"just about to go" - Traduction Anglais en Arabe

    • على وشك الذهاب
        
    • على وشك الرحيل
        
    • على وشك أن أخرج
        
    We were just about to go on our annual midnight hunting trip. Open Subtitles كنا على وشك الذهاب إلى الرحلة السنوية للصيد في منتصف الليل
    Director, I was just about to go to the police department. Open Subtitles سيدى المدير . كنت على وشك الذهاب الى أدارة الشرطة
    Yeah, but I was just about to go sledding in this adorable outfit. Open Subtitles نعم، لكني كنت على وشك الذهاب للتزلج في هذا الزي الرائع
    We were just about to go to the hospital to see Dad. Open Subtitles كنّا على وشك الذهاب إلى المُستشفى لزيارة والدي
    I was just about to go. Open Subtitles كنت على وشك الرحيل.
    And I was just about to go on a bike ride. Open Subtitles و كنتُ على وشك أن أخرج في نزهة على الدراجة
    Actually I was just about to go do that, so... Open Subtitles في الواقع كنت على وشك الذهاب للقيام بذلك، لذلك...
    I was actually just about to go meet some friends. Open Subtitles لقد كنت على وشك الذهاب لمقابلة بعض الأصدقاء.
    I was actually just about to go meet some friends. Open Subtitles لقد كنت على وشك الذهاب لمقابلة بعض الأصدقاء.
    Well, actually, we were just about to go stand. Open Subtitles حسناً , في الحقيقة لقد كنَّا على وشك الذهاب لنقف
    He's just about to go on a blind date with my grandmother. They've never met before. Open Subtitles و كان على وشك الذهاب لمقابلة جدتي علماً بأنهما لم يلتقيا من قبل
    I was just about to go get an iced tea. Do you want one? Open Subtitles كنتُ على وشك الذهاب لإحضار شاي مثلّج، أتريدين واحدًا؟
    We were just about to go out to dinner when his little girl suddenly had "a tummy ache." Open Subtitles كنا على وشك الذهاب للعشاء عندما أصيبت ابنته بألم فى البطن
    Uh, well, we we're just about to go to bed and our dog kind of started barking at the attic. Open Subtitles كنا على وشك الذهاب للسرير وكلبنا لم يتوقف عن النباح في الملحق
    We were just about to go to get something to eat, would you care to join us? Open Subtitles كنا على وشك الذهاب لتناول الطعام أتودين المجئ معنا؟
    - That's right. He was just about to go to Paris. Open Subtitles -هذا صحيح، فقد كان على وشك الذهاب إلى "باريس "
    I'm just about to go out to the store. Get some stuff to put in my backpack. Open Subtitles أنا على وشك الذهاب إلى المتجر لأشتري بعض الأشياء لأضعها في حقيبتي
    - Actually, no. We were just about to go on... - It's okay, really. Open Subtitles فى الحقيقة , نحن كنا على وشك الذهاب لا مشكلة فى الواقع
    My wife was asleep, sir, and I was just about to go to bed. Open Subtitles زوجتى كانت نائمة يا سيدى وانا كنت على وشك الذهاب للنوم
    I was just about to go. Open Subtitles كنتُ على وشك الرحيل
    I was just about to go. Open Subtitles كنتُ على وشك الرحيل
    Actually, I was just about to go out with some friends. Open Subtitles حقيقةً، إني على وشك أن أخرج مع بعض الأصدقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus