If I don't make it, Just remember I've always loved you, Beryl. | Open Subtitles | إذا كنت لا جعله، فقط تذكر أنا دائما أحب لك، البريل. |
Just remember, when Hardy gets here, he's mine to kill. | Open Subtitles | فقط تذكر عندما يكون هاردي هنا هو منجم القتل |
Just remember they're looking for anchors at the Weather Channel. | Open Subtitles | فقط تذكر انهم أبحث عن المراسي في قناة الطقس. |
Just remember, it's the animals that need protection from the people. | Open Subtitles | تذكر فقط أن هذه الحيوانات في حاجة للحماية من الناس |
Just remember the last thing you did in life was correct me. | Open Subtitles | فقط تذكري بأن أخر شيء فعلتيه في الحياة كان تصحيح لخطأي |
Just remember who you're standing in for when I'm gone. | Open Subtitles | تذكري فقط أي شخص ستحلين محله في فترة غيابي. |
Just remember, never wear that mask outside the ring. | Open Subtitles | فقط تذكر لا ترتدي هذا القناع خارج الحلبة |
Just remember that he has us saying everything we did. | Open Subtitles | فقط تذكر أن لديه تسجيل لنا بكل ما فعلناه |
Just remember, you gotta go slow if you want to climb fast. | Open Subtitles | فقط تذكر أن عليك أن تبطئ إن أردت أن تصعد بسرعة |
Just remember what my analyst said, just go to my happy place. | Open Subtitles | فقط تذكر ما قاله معالجي النفسي، اذهب إلى مكانك السعيد فحسب. |
In case you get any funny ideas about losing us or making off with my money, Just remember this. | Open Subtitles | في حالة حصول اي افكار مضحكة عن فقداننا او من صنع بلدي من المال فقط تذكر هذا |
Just remember, don't get the DVD until I tell you. | Open Subtitles | فقط تذكر, لاتجلب القرص المدمج حتى أقول لك ذلك |
Just remember that life here is a matter of give and take. | Open Subtitles | فقط تذكر أن الحياة هنا هي مسألة من الأخذ و العطاء. |
Now, Just remember that sex is as natural as breathing. | Open Subtitles | والآن, تذكر فقط أن الجنس طبيعي كما هو التنفس |
Please, Just remember the good times we had. I'll never forget you. | Open Subtitles | أرجوك، تذكر فقط الأوقات الطيبة التي قضيناها معاً، لن أنساك أبداً.. |
Yo, you Just remember to take them THC's, at least try to get into college, workin'in a real lab, makin'some real money. | Open Subtitles | أسكت, يا ولد تذكر فقط لأخذ تي إتش سي على الأقلّ حاول دخول الكلية تعمل فى مختبر حقيقي تصنع بعض المال الحقيقي |
Hey, Just remember Grace while you're here getting pampered. | Open Subtitles | فقط تذكري قرايس بينما انتي هنا تدللين نفسك |
Just remember to tell all your fee-paying friends about us. | Open Subtitles | تذكري فقط أن تخبري جميع أصدقاؤكِ دافعي الرسوم عنا |
Just remember, you're about to have sex with a family member. | Open Subtitles | فقط تذكروا بأنكما على وشك ممارسة الجنس مع أفراد العائلة |
Just remember there are no bad ideas in spitballing. | Open Subtitles | تذكر فحسب أنه لا أفكار سيئة في مسألة طرح الأفكار. |
Just remember if you had been able to keep your pants on, we wouldn't be in this mess. | Open Subtitles | فقط تذكّر لو كنت قادر على ضبط نفسك، لما كنا في هذه الفوضى. |
Just remember, cuz, sitting under the Sword of Damocles. | Open Subtitles | تذكّر فحسب يا رفيق أنت في موقف صعب |
Well, it's our room, not hers... Just remember. | Open Subtitles | حسناً، إنّها غرفتنا، وليست غرفتها تذكّري فحسب |
So if the fact that your husband left you makes you feel unattractive, Just remember, penguins get cheated on, and they're adorable. | Open Subtitles | لذا فى الحقيقة إذا تذكرتى أن زوجك هجرك يجعلك تعيشة , فقط تذكرى على خيانة الطيور , كم هو رائع |
Just remember one thing, my life is in your hands, son. | Open Subtitles | فقط تذكّرُ شيءَ واحد , حياتي في أيديكِ،يا إبني. |
I Just remember waking up on the grass near the lake. | Open Subtitles | أنا فقط أتذكر الاستيقاظ على العشب بالقرب من البحيرة. |
Well, Just remember I'm your best friend and I love you dearly. | Open Subtitles | حسنا , تذكرى فقط اننى صديقتك العزيزه وانا احبك كثيرا ً |
Just remember, a little leaven leavens the whole loaf. | Open Subtitles | تذكّر فقط القليل من الخميرة تُخمّر الرغيف بأكملِه |
Just remember that you never gave up on me, so don't give up on him. | Open Subtitles | تذكّري فقط أنّك لم تفقدي الأمل فيّ، فلا تفقدي الأمل فيه. |