"just checking" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجرد التدقيق
        
    • فقط أتحقق
        
    • فقط أتأكد
        
    • أتأكد فقط
        
    • فقط اتفقد
        
    • مجرد التحقق
        
    • أتأكد فحسب
        
    • أتحقق فحسب
        
    • أطمئن فقط
        
    • أتفقد فحسب
        
    • أتحقق فقط
        
    • فقط أتفقد
        
    • فَقَطْ أُدقّقُ
        
    • فقط أفحص
        
    • اتأكد فقط
        
    I'm Just checking in to see how things are going on your first day. Open Subtitles أنا مجرد التدقيق في أن نرى كيف تسير الامور في اليوم الأول.
    Sorry, sir, sorry. Sorry. I was Just checking you were... Open Subtitles أنا آسفٌ يا سيدي، آسف ..كنت فقط أتحقق منك
    I was Just checking to see if she had more than two items in the dressing room. Open Subtitles كنت فقط أتأكد إذا كان لديها أكثر من قطعة في غرفة التبديل
    Just checking to see if you're coming here for Christmas dinner. Open Subtitles أتأكد فقط إن كنت ستأتين لأجل عشاء عيد الميلاد
    Oh, yeah, I'm Just checking my texts' cause I, like... met this girl and we've been having, you know... Open Subtitles نعم,انا فقط اتفقد رسائلي لانه.. قابلت هذه الفتاة و قضينا..
    I was Just checking in, seeing how you're feeling. Open Subtitles كنت مجرد التحقق في، ورؤية كيف كنت تشعر.
    I'm Just checking that you can see these massive chimneys. Open Subtitles إنني أتأكد فحسب بأنك تستطيع رؤية هذه المداخن العملاقة
    Hey Just checking on the progress is Scott Base road open again? Open Subtitles يا مجرد التدقيق على التقدم هو الطريق سكوت قاعدة مفتوحة مرة أخرى؟
    Hey, Just checking on your ETA tonight. Open Subtitles مهلا، مجرد التدقيق إيتا هذه الليلة الخاصة بك. أنا أفكر حول 07: 00.
    I was Just checking to make sure he wasn't trying to sleep in again. Open Subtitles كنت مجرد التدقيق للتأكد من وقال انه ليس محاولة النوم مرة أخرى.
    I was Just checking this cereal for high fructose corn syrup. Open Subtitles لقد كنت فقط أتحقق من شراب الذرة في هذه الحبوب
    Just checking if I saw right. Open Subtitles إنني فقط أتحقق إذا ماكنت رأيت الشخص نفسه أو لا
    I was just..checking things out, that's all. What's all the commotion about anyway. Open Subtitles كنت فقط أتأكد من الأمور بالخارج، هذا كل شيء ما هذه الضجة على أي حال
    So, uh, Just checking you're okay, and wondering if you want us to start without you, or if you, uh, if I should just... Open Subtitles فقط أتأكد من أنك بخير.. وأتساءل إن كنت تريديننا أن نبدأ بدونك، أو أنك..
    - I was Just checking to see if there was another meeting about me. Open Subtitles - كنت أتأكد فقط - إن كان هناك اجتماع آخر بخصوصي
    I'm Just checking your safety catch is engaged. Open Subtitles أتأكد فقط من أن سلاحك في وضع الأمان.
    What? Nothing, Just checking on how you're doing and what's going on. Open Subtitles لا شيء , فقط اتفقد عن احوالك و ماذا يجري
    I was just... checking out your bike. Open Subtitles كنت مجرد... التحقق من الدراجة الخاصة بك.
    I'm Just checking in. I said I'd call. Open Subtitles . إنني أتأكد فحسب . قُلت لك بأنني سأتصل
    Just checking, making sure you didn't give me a fake number. Open Subtitles أتحقق فحسب للتأكد من أنك لم تعطني رقم زائف
    Just checking in to see if your contact panned out yet. Open Subtitles أطمئن فقط ما إن كان وسيطك قد أفلح.
    Just checking,making sure everything is all right. Open Subtitles أتفقد فحسب, أتأكد ان كل شيء على ما يرام
    I was Just checking. What can I do for you? Open Subtitles كنت أتحقق فقط ماذا يمكن أن أفعله من أجلك؟
    Don't mind me, I'm Just checking out this couch. Open Subtitles لا تنتبهوا لي, أنا فقط أتفقد هذه الأريكة
    I'm Just checking to see it's not too cold. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أُدقّقُ للرُؤية هو لَيسَ باردَ جداً.
    Hey, Just checking you got everything you need. Open Subtitles مرحباً ، فقط أفحص لك المكان على ما تريدينه
    Just checking. All right, let's go get drunk. Open Subtitles كنت اتأكد فقط لنخل ونحصل على بعض الشراب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus