He's just trying to wrap his head around that 60 day suspension. | Open Subtitles | هو مجرد محاولة للتفاف رأسه حول هذا التعليق لمدة 60 يوما. |
I'm just trying to make my city a better place, that's all. | Open Subtitles | أنا مجرد محاولة لجعل مدينتي مكانا أفضل، وهذا هو كل شيء. |
I'm just trying to help my colleagues understand this man. | Open Subtitles | انا فقط احاول مساعدة زملائي على فهم هذا الرجل |
You know, I was just trying to do something nice for you. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا أحاول فقط أن تفعل شيئا لطيفا بالنسبة لك. |
We're just trying to put a little scare into the locals. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نزرع القليل من الخوف عند العامة |
I was just trying to be honest with him. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط مُحَاوَلَة الّتي سَتَكُونُ صادقةَ مَعه. |
Look, he's just trying to drag it out, okay? | Open Subtitles | انظر، إنه فقط يحاول أن يتبع شيئا، أفهمت؟ |
I'm just trying to get on with my life, okay? | Open Subtitles | أنا مجرد محاولة إلى المضي قدما في حياتي، حسنا؟ |
I was just trying to make you feel better. | Open Subtitles | أنا كان مجرد محاولة لتجعلك تشعر بأنك أفضل. |
I'm just trying to make the world a better place, that's all. | Open Subtitles | أنا مجرد محاولة لجعل العالم مكانا أفضل، هذا هو كل شيء. |
But I guess I'm just like everybody else, just trying to make it day by day, you know? | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنني تماما مثل أي شخص آخر، مجرد محاولة لجعله يوما بعد يوم، هل تعلم؟ |
Now, even though you kids are grown, I'm just trying to stop you from making my mistakes. | Open Subtitles | الآن على الرغم من انكم ناضجين انا فقط احاول ان امنعكم من ارتكاب نفس اخطائي |
I'm just trying to show potential sponsors how seamlessly I can integrate products into my reality show. | Open Subtitles | انا فقط احاول عمل دعاية للشركات الداعمة لي. كيف يمكنني دمج شركاتي الداعمة لبرنامج الواقعي |
I'm just trying to have the best birthday of my entire life. | Open Subtitles | انا فقط احاول ان اقيم افضل عيد ميلاد في حياتي كلها |
I was just trying to make something good out of what happened. | Open Subtitles | كنت أحاول فقط تقديم شيء جيد بغض النظر عن ما حدث |
I'm just trying to get into the flow again with Riley. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن انساق مع التيار مجددا مع رايلي. |
Mr. Joffe, please, we're just trying to help Michelle. | Open Subtitles | سيد جوف ارجوك, نحن فقط نحاول مساعدة ميشيل |
I was just trying to have fun with you. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط مُحَاوَلَة لقَضاء وقتاً ممتعاً مَعك. |
Well, whoever did it is just trying to freak us out, right? | Open Subtitles | مهما كان من فعل هذا لقد كان فقط يحاول اخافتنا, صحيح؟ |
Or are you just trying to find someplace that doesn't have extradition? | Open Subtitles | أم أنك فقط تحاول العثور على مكان لا يقوم بتسليم المجرمين؟ |
He was just trying to protect his patient. Oh. So he was throwing a tantrum like a toddler. | Open Subtitles | لقد كان يحاول فقط أن يحمي مريضه إذن لقد دخل في نوبة غضب مثل الطفل الصغير |
You were just trying to save her, trying to please your wife. | Open Subtitles | أنتَ كنتَ تحاول فقط أن تحميها و تُحاول أن تُسعد زوجتك |
We were just trying to get information, not sex. | Open Subtitles | كنا نحاول فقط الحصول على المعلومات، وليس الجنس |
I'm just trying to do right by my patient. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أُحاولُ ليَعمَلُ حقُّ مِن قِبل مريضِي. |
I'm just trying to be a dutiful employee. That's all. | Open Subtitles | أحاول فحسب أن أكون موظفاً مثالياً، هذا كل شئ |
All right, Mom, I'm just trying to have a little fun. | Open Subtitles | حسنًا امي , انا احاول فقط ان احظى ببعض المتعه |
I'M just trying TO KEEP MY ELECTRICAL BILL DOWN. | Open Subtitles | أنا فقط أُحاول أن أُقلّل من استهلاك الكهرباء. |
I'm just trying to get through it the best I can. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أجعل الأمر يبدو بأفضل ما يكون |