But occasionally, you're presented with something that just might be a little more important than what you're afraid of. | Open Subtitles | ولكن في بعض الأحيان، يتم تقديمك مع شيء أن فقط قد يكون قليلا أكثر أهمية مما كنت خائفا من. |
Yeah, I just... might have some plans this weekend. | Open Subtitles | نعم، أنا فقط قد يكون لدي بعض الخطط في نهاية هذا الاسبوع |
You know what, it just might be strong enough to hold. | Open Subtitles | تَعْرفُ الذي، هو فقط قَدْ يَكُونُ قوي بما فيه الكفايةَ للحَمْل. |
So you just might be meeting your future "ton-in-law." | Open Subtitles | لذا أنت فقط قَدْ تَجتمعُ مستقبلكَ "نسيب طَنِّ." |
♪'Cause I just might get soda on my uniform. ♪ | Open Subtitles | ♪ لأنني للتو قد تحصل الصودا على بلدي موحد. ♪ |
So next time you want to mess with any of us girls, you just might want to think twice. | Open Subtitles | لذلك المرة القادمة عندما تريدين ان تتلاعبي بأي واحدة من فتياتنا ربما فقط عليك ان تفكري مرتين |
Because you just might start thinking that I did it. | Open Subtitles | لإنك فقط ربما بدأت تفكر انني انا من قمت بذلك |
It just might take you longer than the rest of us, that's all. | Open Subtitles | انه فقط قد يأخذ مدّه أطول من المدّه التي نأخذها نحنُ |
If you spend your entire life thinking that everyone you meet is the problem, it just might be you that's the problem. | Open Subtitles | إذا قضيتي حياتك بأكملها تفكرين بأن كل من تقابلينه في حياتك هو المشكلة إنه فقط قد تكون أنتِ هذه هي المشكلة |
I mean, having someone that can operate the machinery just might make the difference. | Open Subtitles | أعني، أن وجود شخص يستطيع التعامل معها فقط قد يصنع الفرق |
And I just might give my dear old dad a heart attack | Open Subtitles | وأنا فقط قد أتسبب لأبي العزيز بأزمة قلبية |
I just might get to make her mine | Open Subtitles | لو تجعلني أبدو في حالة جيدة ساعتها فقط قد نصل إلى صنع السعادة |
I just might get to make her mine | Open Subtitles | لو تجعلني أبدو في حالة جيدة ساعتها فقط قد نصل إلى صنع السعادة |
Now, it may seem like nothing to you, but to me, it just might be the thing that puts an end to the terror. | Open Subtitles | الآن، هو قَدْ يَبْدو ان لا شيءِ إليك , لكن لي، فقط قَدْ يَكُونُ الشيءَ الذي يَنهي الإرهابِ. |
Now it's looking like McKenna just might take his secret to the grave. | Open Subtitles | الآنهويَبْدومثل ماكينا فقط قَدْ يَأْخذُ سِرَّه إلى القبرِ. |
Listen, I'm sorry to bother you, but it's really overcast downtown here and I thought you just might have an inside track from the Weather Channel, you know, and what time it's gonna start raining. | Open Subtitles | إسمعْ، أَنا آسفُ لمُضَايَقَتك، لَكنَّه معتم حقاً المدينة هنا وأنا فكّرتُ فقط قَدْ يكون له مسلك داخلي |
I might enjoy that. I just might enjoy that. | Open Subtitles | أنا قَدْ أَتمتّعُ بذلك أنا فقط قَدْ أَتمتّعُ بذلك |
When cornered, you just might be the most fearsome being. | Open Subtitles | عندما يحشر، كنت للتو قد تكون الكائن الأكثر المخيف. |
You ever worry you just might snap? | Open Subtitles | أنت قلق من أي وقت مضى كنت للتو قد المفاجئة؟ |
I'm gonna sing you a song that I wrote that just might change the world. | Open Subtitles | سوف اغني لك اغنية انا من الفتها والتي ربما فقط سوف تغير العالم |
If we try to rebuild his memory he just might lead us to the other piece of the file. | Open Subtitles | لو حاولنا اعادة بناء ذاكرته هو فقط ربما يقودنا الى القطعة الاخرى من الملف |
Yes, but the man holding that glow stick just might be your future husband. | Open Subtitles | نعم ولكن الرجل القابضة التي توهج عصا قد يكون مجرد زوجك في المستقبل |