"jumped from" - Traduction Anglais en Arabe

    • قفز من
        
    • قفزت من
        
    • قَفزَ مِنْ
        
    When the police arrived, the victim jumped from the terrace and neither Dragan Markovic nor the police could prevent it. UN غير أن الضحية قفز من الشرفة عند وصول الشرطة. ولم يتمكن كل من دراغان ماركوفيتش والشرطة من منعه.
    'Actually everyone who's ever jumped from here did it alone. Nice.' Open Subtitles على العموم من قفز من هنا قد مات وارتاح جميل
    Can you describe the man's form that jumped from the box? Open Subtitles هل لك أن تصف شكل الرجل الذي قفز من الصندوق؟
    -No. But they say she jumped from Room 669. Open Subtitles لكنهم يقولون أنها قفزت من الحجرة رقم 669
    See that building? I jumped from its third floor Open Subtitles لقد قفزت من على الطابق الثالث لذلك المبنى
    To avoid further beatings, Chen Longde reportedly jumped from a third-storey window and was hospitalized with serious injuries. UN وتفاديا لتلقي مزيد من الضرب، أفيد بأن شين لونغد قد قفز من شباك بالطابق الثالث وقد أدخل المستشفى اثر إصابته بجروح خطيرة.
    35-year-old male firefighter jumped from a second-story window on a call. Open Subtitles رجل عمره 35 عاماً يعمل كإطفائي قفز من الدور الثاني أثناء تأدية عمله.
    He jumped from a cliff to 8 years. It does not scare her. Open Subtitles لقد قفز من فوق تل بعمر الـ8 سنوات هذا لا يخيفه
    Neville told us he jumped from his roof to Molly's when he came over there to steal her things. Open Subtitles وقال نيفيل لنا انه قفز من سطح منزله لمولي عندما جاء إلى هناك لسرقة أشياء لها.
    But the trauma to his skull isn't consistent with falling in the shower, unless he jumped from the roof into the shower. Open Subtitles ولكن الضربة التي على جمجمته لا توازي زحلقته إلا انه قفز من سقف الحمام
    How'bout that guy that jumped from outer space? Open Subtitles حسناً ماذا عن ذلك الرجل الذي قفز من الفضاء ؟
    He jumped from our roof into our pool when nobody was home. Open Subtitles لقد قفز من السطح الى المسبح ولم يكن احد موجود
    I've never jumped from a moving vehicle my whole life. Open Subtitles لم يسبق لي أن قفز من تتحرك السيارة حياتي كلها.
    Some guy jumped from a fourth floor window. Bam! Ma'am, I'm gonna have to ask you to step back. Open Subtitles شخصا ما قفز من نافذة الدور الخامس سيدتي,يتوجب علي امرك بالتراجع
    Now, the back seat's still intact, so I figure the fire jumped from the car to the house and fast. Open Subtitles والآن المقعد الخلفي مازال فاعلاً لذلك أعتقد أن الحريق قفز من السيارة إلى المنزل وبسرعة
    The shot clock jumped from 19 to 3 to 2 to 14. Open Subtitles ساعة الهجمات قفزت من 19 الى 3 الى 2 الى 14
    The terrorists shot her to death on the road after she had jumped from the vehicle. UN فأطلق الارهابيان النار فأردياها قتيلة على الطريق بعد أن قفزت من المركبة.
    So you want a statue because you jumped from the kid's table to the table with men? Open Subtitles لذا أنت تريد تمثال لأنك قفزت من طاولة طفل إلى طاولة الرجال؟
    I jumped from the second floor of my step-dad's house. Open Subtitles قفزت من الطابق الثاني من منزل زوج والدتي
    Preliminary report indicates she jumped from the balcony of her bedroom to her death. Open Subtitles يُشير التقرير الأولي أنها قد قفزت من شرفة غرفة نومها
    You don't understand. When you jumped from that train, you got sick. You need help. Open Subtitles أنت لا تفهمين ، عندما قفزت من ذلك القطار أصبحت مريضة ، تحتاجين المساعدة
    A naked woman jumped from the second storey! Open Subtitles أي إمرأة عارية قَفزَ مِنْ الطابقِ الثانيِ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus