Col. Kaina had eventually lost control of the weapons when, following Government pressure, he had been forced to leave Nyongera. | UN | وفقد العقيد كاينا في نهاية الأمر السيطرة على هذه الأسلحة عندما اضطر، بعد ضغوط من الحكومة، إلى ترك نيونجيرا. |
Before departing, Col. Kaina had set fire to the weaponry, causing loud explosions. | UN | وقبل مغادرته، أضرم العقيد كاينا النار في تلك الأسلحة، مما تسبب في وقوع انفجارات مدوّية. |
After fleeing from Rutshuru, Col. Kaina appeared 10 days later again in Masisi, together with his escorts, and joined the mutineers. | UN | وظهر العقيد كاينا ثانيةً هو ومرافقوه في ماسيسي بعد فراره من روتشورو بـ 10 أيام، جنباً إلى جنب مع مرافقيه، وانضم إلى المتمردين. |
According to FARDC officers and surrendered mutineers, Col. Kaina had diverted the rations funds of his troops, which amounted to $7,000. | UN | ووفقاً لضباط من القوات المسلحة ومتمردين استسلموا، كان العقيد كاينا قد اختلس أموال حصص التموين المخصصة لجنوده، والتي بلغت قيمتها 000 7 دولار. |
A 14-year-old boy, who had been recruited by Col. Kaina, also declared that Col. Kaina had forcibly recruited two boys of the same age. | UN | وأعلن صبي يبلغ من العمر 14 عاما، كان قد تم تجنيده من قبل العقيد كاينا أيضا أن العقيد كاينا جند قسرا اثنين من الصبية من نفس عمره. |
On several occasions, former M23 soldiers under Col. Kaina personally witnessed him order the shooting of boys who had attempted to escape. | UN | وفي عدة مناسبات، أفاد جنود سابقون من الحركة تابعون للعقيد كاينا بأنهم شاهدوه يأمر بإطلاق النار على الأولاد الذين حاولوا الفرار. |
Ex-CNDP and FARDC officers, local politicians, as well as a surrendered mutineer told the Group that Kaina subsequently crossed the border into Rwanda to escape pursuit from the FARDC. | UN | وأفيد الفريق من قِبل ضباط سابقين في المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب والقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وسياسيين، محليين إضافة إلى متمرد سلّم نفسه، بأن كاينا عبر بعد ذلك الحدود إلى رواندا هربا من ملاحقة القوات المسلحة الكونغولية له. |
After holding their positions for one week, following pressure from the Government and continuous surrenders, Col. Kaina had fled from Rutshuru after setting fire to parts of the FARDC base and attacked Bunagana, a village bordering both Rwanda and Uganda, before reappearing in Masisi 10 days later. | UN | وبعد احتفاظ المتمردين بمواقعهم لمدة أسبوع، وفي أعقاب ضغوط من الحكومة وتواصل حالات الاستسلام، فر العقيد كاينا من روتشورو بعد إضرام النار في أجزاء من قاعدة القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، وهاجم بوناغانا، وهي قرية على حدود كل من رواندا وأوغندا، ثم عاود الظهور في ماسيسي بعد 10 أيام. |
Two ex-M23 combatants confirmed that Col. Kaina conducted recruitment in villages near Bukima in May 2012, when he ordered his soldiers to kidnap three boys aged between 12 and 15 years. | UN | وأكد اثنان من المقاتلين السابقين في الحركة أن العقيد كاينا اضطلع بأنشطة تجنيد في القرى القريبة من بوكيما في أيار/مايو 2012، حيث أمر جنوده بخطف ثلاثة صبيان تتراوح أعمارهم بين 12 و 15 عاما. |
Four former child soldiers told the Group how an unknown man had captured them while they were herding cows in Chanzu. The man had then handed them over to two anonymous men, who had delivered them to Col. Innocent Kaina at Rumangabo. | UN | وروى أربعة من الجنود الأطفال السابقين للفريق كيف أن رجلا مجهولا قام بأسرهم بينما كانوا يرعون الأبقار في تشانزو، ثم سلمهم بعد ذلك إلى رجلين مجهولي الهوية، قاما بدورهما بتسليمهم إلى العقيد إينوسنت كاينا في رومانغابو، وعمل الأطفال بعد ذلك كطهاة في خدمة كاينا. |
The children were subsequently separated from the adults, which would have reduced the number of ex-combatants to 1,323,[18] not including “Gen.” Sultani Makenga and “Col.” Innocent Kaina. | UN | وجرى في وقت لاحق فصل الأطفال عن البالغين، وهو ما يكون قد خفض عدد المقاتلين السابقين إلى 323 1 فردا([18])، ليس من ضمنهم ’’الجنرال‘‘ سلطاني ماكنغا و ’’العقيد‘‘ إينوسون كاينا. |
On 30 November, the Committee added the names of two other individuals (Baudoin Ngaruye Wa Myamuro and Innocent Kaina) to the list; both were cited in the final report of the Group of Experts. | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر، أضافت اللجنة اسمي فردين آخرَين (بودوان نغارويي وا ميامورو، وإينوسون كاينا) إلى القائمة، وقد ورد ذكرهما في التقرير النهائي لفريق الخبراء(). |
Three former M23 officers, a former M23 cadre and several local authorities told the Group that, from March to May 2013, they had witnessed two M23 colonels, Kaina and Yusuf Mboneza, meeting Rwandan army officers at the border at Kabuhanga. | UN | وعلم الفريق من ثلاثة ضباط سابقين في الحركة وأحد الكوادر السابقة فيها وعدة سلطات محلية أن هؤلاء قد شهدوا، في الفترة من آذار/مارس إلى أيار/مايو 2013، اجتماعات بين العقيدين كاينا ويوسف مبونيزا من جهة وضباط في الجيش الرواندي من جهة أخرى على الحدود مع كابوهانغا. |
47. Senior FARDC officers told the Group that upon his desertion in Rutshuru territory in early April 2012, Col. Innocent Kaina had sought to take control of the border town of Bunagana and proceed to establish a base at Runyoni. | UN | 47 - علم فريق الخبراء من ضباط كبار في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية أن العقيد إينوسون كاينا الذي انشق عن الجيش في إقليم روتشورو في أوائل نيسان/أبريل 2012، سعى إثر ذلك إلى بسط سيطرته على بلدة بوناغانا الحدودية وإلى البدء في إنشاء قاعدة في رونيوني. |
The same sources also confirmed that after spending 10 days in Rwanda, Kaina returned to join the mutineers in Masisi (see S/2012/348, para. 82). | UN | وأكدت المصادر نفسها أيضا أنه بعد قضاء 10 أيام في رواندا، رجع كاينا لينضم إلى المتمردين في ماسيسي (انظر الفقرة 82 من الوثيقة S/2012/348). |
Ngaruye, Zimurinda and Innocent Kaina (805th regiment Commander), who had been close to Gen. Ntaganda and had largely benefited from the integration process in 2009, acted out of fear of losing | UN | وتصرف العقداء نغارويي وزيموريندا وإنوسنت كاينا (قائد المفرزة 805)، الذين كانوا مقربين إلى الجنرال نتاغاندا واستفادوا إلى حد كبير من عملية الإدماج في عام 2009، خوفا من فقدان امتيازاتهم. |
According to FARDC and ex-CNDP officers, on 1 April, ex-CNDP Col. Kaina and Lt Col. Felix Mugabo, Deputy Commander of the 804th regiment, had gathered over 200 ex-CNDP and ex-PARECO troops in Rutshuru. | UN | ووفقا لما ذكره ضباط في القوات المسلحة وضباط سابقين في المؤتمر الوطني، قام العقيد كاينا والمقدم فيليكس موغابو، نائب قائد المفرزة 804، وهما ضابطان سابقان في المؤتمر الوطني، بتجميع أكثر من 200 من الجنود السابقين في المؤتمر الوطني وائتلاف المقاومة الوطنية الكونغولية في 1 نيسان/أبريل في روتشورو. |
- Innocent Kaina | UN | - إينوسون كاينا |
Colonel Innocent Kaina,[141] 805th regiment Commander, has invested personal funds and funds of Rwandan business partners in Bisie, according to mineral traders and Congolese intelligence officers. | UN | ويقول تجار المعادن وضباط استخبارات كونغوليون إن العقيد نوسنت كاينا([141])، قائد الوحدة 805، استثمر أموالا شخصية في بيسي، إضافة إلى أموال شركاء تجاريين روانديين. |
65. Operation Kimia II saw the appointment of notorious perpetrators of violations in its command structure, such as Colonel Ndayambaje Nyangara Kipanga, Colonel Innocent Zimurinda, Colonel Gwigui Busogi, Colonel Innocent Kaina and Colonel Innocent Kabundi. | UN | 65- وشهدت عملية كيميا الثانية تعيين منتهكين سيئي السمعة في هيكل قيادتها، مثل العقيد ندايامباجي نيانغارا كيبانغا والعقيد انوسنت زيموريندا والعقيد غويجي بوسوغي والعقيد انوسنت كاينا والعقيد انوسنت كابوندي. |