When the police arrived, the victim jumped from the terrace and neither Dragan Markovic nor the police could prevent it. | UN | غير أن الضحية قفز من الشرفة عند وصول الشرطة. ولم يتمكن كل من دراغان ماركوفيتش والشرطة من منعه. |
'Actually everyone who's ever jumped from here did it alone. Nice.' | Open Subtitles | على العموم من قفز من هنا قد مات وارتاح جميل |
Can you describe the man's form that jumped from the box? | Open Subtitles | هل لك أن تصف شكل الرجل الذي قفز من الصندوق؟ |
-No. But they say she jumped from Room 669. | Open Subtitles | لكنهم يقولون أنها قفزت من الحجرة رقم 669 |
See that building? I jumped from its third floor | Open Subtitles | لقد قفزت من على الطابق الثالث لذلك المبنى |
To avoid further beatings, Chen Longde reportedly jumped from a third-storey window and was hospitalized with serious injuries. | UN | وتفاديا لتلقي مزيد من الضرب، أفيد بأن شين لونغد قد قفز من شباك بالطابق الثالث وقد أدخل المستشفى اثر إصابته بجروح خطيرة. |
35-year-old male firefighter jumped from a second-story window on a call. | Open Subtitles | رجل عمره 35 عاماً يعمل كإطفائي قفز من الدور الثاني أثناء تأدية عمله. |
He jumped from a cliff to 8 years. It does not scare her. | Open Subtitles | لقد قفز من فوق تل بعمر الـ8 سنوات هذا لا يخيفه |
Neville told us he jumped from his roof to Molly's when he came over there to steal her things. | Open Subtitles | وقال نيفيل لنا انه قفز من سطح منزله لمولي عندما جاء إلى هناك لسرقة أشياء لها. |
But the trauma to his skull isn't consistent with falling in the shower, unless he jumped from the roof into the shower. | Open Subtitles | ولكن الضربة التي على جمجمته لا توازي زحلقته إلا انه قفز من سقف الحمام |
How'bout that guy that jumped from outer space? | Open Subtitles | حسناً ماذا عن ذلك الرجل الذي قفز من الفضاء ؟ |
He jumped from our roof into our pool when nobody was home. | Open Subtitles | لقد قفز من السطح الى المسبح ولم يكن احد موجود |
I've never jumped from a moving vehicle my whole life. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن قفز من تتحرك السيارة حياتي كلها. |
Some guy jumped from a fourth floor window. Bam! Ma'am, I'm gonna have to ask you to step back. | Open Subtitles | شخصا ما قفز من نافذة الدور الخامس سيدتي,يتوجب علي امرك بالتراجع |
Now, the back seat's still intact, so I figure the fire jumped from the car to the house and fast. | Open Subtitles | والآن المقعد الخلفي مازال فاعلاً لذلك أعتقد أن الحريق قفز من السيارة إلى المنزل وبسرعة |
The shot clock jumped from 19 to 3 to 2 to 14. | Open Subtitles | ساعة الهجمات قفزت من 19 الى 3 الى 2 الى 14 |
The terrorists shot her to death on the road after she had jumped from the vehicle. | UN | فأطلق الارهابيان النار فأردياها قتيلة على الطريق بعد أن قفزت من المركبة. |
So you want a statue because you jumped from the kid's table to the table with men? | Open Subtitles | لذا أنت تريد تمثال لأنك قفزت من طاولة طفل إلى طاولة الرجال؟ |
I jumped from the second floor of my step-dad's house. | Open Subtitles | قفزت من الطابق الثاني من منزل زوج والدتي |
Preliminary report indicates she jumped from the balcony of her bedroom to her death. | Open Subtitles | يُشير التقرير الأولي أنها قد قفزت من شرفة غرفة نومها |
You don't understand. When you jumped from that train, you got sick. You need help. | Open Subtitles | أنت لا تفهمين ، عندما قفزت من ذلك القطار أصبحت مريضة ، تحتاجين المساعدة |
A naked woman jumped from the second storey! | Open Subtitles | أي إمرأة عارية قَفزَ مِنْ الطابقِ الثانيِ! |