With more Stitches, I bet we could rescue Jumba. | Open Subtitles | بكثير من الاستيتش، أراهن اننا يمكنا أنقاذ جومبا. |
You mean Jumba and PIeakIey and Stitch aren't coming home? | Open Subtitles | إنتي تعني أن جومبا وبلكلي وستيتش لن يأتو للبيت |
Everything little boy Jumba ever dreamed of having in evil genius laboratory! | Open Subtitles | كل ما يريده جومبا من جميع الأحلام في مكتبه عبقريه شريره |
But if we can find 221, we can find Jumba! | Open Subtitles | لكن إذا أمكننا أيجاد 221, يمكننا أن نجد جومبا! |
Plasma cannon granted. Do we have a bargain, Dr. Jumba? | Open Subtitles | سنوفر لك مدفع بلازما، هل اتفقنا يا دكتور "جامبا"؟ |
We've got to find the sparky little electrical one... we lost or no Jumba. | Open Subtitles | نحن يجب أن نجد الكهربائى الحيوى الصغير . . نفقده أو لا جومبا. |
Dr. Jumba Jookiba, we hereby return the confiscated key to your laboratory. | Open Subtitles | دكتور جومبا جوكيبا سوف نعيد لك مفتاح مختبرك |
- Without evil genius lab, Jumba must energize genetic experiments with primitive Earth popcorn maker. | Open Subtitles | بدون تجارب وراثيه شريره جومبا يجب أن يقوم بتجاربه |
Jumba's evil scientist laboratory is just as I Ieft it! | Open Subtitles | اوه مختبر عالم جومبا الشرير إنه كما تركته |
25 years of partnership, and you did nothing but cheat Jumba, embarrass Jumba, steal from Jumba, and finally fink on Jumba to galactic Federation. | Open Subtitles | 25سنه ونحن شركاء وأنت لا تفعل شيء سوى خداع جومبا إحراج جومبا.. والسرقه من جومبا |
If Jumba was real evil genius, he would have programmed shutoff switch into original Leroy. | Open Subtitles | لو كان جومبا شرير حقيقي لكان برمج مفتاح تعطيل ليروي |
You hear that, Jumba? We're gonna get prizes. | Open Subtitles | هل سمعت هذا يا جومبا سوف نحصل على جوائز |
Jumba, what was your old lab like? | Open Subtitles | جومبا ماذا كان يشبه مختبرك القديم |
Jumba, you belong back in your real evil genius laboratory. | Open Subtitles | جومبا . سوف تعود لمختبرك الشرير |
I'm forgetting. No PIeakIey, just Jumba. | Open Subtitles | أنا نسيت لا يوجد بلكلي فقط جومبا |
Jumba makes genius experiments, not fast food. | Open Subtitles | جومبا يصنع تجارب عبقريه ليس وجبات سريعه |
I know! But Jumba and PIeakIey's ship is gone, and PIeakIey took his space cell phone. | Open Subtitles | أنا أعلم لكن سفينة جومبا وبلكلي ذهبت |
Jumba, a little evil genius help here. | Open Subtitles | جومبا .. بعض من المساعده الشريره |
Captain Gantu came back and kidnapped Jumba... so me and Stitch hot-wired the spaceship... and we chased'em into outer space... which was really cool, but then... | Open Subtitles | كابتن جانتو عاد وإختطف جومبا... لذا أنا و إستيتش شغلنا السفينة الفضائية... ونحن طاردناه فى الفضاء الخارجي... |
Today the galactic council assembles to honor lilo and Stitch, who have successfully captured all 625 of Jumba's genetic experiments, turned them from bad to good, and found each a place where it can belong. | Open Subtitles | يجتمع اليوم مجلس المجره ليشرف ليلو و إستيتش الذين قامو بإمساك جميع تجارب جامبا ال 625 تجربه وتحويلها من الشر للخير |
Dr. Jumba Jookiba, lead scientist of Galaxy Defense Industries, you stand before this council accused of illegal genetic experimentation. | Open Subtitles | دكتور "جامبا يوكيبا" كبير علماء "صناعات دفاع المجرة" أنت تقف أمام هذا المجلس متهماً بإجراء تجربة جينية غير قانونية |