"just business" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجرد عمل
        
    • فقط عمل
        
    • عمل فقط
        
    • عمل فحسب
        
    • فقط العمل
        
    • مجرّد عمل
        
    • العمل فقط
        
    • مجرد أعمال
        
    • الأعمال فقط
        
    • العمل فحسب
        
    • الأعمال فحسب
        
    • مُجرد عمل
        
    Wes and I were not involved, that was just business. Open Subtitles عني وويس لم يكن لديك علاقة، كان مجرد عمل.
    It's just business to you -- all these women dead. Open Subtitles إنه مجرد عمل فقط مع هؤلاء النساء الاتي قٌتلنْ
    If it was just business, why do you have a signed David Ortiz ball on your desk that once belonged to a poor, murdered little boy? Open Subtitles اذا كان مجرد عمل لماذا لديك كره موقعه من دايفيد اورتيز على مكتبك تلك التي تعود لذلك الفتى المسكين المقتول؟
    People say, "It's just business. Don't take it personally." Open Subtitles الناس تقول"إنه فقط عمل"لا "تأخذ الأمر بصورة شخصية"
    It wasn't personal. It's just business. Open Subtitles لم يكن الأمر شخصياً ، كانت مسألة عمل فحسب
    You shouldn't take the beating personally, Eddie, it's just business. Open Subtitles لا تأخذ ذلك الضرب على محمل شخصى إنه مجرد عمل فحسب
    Because if you can convince yourself that it's just business as usual, then the truth of what might have happened to Abbie can't sink in. Open Subtitles لأنه إذا بأمكانك أقناع نفسك بأنه فقط مجرد عمل كالمعتاد لذا حقيقة ربما ما قد
    Eventually, you will realize this was all just business. Open Subtitles في النهاية , سوف تدرك أن كل هذا مجرد عمل
    I have no personal stakes in it. It's just business to me. Open Subtitles ليس لدي أي رهانات بها إنها مجرد عمل بالنسبة لي
    No, it's not just business when you're here on beautiful Saturdays. Open Subtitles لا ليس مجرد عمل عندما تكونين هنا في يوم أحد جميل
    I'd hate to think it's just business for you when you come over. Open Subtitles أكرهه التفكير بأن الأمر مجرد عمل بالنسبه لك بمجيئك هنا
    Yeah,but you know,this isn't just business,mike. Open Subtitles نعم ، ولكن كما تعلم يا مايك ، هذا ليست مجرد عمل
    For a man that had his own sister killed to forward his political agenda, this is just business as usual. Open Subtitles من رجل قتل اخته بذاتها ليدعم أجندته السياسية هذا فقط عمل معتاد
    It's your money at stake. It's just business. Open Subtitles انها نقودك على المحك انه فقط عمل
    Sorry kid, it's nothing personal. It's just business. Open Subtitles آسف يا صغير انه امر غير شخصي انه عمل فقط
    But please understand. It's just business. Open Subtitles ولكن من فضلك إفهمني هذا عمل فقط
    I was, uh... hoping that this wasn't just business. Open Subtitles لقد كنتُ آمل ألا يكون هذا العشاء عشاء عمل فحسب
    I got more than just business with the MC. Open Subtitles أصبحتُ أكثر مِنْ فقط العمل مَع إم سي.
    Come on, Stan. It's just business. He'll be outta there by midnight. Open Subtitles هيّا يا (ستان)، إنّه مجرّد عمل سيغادر فى منتصف الليل
    This is just business. Open Subtitles هذا هو العمل فقط.
    No, it's just business. Open Subtitles لا ، إنها مجرد أعمال
    We're just business partners. Open Subtitles نحن شركاء الأعمال فقط.
    Look, this ain't personal, man, just business. Open Subtitles ...انصت، الأمر ليس شخصيـّاً يا رجل ! إنـّه العمل فحسب
    I told you, I ain't fuckin'her. She's just business. Open Subtitles سبق أن أخبرتك أنني لا أقيم علاقة معها بل الأعمال فحسب
    You said this was just business. Open Subtitles قلت للتو إنه مُجرد عمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus