"keep looking" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواصلة البحث
        
    • واصل البحث
        
    • استمر في البحث
        
    • تابع البحث
        
    • واصلوا البحث
        
    • واصلي البحث
        
    • استمر بالبحث
        
    • استمر بالنظر
        
    • إستمري بالبحث
        
    • تابعي البحث
        
    • نستمر بالبحث
        
    • أستمر بالبحث
        
    • استمري بالبحث
        
    • إستمر بالبحث
        
    • تابعوا البحث
        
    - Yeah, anyway. - My dad said we should keep looking. Open Subtitles أجل، على أية حال، قال والدي أنه علينا مواصلة البحث
    You really want to find the killer, you keep looking. Open Subtitles إن كنت تريد حقًا العثور على القاتل، فعليك مواصلة البحث
    Just keep looking. It's there. Just calm down. Open Subtitles فقط واصل البحث , إنه هناك , هدئ من روعك و حسب
    Well, then, keep looking, because we got no idea where he is. Open Subtitles حسناً ، استمر في البحث لأننا ليس لدينا فكرة عن مكانه
    keep looking for a medical expert to refute Dr. Briggs. Open Subtitles تابع البحث عن خبراء طبيين لدحض إدعاءات الدكتور بريجز
    - You heard him, keep looking. Open Subtitles ـ أبحثوا عنها ـ إنّكم سمعتوه، واصلوا البحث
    That's all right, but keep looking, we've got plenty of time. Open Subtitles الأمر على ما يرام واصلي البحث لدينا الكثير من الوقت
    And if they can't have both, they're gonna keep looking. Open Subtitles وإذا كانوا لا يمكن أن يكون على حد سواء، أنها ستعمل مواصلة البحث.
    But we don't have to. We can keep looking. Open Subtitles ولكن ليس علينا ذلك فبإمكاننا مواصلة البحث
    You flew halfway around the world. You should keep looking. Open Subtitles قطعت نصف العالم بالطيران عليك مواصلة البحث
    keep looking. Open Subtitles واصل البحث. المساعدة في الطريق
    keep looking. Keep digging in there. It's in there. Open Subtitles واصل البحث لابد انها هنا عزيزتي
    Well, he's not our main concern, but keep looking. Open Subtitles حسنًا إنه ليس شغلنا الشاغل ولكن استمر في البحث
    I won't have us all turning on each other. keep looking, brother. Open Subtitles ولا أودّ أن تدبّ الفرقة بيننا، تابع البحث يا أخي.
    keep looking for another coach if you think you can find one. Open Subtitles واصلوا البحث عن مدرب جيد ان كنتم تظنون انكم ستجدون
    keep looking. Ciao, Bella. Just because we can't stay here doesn't mean we can't pray. Open Subtitles واصلي البحث عدم وجودنا هنا لا يعني اننا لا يمكننا الدعاء
    Okay, I'll keep looking tonight, if I find them I'll call you. Open Subtitles حسنا سوف استمر بالبحث الليلة لو عثرت عليهم سوف اتصل بك
    Oh, I keep looking back at it, thinking it's gonna be less gross. Open Subtitles إنني استمر بالنظر ليه مره اخرى مفكراً بانه سيكون أقل إثارة للإشمئزاز
    keep looking, she's bound to show up somewhere. Open Subtitles إستمري بالبحث ، يجب أن تظهر بمكان ما
    That's a nonstarter. keep looking. Open Subtitles بداية فاشلة تابعي البحث عن مربية
    We just got to keep looking. We'll find him. Open Subtitles علينا أن نستمر بالبحث عنه فحسب, و سوف نجده
    You stay here, keep looking for something that'll help us find Smith. Open Subtitles أستمر بالبحث عن شيئا ما الذي سيساعدنا بأيجاد سميث
    OK£¬i will keep looking. You keep looking, too, okay? Open Subtitles حسناً , سأتابع البحث و استمري بالبحث أيضاً , حسناً ؟
    Just keep looking for it. You'll find it. Open Subtitles فقط، إستمر بالبحث عنه وستعثر عليه.
    Come on, guys. We've got to spread out. keep looking. Open Subtitles هيا يا أصحاب, علينا أن ننتشر, تابعوا البحث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus