"judicial assistance in criminal matters" - Traduction Anglais en Arabe

    • المساعدة القضائية في المسائل الجنائية
        
    • بالمساعدة القضائية في المسائل الجنائية المبرم
        
    • المساعدة القضائية في المجال الجنائي
        
    Head, Chinese delegation, negotiation and conclusion with Indonesia of the Treaty on judicial assistance in criminal matters UN رئيسة الوفد الصيني، التفاوض مع إندونيسيا بشأن معاهدة المساعدة القضائية في المسائل الجنائية وإبرامها
    Negotiation and conclusion with Indonesia of the Treaty on judicial assistance in criminal matters, head of the Chinese delegation. UN رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات مع إندونيسيا لإبرام معاهدة بشأن تقديم المساعدة القضائية في المسائل الجنائية.
    Agreement on judicial assistance in criminal matters between the Republic of Colombia and the Republic of Peru UN اتفاق بشأن المساعدة القضائية في المسائل الجنائية بين جمهورية كولومبيا وجمهورية بيـرو
    Agreement on judicial assistance in criminal matters between the Republic of Colombia and the Argentine Republic UN اتفاق بشأن المساعدة القضائية في المسائل الجنائية بين جمهورية كولومبيا وجمهورية الأرجنتين
    Agreement on judicial assistance in criminal matters between the Federative Republic of Brazil and the Government of the Republic of Peru. UN الاتفاق المتعلق بالمساعدة القضائية في المسائل الجنائية المبرم بين حكومة جمهورية البرازيل الاتحادية وحكومة جمهورية بيرو.
    5. Convention on judicial assistance in criminal matters between El Salvador and Peru; UN 5 - اتفاقية بشأن تقديم المساعدة القضائية في المجال الجنائي بين جمهورية السلفادور وجمهورية بيرو.
    Treaty between the Republic of Colombia and the People's Republic of China on judicial assistance in criminal matters UN المعاهدة بشأن المساعدة القضائية في المسائل الجنائية بين جمهورية كولومبيا وجمهورية الصين الشعبية
    The table below lists examples of such treaties and demonstrates that, over the past 50 years, over 30 regional multilateral agreements related to judicial assistance in criminal matters have been concluded. UN والجدول الوارد أدناه يَسْرُد أمثلة لمعاهدات من هذا القبيل ويُبيِّن أنه قد أُبرم في السنوات الـ50 الماضية ما يزيد على 30 اتفاقاً إقليميًّا متعدِّد الأطراف بشأن المساعدة القضائية في المسائل الجنائية.
    :: Negotiation and conclusion with Indonesia of the Treaty on judicial assistance in criminal matters, head of the Chinese Delegation UN :: رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات التي أجريت مع إندونيسيا والتي تمخضت عن إبرام معاهدة المساعدة القضائية في المسائل الجنائية
    China also cooperated in combating terrorist crimes through bilateral treaties: to date, 32 bilateral extradition treaties and 43 bilateral treaties on judicial assistance in criminal matters had been concluded. UN وتتعاون الصين أيضا في مكافحة الجرائم الإرهابية عن طريق المعاهدات الثنائية: حتى هذا اليوم أبرمت 32 معاهدة ثنائية للتسليم و 43 معاهدة ثنائية بشأن المساعدة القضائية في المسائل الجنائية.
    Negotiation and conclusion with Bulgaria of the Agreement on judicial assistance in criminal matters and Treaty on Extradition between China and Bulgaria, head of the Chinese delegation. UN رئيسة الوفد الصيني في المفاوضات مع بلغاريا لإبرام اتفاق بشأن تقديم المساعدة القضائية في المسائل الجنائية ومعاهدة بشأن تسليم المجرمين بين الصين وبلغاريا.
    Treaty on reciprocal judicial assistance in criminal matters between the Government of the Federative Republic of Brazil and the Eastern Republic of Uruguay. UN المعاهدة المتعلقة بتبادل المساعدة القضائية في المسائل الجنائية المبرمة بين جمهورية البرازيل الاتحادية وجمهورية أوروغواي الشرقية.
    The judicial framework which entered in force in the Republic of Moldova, which contains provisions on judicial assistance in criminal matters, is the following: UN في ما يلي الإطار القضائي الذي أصبح نافذا في جمهورية مولدوفا، والذي يضم أحكاما بشأن المساعدة القضائية في المسائل الجنائية:
    It should be noted however that the agreements on cooperation and judicial assistance in criminal matters currently in force suffice for the purposes of combating terrorism. UN بيد أن من الجدير بالذكر أن الاتفاقات السارية حاليا فيما يتعلق بالتعاون وتبادل المساعدة القضائية في المسائل الجنائية تفي بالغرض المطلوب في مجال مكافحة الإرهاب.
    :: Treaty concerning mutual judicial assistance in criminal matters between the Republics of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama; UN :: معاهدة متعلقة بتبادل المساعدة القضائية في المسائل الجنائية بين بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس؛
    (iv) Submission of requests for mutual judicial assistance in criminal matters, which is allowable in the legal order in virtually all countries; UN ' ٤ ' تقديم طلبات من أجل تبادل المساعدة القضائية في المسائل الجنائية وهو أمر تجيزه النُظم القضائية في جميع البلدان تقريبا؛
    (iv) Submission of requests for mutual judicial assistance in criminal matters, which is allowable in the legal order of virtually all countries; UN ' ٤ ' تقديم طلبات من أجل تبادل المساعدة القضائية في المسائل الجنائية وهو أمر تجيزه النُظم القضائية في جميع البلدان تقريبا؛
    Negotiation and conclusion with Bulgaria of the Agreement on judicial assistance in criminal matters and Treaty on Extradition between China and Bulgaria, head of the Chinese delegation UN إجراء مفاوضات مع بلغاريا بشأن اتفاق المساعدة القضائية في المسائل الجنائية ومعاهدة تسليم المجرمين بين الصين وبلغاريا وإبرامهما، رئيسة الوفد الصيني.
    (c) Convention on judicial assistance in criminal matters between Costa Rica and Paraguay (pending approval by the Legislative Assembly); UN (ج) اتفاقية تبادل المساعدة القضائية في المسائل الجنائية المبرمة بين كوستاريكا وباراغواي (رهنا بمصادقة الجمعية التشريعية عليها)؛
    Agreement on judicial assistance in criminal matters between the Government of the Federative Republic of Brazil and the Government of the United States of America. UN الاتفاق المتعلق بالمساعدة القضائية في المسائل الجنائية المبرم بين حكومة جمهورية البرازيل الاتحادية وحكومة الولايات المتحدة الأمريكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus