Just so you know... there is nothing that anybody could say to me that's worse than what I say to myself. | Open Subtitles | فقط لكي تعرف... ليس هناك ما أي شخص يمكن أن يقول لي ما هو أسوأ مما كنت أقول لنفسي. |
Just so you know, there is a second added to your time for every | Open Subtitles | فقط لكي تعرف, فهناك ثان وأضاف أن وقتك لكل |
Just so you know, all that behavioral cue stuff about how to spot liars: bunch of hooey. | Open Subtitles | فقط لعلمك أن جميع الإشارات السلوكية التي تخبركِ كيف تكشفين الكاذب عبارة عن كلام فارغ |
Just so you know, I asked one of my associates to make himself available to you throughout your stay. | Open Subtitles | فقط لذا تَعْرفُ سَألتُ أحد شركائِي لتَقديم نفسه إليك في كافة أنحاء إقامتِكَ |
Just so you know, under the current circumstances, the Naw Khar era could end anytime if Boss so chooses to. | Open Subtitles | فقط لتعرف نظرا للظروف الراهنة ناو كار لن يقترب أذا رفض الرئيس |
Just so you know, since you already fired me and you can't fire me twice, you are the worst lay I have ever had. | Open Subtitles | ,فقط لتعلم , بما أنك قمت بفصلي مسبقاً ولا تستطيع فعلها مرةً أخرى أنت أسوأ علاقة جنسية قد حظيت بها على الأطلاق |
Well, Just so you know, from this moment on, there are no rules. | Open Subtitles | حسناً , فقط لكي تعرف من هذه اللحظة لا يوجد قوانين |
If he drops the ball, you're facing a murder trial. Just so you know. | Open Subtitles | إذا فشل، أنت تواجه محاكمة قتل، فقط لكي تعرف. |
Well, Just so you know, they're not gonna have enough time to judge your baking. | Open Subtitles | فقط لكي تعرف لن يكون هنالك وقت للحكم على فطيرتك |
Just so you know if we did, I would have taken you to Ottolenghi. | Open Subtitles | فقط لكي تعرف إذا فعلنا، كنت قد اتخذت لك أتوليناي. |
Just so you know,I'm not going out on maternity leave. | Open Subtitles | فقط لعلمك ، أنا لا أخطط لأخذ أجازة أمومة |
Well, Just so you know, whatever happens, I got your back. | Open Subtitles | حسنــاً, فقط لعلمك , مهما يحصل . فأنا سوف أحميك |
Just so you know, I think the guys in red are British. | Open Subtitles | فقط لعلمك أعتقد أن الرجال الذين يرتدون الأحمر هم البريطانيون |
Okay, Just so you know, I'm gonna be ovulating from tomorrow until the 6th. | Open Subtitles | الموافقة، فقط لذا تَعْرفُ , l'm سَيصْبَحُ بَيْض مِنْ غداً حتى السُدسِ. |
I don't believe your story, Just so you know, and nobody else is going to. | Open Subtitles | لا أصدق قصتك فقط لتعرف ذلك ولا أحد سيصدقها |
Just so you know, last night wasn't all about Christina. | Open Subtitles | فقط لتعلم, ليلة البارحة لم تكن كلها عن كريستينا |
But Just so you know, I'm not that kind of person. | Open Subtitles | و لكن فقط لمعلوماتك, أنا لست هذا النوع من الناس |
Just so you know, before we rescued him, that witness... roman had that witness in a dog cage. | Open Subtitles | لعلمك فقط.. قبل أن ننقذ ذلك الشاهد كان.. كان رومان قد وضع الشاهد في قفص كلاب |
This is not one of your more convincing fake showers, Just so you know. | Open Subtitles | هذا ليس واحداً من استحمامتك المزيفة الاكثر اقناعا ، فقط لتعرفي |
Just so you know, I got a case, and I think it's a pretty damn good one. | Open Subtitles | لعلمكِ فقط ، لديَ قضية وأعتقد أنها جيدة جداً |
That's going to be disgusting, Just so you know. | Open Subtitles | هذا سيكون مثيرة للاشمئزاز، فقط حتى تعرف. |
This has never happened in my whole life, Just so you know. | Open Subtitles | هذا لم يسبق ابداً ان حدث في حياتي فقط لتعلمي |
Ju-- but Just so you know, I had one parent growing up who wanted to be my friend and another one who didn't care about that. | Open Subtitles | لكن لمعلوماتك فقط , كان لدي أحد الوالدين حينما كبرت الذي أراد أن يصبح صديقي و الآخر الذي لم يكترث بشأن ذلك |
You're the spitting image of Sarah Price. Just so you know. | Open Subtitles | أنتي صورة طبق الاصل من سارة فقط لكي تعلمي |
So there is pretty much no place you can go where I can't be in 24 hours, Just so you know. | Open Subtitles | أينما تذهبين، سأكون حاضرة الغد لعلمك فحسب |
But Just so you know, the brain releases the same chemical for love and hate: | Open Subtitles | ولكن فقط لكي تعلم الدماغ يطلق نقس الكيميائية للحب و الكراهية |