"just hours" - Traduction Anglais en Arabe

    • ساعات فقط
        
    • ساعات قليلة
        
    • ساعات من
        
    • بضع ساعات
        
    • بعد بضعة ساعات
        
    • بُعد ساعات
        
    • سويعات من
        
    His unexpected death just hours earlier was a great loss for her country. UN وتمثل وفاته المفاجئة قبل ساعات فقط خسارة كبيرة لبلدها.
    He was tipped off and left his house just hours after the indictment was given to the Ministry of Foreign Affairs of Serbia and Montengro. UN غير أنه تلقى تحذيرا وفر من منزله بعد ساعات فقط من تسليم قرار اتهامه إلى وزير خارجية صربيا والجبل الأسود.
    He was tipped off and left his house just hours after the indictment was given to the Ministry of Foreign Affairs of Serbia and Montenegro. UN غير أنه تلقى تحذيرا دفعه للهرب من منزله بعد ساعات فقط من تسليم قرار اتهامه إلى وزير خارجية صربيا والجبل الأسود.
    The attack took place just hours after the Israeli Government approved the release of Palestinian prisoners as part of the peace process. UN ووقع هذا الهجوم ساعات قليلة بعد موافقة الحكومة الإسرائيلية على إطلاق سراح سجناء فلسطينيين في إطار عملية السلام.
    just hours later, Mrs. Linley's car spun out of control, and she was gravely injured. Open Subtitles وبعد ساعات من ذلك, السيدة لينلي فقدت السيطرة على سيارتها وأصيبت بجراح نتيجة لذلك
    Your friend was dead just hours after she sent them. Open Subtitles لقد ماتت صديقتك بعد ساعات فقط من إرسالهم
    They were both murdered just hours after Pintero's release on bail. Open Subtitles كلاهما تم قتلهم بعد ساعات فقط من أفراج بنتيرو بكفالة الرجل ينتمي الى قفص
    The blast occurred just hours ago in this tiny Israeli village on the outskirts of Tel Aviv. Open Subtitles وقع الانفجار قبل ساعات فقط في هذه القرية الصغيرة الإسرائيلية على مشارف تل أبيب
    A high-speed car chase rocked the neighborhood of Murray Hill just hours ago. Open Subtitles سيارة سريعة مطاردة في حي مير هيل قبل ساعات فقط
    Enters the State house just hours after the shooting. Open Subtitles دخل مقر الولاية بعد ساعات فقط من اطلاق النار
    just hours ago I was negotiating with a big investor Open Subtitles قبل ساعات فقط كنتُ أتفاوض مع مستثمر كبير،
    With the signing of the constitution tomorrow morning, democracy in Wadiya is just hours away, and people are in the streets celebrating. Open Subtitles مع التوقيع على الدستور صباح الغد، الديمقراطية في الوادية هي ساعات فقط بعيدا، والناس في الشوارع يحتفلون.
    In just hours, every human in the world will be allergic to dogs' Open Subtitles خلال ساعات فقط, سيعانى كل إنسان من الحساسية ضد الكلاب
    This latest blatant provocation involves the announcement just hours ago of the intention to construct 2,500 more settlement units in " Gilo " , a massive settlement near the city of Bethlehem. UN ويتضمن هذا الاستفزاز السافر الأخير الإعلان قبل ساعات فقط عن نية بناء 500 2 وحدة استيطانية إضافية في " جيلو " ، وهي مستوطنة ضخمة قرب مدينة بيت لحم.
    The problem is compounded when consent is obtained just hours before a major operation, and months after the last consultation with the surgeon. This can lead patients to consent to procedures that they do not understand – or want. News-Commentary وتزداد المشكلة تعقيداً عندما يتم الحصول على الموافقة قبل ساعات فقط من عملية جراحية كبيرة، وبعد أشهر من آخر تشاور مع الجراح. إذ أن هذا قد يدفع المريض إلى الموافقة على إجراءات لا يفهمها ــ ولا يريدها.
    The next morning, I heard on the news that he was... that he killed by Silver Bells, just hours after I left him. Open Subtitles في صباح اليوم التالي، سمعت في الأخبار أن كان... أنه قتل على يد الأجراس الفضية، بعد ساعات فقط من تركته.
    ...two assassination attempts just hours apart. Open Subtitles محاولتان اغتيال فى عدده ساعات فقط
    We are reporting from the crime scene where just hours ago the industrialist Thomas Backer shot the kitchen boy Tony Ranter in self-defense. Open Subtitles من مسرح الجريمة نبث منذ ساعات قليلة مضت قام جل الصناعة المعروف " توماس بيكر بإطلاق النار على فتى المطبخ " تونى سانتر
    Sally was getting too close, just hours away from restoring the footage on the damaged security hard drives. Open Subtitles سالي اقترب من الحقيقة فقط ساعات من استعادة لقطات من محرك الأقراص الصلبة التالفة.
    As I write, the citizens of northern Israel are under attack from a series of rockets launched by terrorists in Lebanon, the most recent of which fell just hours ago. UN أكتب إليكم هذه الرسالة في وقت يتعرض فيه المواطنون في شمال إسرائيل لسلسلة من الهجمات بالصواريخ التي يطلقها الإرهابيون في لبنان، وآخرها قد سقط منذ بضع ساعات.
    He said a U.S. attack was just hours away, and once launched, the Soviet Union should retaliate immediately with Open Subtitles قال فيها أنهم على بعد بضعة ساعات من الهجوم الأمريكي وأنه على الإتحاد السوفيتي الرد بمجرد بداية الهجوم بضربة ماحقة
    His big performance is just hours away. Open Subtitles أداءه الكبير على بُعد ساعات قليلة.
    just hours after the above took place, the occupying Power declared that the ceasefire was effectively over due to the claimed capture of an Israeli occupying soldier in Gaza. UN ولم تكد تمضي سويعات من بعد ذلك حتى أعلنت السلطة القائمة بالاحتلال عن الانتهاء الفعلي لوقف إطلاق النار بسبب ما ادُّعيَ من أسر لأحد جنودها في غزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus