Four Katyusha rockets landed in the proximity of the Naqoura Camp and one landed inside the headquarters. | UN | سقطت أربعة صواريخ كاتيوشا بالقرب من مخيم الناقورة كما سقط صاروخ داخل المقر. |
Killed by a Katyusha rocket while riding his bike in the kibbutz | UN | كيبوتز سعَر قتل بصاروخ كاتيوشا وهو على دراجته في الكيبوتز |
Killed in a direct hit by a Katyusha rocket on their home in the Israeli Arab village of Dir el-Asad | UN | دير الأسد قتلت جراء إصابتها مباشرة بصاروخ كاتيوشا في منزلها في قرية دير الأسد العربية الإسرائيلية |
Last night, Hizbullah terrorists fired at least one 107 mm Katyusha rocket at a civilian target in the Galilee region of northern Israel. | UN | وليلة أمس، أطلق إرهابيو حزب الله قذيفة على الأقل من قذائف الكاتيوشا على هدف مدني في منطقة الجليل شمال إسرائيل. |
Israel had officially warned the United Nations of that dangerous situation but Hizbullah had held its position and had fired dozens of Katyusha rockets at towns and villages in northern Israel. | UN | وأضاف أن إسرائيل حذرت رسميا الأمم المتحدة من ذلك الوضع الخطير، ولكن حزب الله أبقى على موقعه وأطلق العشرات من صواريخ الكاتيوشا على مدن وقرى في شمال إسرائيل. |
Additionally, a Grad Katyusha rocket was found near a residential area in Ashkelon. | UN | وإضافة إلى ذلك، عُثر على صاروخ كاتيوشا غراد على مقربة من منطقة سكنية في عسقلان. |
Hezbollah terrorists fired arms at Israeli farmers near Metula and launched a Katyusha rocket at that northern town. | UN | كما أطلق إرهابيو حزب الله نيرانهم على مزارعين إسرائيليين قرب ميتولا وأطلقوا صاروخ كاتيوشا على تلك البلدة الشمالية. |
On the evening of 15 November 2004, two Katyusha rockets were fired from within Lebanon at Israeli territory. | UN | ففي مساء يوم 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، أُطلق صاروخان طراز كاتيوشا من لبنان تجاه الأراضي الإسرائيلية. |
At around 11 p.m. local time yesterday, terrorists in Gaza fired a modified Katyusha rocket into Israel. | UN | فأمس، وقرابة الساعة 11 مساء بالتوقيت المحلي، أطلق الإرهابيون في غزة صاروخ كاتيوشا معدّلاً على إسرائيل. |
Four Katyusha rockets landed in the proximity of the Naqoura Camp and one landed inside the headquarters. | UN | سقطت أربعة صواريخ كاتيوشا بالقرب من مخيم الناقورة كما سقط صاروخ داخل المقر. |
Over the last week, Hezbollah launched over 520 Katyusha rockets at civilian centres in northern Israel. | UN | فخلال اﻷسبوع الماضي أطلق حزب الله ما يزيد على ٥٢٠ صاروخا من طراز كاتيوشا على المراكز المدنية في شمال إسرائيل. |
On 8 January, two Katyusha rockets were fired on northern Israel from southern Lebanon. | UN | ففي 8 كانون الثاني/يناير، أُطلق اثنان من صواريخ كاتيوشا على شمال إسرائيل من جنوب لبنان. |
Based on what the Israelis fantasize, one day Iran stations its Revolutionary Guards in Lebanon, another day it sets up and runs training camps in the Bekaa, then it deploys 10,000 Katyusha rockets on Lebanese territory and so on and so forth! | UN | ووفقا لما يلفقه الإسرائيليون، تقوم إيران، يوما بنشر حرسها الثوري في لبنان، ويوما آخر، تقوم بإنشاء معسكرات تدريب في البقاع، ثم تقوم بنشر 000 10 صاروخ كاتيوشا على الأرض اللبنانية وهلمّ جرا. |
Twenty-nine Katyusha missiles were remotely fired at Al-Rasheed Hotel, which houses the majority of the senior coalition staff, killing a United States soldier. Seventeen others were wounded. | UN | أطلق 29 صاروخ كاتيوشا من بعد على فندق الرشيد الذي تنزل فيه أغلبية كبار موظفي التحالف، فقتل جندي أمريكي، وجرح 17 شخصا آخرين. |
During two hours of shelling, mortars, missiles, Katyusha rockets and rounds from automatic weapons were fired across the Blue Line from Lebanon. | UN | فخلال ساعتين من القصف، أطلقت قذائف الهاون، والصواريخ، وقذائف كاتيوشا وأعيرة نارية من أسلحة أوتوماتيكية عبر الخط الأزرق انطلاقا من لبنان. |
Killed by Katyusha rockets fired by Hizbullah | UN | قتلت جراء صواريخ الكاتيوشا التي أطلقها حزب الله |
Killed in a Katyusha rocket attack on Nazareth Mahmoud Abed Taluzi | UN | قتل جراء اعتداء بصواريخ الكاتيوشا على الناصرة |
The memories of Katyusha rockets terrorizing our civilian population in the north have not faded. | UN | ولا تزال ذكريات صواريخ الكاتيوشا التي كانت تلحق الرعب بسكاننا المدنيين في الشمال حية في أذهاننا. |
The terrorist activities of organizations such as Hezbollah and the fear of Katyusha rockets and attacks upon our cities and towns bear the threat of ongoing regional tension and continued bloodshed. | UN | فالنشاط اﻹرهابي لمنظمات مثل حزب الله، والخوف من إطلاق صواريخ الكاتيوشا على مدننا وبلداتنا ومن شن هجمات عليها، يحملان في طياتهما خطــر استمرار التوتر اﻹقليمي واستمرار سفك الدماء. |
Early today, Palestinian terrorists in the Gaza Strip fired two Grad-type Katyusha rockets at Be'er-Sheva, the largest city in southern Israel, which is home to more than 200,000 people. | UN | ففي وقت سابق من هذا اليوم، أطلق إرهابيون فلسطينيون في قطاع غزة اثنين من صواريخ الكاتيوشا من طراز غراد على بئر السبع، وهي أكبر مدينة في جنوب إسرائيل، ويقطنها أزيد من 000 200 نسمة. |
About 10 military boats mounted with Katyusha rocket launchers and other armaments on Lake Tanganyika were used to attack Uvira. | UN | فقد تم استخدام زهاء 10 زوارق حربية مزودة بمنصات لإطلاق صواريخ الكاتيوشا وأسلحة أخرى في بحيرة تانغانيكا لمهاجمة منطقة أوفيرا. |
The concentration of cluster attacks in the area North of the Litani in the last 72 hours of the conflict is particularly difficult to justify as it is out of " Katyusha " range for targets in Israel. | UN | ويصعب بوجه خاص تبرير تركيز الهجمات بالقنابل العنقودية على المنطقة الواقعة إلى شمال نهر الليطاني في الساعات ال72 الأخيرة من النـزاع، ذلك أن هذه المنطقة تقع خارج مدى وصول صواريخ الكاتيوشيا إلى أهدافها في إسرائيل. |