"just a child" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجرد طفل
        
    • مجرد طفلة
        
    • مجرّد طفلة
        
    • فقط طفلة
        
    • مجرد طفله
        
    • مجرّدُ طفل
        
    • مُجرد طفلة
        
    • فقط طفل
        
    • مٌجرد طفلة
        
    • مُجرد طفل
        
    • مُجرّد طفلة
        
    • طفلة فحسب
        
    • مجرّد طفل
        
    He's just a child, just a little boy. What the hell do you think you're doing? Open Subtitles إنه مجرد طفل ، مجرد طفل صغير ما الذي تفعلينه بحق الجحيم؟
    Veer's just five years old. He's just a child and you both.. Open Subtitles ..فيير مجرد طفل ذو خمسة اعوام وانتما الاثنان
    She was terrified, just a child, afraid of a man who needed a grown woman. Open Subtitles لقد كانت مذعورة مجرد طفلة خائفة من الرجل
    It means that you have a very annoying attitude, but I'm willing to cut you some slack because you're still just a child. Open Subtitles هذا يعني, أنك تتخذين موقفاً مزعجاً لكنني مستعد أن أغفر لك لأنك مجرد طفلة صغيرة
    She's just a child. Open Subtitles إنّها مجرّد طفلة.
    Please! He's just a child. Let him go. Open Subtitles أرجوك، إنه مجرد طفل دعهُ يعيش.
    I know he's just a child, it's nothing spiteful but dorsa is having real trouble sleeping at night. Open Subtitles أعلم أنه مجرد طفل صغير، و أنه ليس حاقدًا لكن (دورسا) تواجه مشاكل في النوم بالليل
    He was just a child... but he never forgot what he saw that day... the wonders of the Scroll. Open Subtitles كان مجرد طفل... لكنه لم ينس أبدا ما رأى في ذلك اليوم... العجائب في التمرير.
    - - It is just a child. - Open Subtitles انه مجرد طفل انه اكبر مما يبدو , أعرف
    -He's just a child. Open Subtitles لكن مازال أمامه الأمل إنه مجرد طفل
    She's just a child, Matthew. She doesn't know what she's doing. Open Subtitles إنها مجرد طفلة, ماثيو.إنها لاتدري ماذا تفعل
    She was 14. She was just a child. Open Subtitles كانت في الـ 14، لقد كانت مجرد طفلة
    - She's just a child! - I'm not a child! Open Subtitles إنها مجرد طفلة أنا لست طفلة
    She's just a child. Open Subtitles إنّها مجرّد طفلة.
    After all, I was just a child in those days. Open Subtitles . في نهاية المطاف كنت فقط طفلة تلك الأيام
    She's just a child. The police say they found nothing. Open Subtitles إنها مجرد طفله و الشرطه تقول أنهم لم يجدوا شئ
    He's just a child! Let me talk to him! Open Subtitles إنّهُ مجرّدُ طفل إسمحوا لي بالتحدّث معه
    She's just a child. She doesn't understand. Oh, sure, ma'am. Open Subtitles إنّها مُجرد طفلة ولا تدركُ شيئاً- بالطبع يا سيدتي-
    ♪ When I was just a child in school Open Subtitles # متى أنا كنت فقط طفل في المدرسة
    - She's just a child. - You think I'm a liar? Open Subtitles ـ إنها مٌجرد طفلة ـ أتعتقدين أنني كاذب ؟
    But he's just a child. He knows something, Martin. Open Subtitles ـ لكنه مُجرد طفل ـ إنه يعرف شيئاً، يا (مارتن)
    I shouldn't be telling you this, Because you're just a child and you need to be protected. Open Subtitles ما حري أنّ أخبركِ ذلك، لأنكِ مُجرّد طفلة ، و بحاجة للحماية.
    Are you going to say "But I was just a child"? Open Subtitles هل ستقولين "ولكنني كنت طفلة فحسب
    In the end, you're just a child throwing a tantrum. Open Subtitles في الأخير ، أنت مجرّد طفل .في نوبة غضب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus