I just hope I didn't get in the way, or anything. | Open Subtitles | أنا فقط آمل لم تحصل في الطريق، أو أي شيء. |
If those are more of your friends, let's just hope they have a beer that I recognize. | Open Subtitles | إذا كانت تلك هي أكثر من أصدقائك، دعونا نأمل فقط لديهم البيرة أنني الاعتراف بها. |
I just hope that shooter we hired is feelin'up to snuff. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّ البندقيةِ إستأجرنَا أشعر أن يعود إلى يَشْمُّ |
I just hope you put the fear of God into those cops. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن تضع الخوف الله في تلك رجال الشرطة. |
I just hope you're doing it for the right reasons. | Open Subtitles | آمل فقط انكِ تفعلين ذلك من أجل تحقيق الصواب |
just hope your house is not bugged. | Open Subtitles | فقط أمل أن لا يحتوي منزلكم على أجهزة تصنت. |
Let's just hope the bear has better shit to do. | Open Subtitles | دعنا فقط نأمل ان الدب أفضل الهراء للقيام به |
I just hope her pathetic screams can't be heard from my room. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو أنّ صرخاتها المثيرة للشفقة لا تُسمع من غرفتي |
I just hope these people from the college can help. | Open Subtitles | فقط اتمنى ان يتمكن هؤلاء الناس الجامعيين من المساعدة |
just hope I can recruit a team as ballsy as yours. | Open Subtitles | فقط آمل أن أستطيع تجنيد فريق كما بالزي كما لك. |
I just hope you're not waiting for her to propose, too. | Open Subtitles | أنا فقط آمل ألا تنتظر منها أن تخطبك هي كذلك |
Let's just hope Wells is doing better than we are. | Open Subtitles | دعونا نأمل فقط ويلز يفعل أفضل مما نحن عليه. |
And let's just hope that this was an isolated attack. | Open Subtitles | و ندعونا نأمل فقط أن هذا سيكون الأنفجار الوحيد |
I just hope he sticks with it this time. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّه يَلتصقُ مَعه هذا الوقتِ. |
I just hope you inherit your father's business sense also, dear. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّك تَرِثُ إحساس عملِ أبّيكَ أيضاً، حبيبتى |
I just hope everyone doesn't melt by the time they get here. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى ألا يذوب الجميع في الوقت الذي يصلون فيه |
I just hope that you can appreciate that, as prisoners of war... it makes the situation somewhat delicate. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى بأنك يمكن أن تقدر ذلك، كأسرى حرب انه يجعل هذه الحالة حساسة جدا |
I just hope that we can always talk like this. | Open Subtitles | آمل فقط أن نتمكن من التحدث دائما مثل هذا. |
I just hope I'm not around the day that pot finally boils over. | Open Subtitles | فقط أمل ان لاأكون في اليوم الذي يغلي فيه القدر للنهاية |
Let's just hope they won't find out that Jean's taken my place. | Open Subtitles | . دعونا فقط نأمل بأنهم لن يعلمو بأن جين قد أخذ مكآني |
I just hope the others are getting what we need. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن الآخرين يحصلون على ما نحتاج إليه. |
And I just hope you don"t become a vegetarian any time soon. | Open Subtitles | انا فقط اتمنى ان لا تكون نباتيا في وقت قريب جدا |
He doesn't want me involved, but it is a wonderful idea and I... just hope you won't hold his last name against him. | Open Subtitles | انه لا يريد لي التورط ولكنها كانت فكرة رائعة أمل فقط الا تسخدم |
I just hope Casey likes her man in uniform. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنّى من كايسي تحبّ صديقهـا بـ الزيّ الرسمي. |
Let's just hope they don't notice until we're long gone. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن لا يلاحظوا حتى نبتعد مسافة طويلة |
I just hope he doesn't turn out to be gay like your ex-husband. | Open Subtitles | أرجو فقط أنّه لا يكون شاذّا مثل زوجك السابق |
I know. I just hope the jury knows too. | Open Subtitles | أعلم ذلك ، لنأمل أن لجنة المحلفين ستعلم ذلك أيضًا |
Okay, let's just hope we can save her in time. | Open Subtitles | حسناً, لنأمل فقط أن نستطيع إنقاذها في الوقت المناسب |