"kaduna" - Traduction Anglais en Arabe

    • كادونا
        
    • وكادونا
        
    Recently, in Kaduna, about 50 demonstrators had been killed when the police had indiscriminately fired upon a crowd. UN وشهدت كادونا مؤخرا مصرع حوالي ٥٠ متظاهرا برصاص أفراد الشرطة الذين أطلقوا النار عشوائيا على الجمهور.
    The Special Rapporteur met Sheikh Ibrahim El Zak-Zaky in Kaduna prison. UN والتقى المقرر الخاص بالشيخ ابراهيم الزاك زكي في سجن كادونا.
    On 22 May, in Kaduna, further interfaith clashes are said to have broken out in which at least 100 people died. UN وقيل إن الاشتباكات بين الطائفتين تجددت في كادونا في 22 أيار/مايو 2000 مما أدى إلى مقتل حوالى مائة شخص.
    The visit included stops in Abuja, Lagos, Port Harcourt and Kaduna. UN وتوقف خلال الزيارة في أبوجا ولاغوس وبورت هاركورت وكادونا.
    The visit included stops in Abuja, Lagos, Port Harcourt and Kaduna. UN وتوقف خلال الزيارة في أبوجا ولاغوس وبورت هاركور وكادونا.
    Paper on land matters presented at seminars/lectures for Magistrates and Area Court Judges, 1990, Kaduna. UN بحث عن شؤون اﻷرض، قدم في حلقات دراسية في محاضرات للقضاة وقضاة محاكم المناطق، ١٩٩٠، كادونا.
    This need to modernize is borne out by the example of the prison in Kaduna, which was constructed in 1921 and yet has to cater for the state’s needs of today. UN ومما يؤكد ضرورة التحديث هذه مَثَل سجن كادونا الذي بني في عام 1921 وما زال عليه أن يلبي الاحتياجات الحالية للولاية.
    In the states of Kaduna and Abuja, about 30,000 civil servants reportedly forcefully lost their employment. UN وفي ولايتي كادونا وأبوجا أفيد بأن زهاء 000 30 موظف مدني فصلوا قسراً عن العمل.
    There is also a country office in Kaduna, Nigeria. UN وهناك أيضاً مكتب قطري في كادونا بنيجيريا.
    1950 - Served in the Secretariat, Northern Nigeria, Kaduna UN ١٩٥٠ عمل في أمانة شمالي نيجيريا، كادونا
    44. HRW stated that inter-communal violence has left several thousand people dead in Kaduna and Plateau states. UN 44- وذكرت منظمة رصد حقوق الإنسان أن العنف بين الطوائف تسبب في وفاة عدة آلاف من الأشخاص في ولايتي كادونا وبلاتو.
    6. Ahmadu Bello University, Zaria, Kaduna State UN 6 - جامعة أحمدو بيلو، زاريا، ولاية كادونا
    1. Board Member, Peugeot Automobile Limited, Kaduna UN 1 - عضو مجلس شركة سيارات بيجو المحدودة، كادونا
    51. Ms. Luther Ogbomode (Nigeria) requested further information about the use of solitary confinement in Kaduna Prison in her country. UN 51- السيدة لوثر أوغبومود (نيجيريا): طلبت مزيدا من المعلومات عن استعمال الحبس الانفرادي في سجن كادونا في بلدها.
    108. It is reported that on 21 February 2000 in Kaduna the Christian community demonstrated against the imposition of the shariah in this State. UN 108- قيل إن الطائفة المسيحية في كادونا قامت في 21 شباط/فبراير 2000 بمظاهرة ضد فرض الشريعة في تلك الولاية.
    The Committee notes with concern that in 1997 the military Governor of the State of Kaduna issued a decree dismissing 22,000 workers of the Kaduna State civil service when they went on strike. UN وتلاحظ اللجنة مع القلق أن الحاكم العسكري لولاية كادونا أصدر في عام 1997 مرسوماً بطرد 000 22 من العاملين في الخدمة المدنية بولاية كادونا عندما أعلنوا الإضراب.
    High Court Judge, Kaduna, 1987-present. Former positions UN قاضية بالمحكمة العليا - كادونا - منذ عام ١٩٨٧ حتى اﻵن.
    " Use of criminal sanctions in the protection of the environment internationally, domestically and regionally " , 6 November 1996, Kaduna. UN " استخدام الجزاءات الجنائية في حماية البيئة على الصعد الدولية والمحلية واﻹقليمية " ، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، كادونا.
    Principal Partner of Bola Ajibola & Co. with offices in Lagos, Ikeja, Abeokuta and Kaduna. UN شريك رئيسي في مكتب بولا اجيبولا وشركاه الذي له فروع في لاغوس وايكيجا وابيوكوتا وكادونا.
    In 2010, the United Nations Population Fund (UNFPA) engaged BAOBAB for Women's Human Rights to conduct research into the root causes of gender-based violence and an assessment of centres in Benue, Kaduna and the Federal Capital Territory. UN طلب صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2010 من المنظمة المشاركة في إجراء بحث في الأسباب الجذرية للعنف الجنساني وتقييم للمراكز في بينيو وكادونا وإقليم العاصمة الاتحادية.
    Under Professor Ebigbo's leadership ANPPCAN has established child rights monitoring centres in Enugu, Ibadan, Kaduna, Onitsha, Kano and Lagos. UN وبقيادة البروفسور إيبغبو، أنشأت الشبكة الأفريقية لوقاية الطفل وحمايته من سوء المعاملة والإهمال مراكز لرصد حقوق الطفل في إينوغو وإيبادان وكادونا وأونيتشا وكانو ولاغوس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus