"juma" - Traduction Anglais en Arabe

    • جمعة
        
    • جوما
        
    • جمعه
        
    • جاما
        
    • وجمعة
        
    Juma Aboufaied was kept in secret detention for fifteen months, without access to a lawyer, and without ever being informed of the grounds for his arrest. UN أما جمعة أبو فايد، فقد اُحتجز في مكان مجهول لمدة خمسة عشر شهراً دون حصوله على محام ودون إبلاغه بأسباب إلقاء القبض عليه.
    Juma Aboufaied was kept in secret detention for fifteen months, without access to a lawyer, and without ever being informed of the grounds for his arrest. UN أما جمعة أبو فايد، فقد اُحتجز في مكان مجهول لمدة خمسة عشر شهراً دون حصوله على محام ودون إبلاغه بأسباب إلقاء القبض عليه.
    After hours of interrogation, Israeli occupying forces handcuffed Mr. Juma'and took him back to his home on Jabal Al-Mukaber (Mount Scopus). UN وبعد ساعات من الاستجواب، أعادت قوات الاحتلال الإسرائيلية السيد جمعة مكبَّل اليدين إلى بيته في جبل المكبّر.
    Juma wanted the CIP module and he was willing to pay for it. Open Subtitles جوما أراد الجهاز و كان مستعدا للدفع من أجله
    There are people on the inside who are actively aiding Dubaku and the Juma regime. Open Subtitles هناك اشخاص من الداخل يقومون بمساعدة دوباكو و مساعدة تيار جوما
    If Juma was making trouble, we would've heard something, no? Open Subtitles اذا كان "جمعه" يسبب المشاكل كنا لنسمع بالأمر، لا؟
    Here was where Juma toppled and then she shot him in the ear. Open Subtitles هنا حيث جاما القاه ارضا, ثم اطلق عليه الرصاص في اذنة.
    As they were leaving the house, one Israeli soldier threatened Mr. Juma's wife by saying that they will not see him again. UN وعند مغادرة البيت، هدد جندي إسرائيلي زوجة السيد جمعة قائلا لها إنها لن تراه أبدا.
    Mr. Juma'was then transferred to Almaskubia detention centre, where he remains detained without charge. UN وإثر ذلك، نُقِل السيد جمعة إلى مركز المسكوبية للاعتقال حيث لا يزال محتَجَزا دون تهمة.
    According to the Government, Mohammed Ahmed Juma Shafi’i was currently awaiting trial after having been charged under the 1976 Penal Code. UN وحسب الحكومة فإن محمد أحمد جمعة شافعي ينتظر حالياً المحاكمة بعد أن وجهت إليه التهمة بموجب قانون العقوبات لعام 1976.
    The village of Methala, near the city of Cranganore in Kerala, hosts the first mosque to be built in the Indian subcontinent, the Cheraman Juma Masjid. UN ويوجد في قرية ميثالا، قرب مدينة كرانغنور في كيرالا، أول مسجد شيد في شبه القارة الهندية، مسجد جمعة شيرامان.
    He does not know the whereabouts of the other male captive, Adam Juma Adam, but suspects he may have been killed. UN وهو لا يعرف مكان وجود الشخص الأسير الآخر، آدم جمعة آدم، ولكنه يظن أنه قد قُتل.
    On the same day, at 4:00 a.m., Juma Aboufaied was arrested at his home by State agents. UN وفي نفس اليوم، ألقى أفراد تابعون للدولة القبض على جمعة أبو فايد في منزله في الساعة الرابعة صباحاً.
    Neither Idriss nor Juma Aboufaied was promptly informed of the reasons for his detention. UN ولم يُبلغ إدريس ولا جمعة أبو فايد سريعاً بأسباب احتجازهما.
    Juma Aboufaied was never brought before a judicial authority, and no criminal prosecution was initiated against him. UN ولم يمثل جمعة أبو فايد قط أمام سلطة قضائية ولم يخضع لمحاكمة جنائية.
    This is Juma. He's your personal maid. Anything you want, ask him. Open Subtitles هذا جوما سيكون خادمكما الشخصى أطلبا منه أى شىء تريدانه
    Also in Europe are the FDLR external relations commissioner Juma Ngilinshuti and its executive secretary Callixte Mbarushimana. UN ويعيش في أوروبا أيضاً مفوض القوات الديمقراطية لتحرير رواندا للعلاقات الخارجية، جوما نغيلينشوتي، وأمينها التنفيذي، كاليكست مباروشيمانا.
    Professor Juma stressed the vital role that the Commission could play in the promotion of science and technology to meet the Millennium Development Goals. UN وأكد البروفيسور جوما على الدور الحيوي الذي يمكن للجنة أن تقوم به في مجال النهوض بالعلم والتكنولوجيا من أجل تحقيق أهداف التنمية للألفية.
    Mr. Juma Kisaame, General Manager, DFCU Leasing Company, Uganda UN السيد جوما كيسام، مدير عام، شركة DFCU للإجارة، أوغندا
    The Sudan has also rendered similar support to the West Nile Bank Front rebels of Juma Oris who operate from bases within its territory against Uganda, in contravention of the Charters of the United Nations and of the Organization of African Unity. UN وقدمت السودان أيضا دعما مماثلا إلى متمردي جوما أوريس الذين يقومون بعملياتهم ضد أوغندا انطلاقا من قواعد داخل أراضيه مما يخالف ميثاقي اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    General Juma says the American carrier troop still has nobegun to withdraw. Open Subtitles الجنرال جمعه يقول ان حاملة الجنود الامريكية لم تتراجع بعد.
    Juma killed his friend not far from here. Open Subtitles جاما قتل صديقه ليس بعيدا من هنا.
    During these periods, Idriss and Juma Aboufaied were unable to challenge the legality of their detention or its arbitrary character. UN وخلال تلك الفترات، لم يتمكن إدريس وجمعة أبو فايد من الطعن في مشروعية احتجازهما أو في شكله التعسفي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus