Four Israeli soldiers remain missing in action: Tzvi Feldman, Zechariah Baumel, Yehuda Katz and Ron Arad. | UN | لا يزال أربعة جنود اسرائيليين مفقودين في العمليات: زفي فيلدمان، وزكاريا بوميل، ويهودا كاتز ورون اراد. |
Dr. Maurice Durand, this is Jacob Katz and his mother, Elise Katz. | Open Subtitles | د.موريس دروند . هذا جايكوب كاتز و والدته اليز كاتز |
I'll give you the same deal I gave Beverly Katz. | Open Subtitles | سأعرض عليك نفس الصفقة التي قدمتها لبيفرلي كاتز |
When we contacted Dr. Katz, she recommended you very highly. | Open Subtitles | نريد أن نتواصل مع الدكتورة.. كاتز فلقد رشحتك |
That if you should choose Katz, Cohen Phelps, | Open Subtitles | الذي يَجِبُ أَنْ تَختارَ كاتس ,كوهين و فيليبس |
Here you go, Mr. Katz. Just three quick initials and you'll be on your way. | Open Subtitles | تفضل سيد كاتز 3ضغطات سريعة وستكون في طريقك |
- Hello. Dr. Katz, please. - I'm sorry, he's not available. | Open Subtitles | مرحبا أيمكنني التحدث الى دكتور كاتز من فضلك آسفة هو مشغول حاليا |
On the second charge, the death of Patrolman Katz... twenty-five years to life, no parole. | Open Subtitles | على التهمة الثانية, موت شرطي الدورية كاتز 25سنة مدى الحياة لا عفو مُبكر. |
Thank you, Dr Katz You've been very helpful Good-bye | Open Subtitles | اشكرك دكتورة كاتز لقد كنت متعاونة جداً, مع السلامة |
13:15 Mr. Anton Katz, Chair of the Working Group on the use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | الساعة 1:15 السيد أنتون كاتز رئيس الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير. |
The investigation was conducted by Col. Erez Katz. | UN | وأجرى التحقيق العقيد إيريز كاتز. |
Detective Katz. What are you doing here? | Open Subtitles | المحقق كاتز ما الذي تفعله هنا؟ |
Look, I know you're upset, but if Dr. Katz was here, she would tell you to do the same. | Open Subtitles | أعلم بأنك منزعجة ولكن لو كانت الدكتور " كاتز " هنا سوف تخبرك بفعل الأمر نفسه |
Dr. Katz is supposed to be a miracle worker. | Open Subtitles | الطبيب (كاتز) من المُفترض به أن صانع مُعجزات |
Dr. Katz is full of crap. Beer's good for you. | Open Subtitles | يُعد الطبيب (كاتز) مليء بالهُراء البيرا جيدة بالنسبة لك |
I'm late for rounds. Katz is gonna kill me. | Open Subtitles | لقد تأخرت عن النوبات كاتز " سوف تقتلني " |
She's lost a lot of blood. Did you page Dr. Katz? | Open Subtitles | لقد فقدت الكثير من الدم هل أبلغت الدكتور " كاتز " ؟ |
Evan, this is Howard Katz of Open Door Capital. | Open Subtitles | إيفان )هذا هو (هوارد كاتز) "للأبواب المفتوحة للتداول". |
first in her class at Yale, and partner at Katz, Cohen Phelps... | Open Subtitles | أولاً في صفِها في يايل، وشريكها في كاتز ، كوهين و فيليبس... |
In a meeting of the Israel Bar Association's Military and Security Committee, Col. (res.) Katz was reported to have stated: | UN | وفي اجتماع للجنة العسكرية والأمنية التابعة لنقابة المحامين في إسرائيل أفيد بأن الكولونيل (المتقاعد) كاتس ذكر ما يلي: |
Col. (res.) Katz appears to admit that the system does not comply with the requirement of promptness. | UN | 1817- ويبدو أن الكولونيل (المتقاعد) كاتس يعترف بأن النظام لا يمتثل لمقتضيات الفورية. |