If he's keeping her drugged, it might mean he's not very strong. | Open Subtitles | اذا كان يبقيها مخدرة .. فهذا يعني انه ليس قوي البنية |
Sheriff, without the medication keeping her alive, Elena will die. | Open Subtitles | أيها المأمور، دون علاج يبقيها حيّة ستموت إلينا |
My only focus is her and keeping her on track. | Open Subtitles | وكامل إهتمامي مُصبُ عليها وعلي إبقائها علي المسار السليم. |
Absolutely not. I'm keeping her at the beginner's level. | Open Subtitles | بالتأكيد لا ، فأنا أبقيها في مستوى المبتدئين |
I actually figured out why you're so hell-bent on keeping her. | Open Subtitles | أنا في الواقع أحسب لماذا كنت الجحيم عازمة على حفظ لها. |
Thanks for keeping her company, mate. | Open Subtitles | شكرا لك لإبقائها بالصحبة يارفيقي الى اللقاء |
Look, I want you to slip off the property and find out what's keeping her. | Open Subtitles | أنظر أود أن تتسلل من المكان وتبحث عن ماذا يؤخرها |
The machines weren't keeping her alive, they were keeping her asleep. | Open Subtitles | العلاج لم يكن يبقيها حيّة بل يبقيها بغيبوبة |
He's been keeping her alive with the bugs for about 70 years. | Open Subtitles | كان يبقيها حية مستغلاً الحشرات منذ سبعين عاماً |
She's asked me to check an address where she thinks he's keeping her. | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن أتفقد مكان حيث تظن أنه يبقيها فيه |
She wouldn't let up even when the pain in her back started keeping her up at night. | Open Subtitles | لم تتراجع وتيرتها حتى عندما أرهق الوجع ظهرها أصبح يبقيها مستيقظة طوال اللّيل. |
When you murdered her kidnapper back in 2006, we realized keeping her alive might someday prove useful. | Open Subtitles | عند قتلت خاطفها في عام 2006 أدركنا أن إبقائها على قيد الحياة قد يكون مفيد في يوم من الأيام |
I was tasked with keeping her on track, and you, my friend, just got caught in the crossfire. | Open Subtitles | أوكلَتْ لي مهمّة إبقائها على المسار، و أنتَ يا صديقي، علقتَ في ميدان القتال. |
Uh, keeping her from getting shot in the next ten minutes. | Open Subtitles | إبقائها بعيدًَا عن الرصاص بالعشر دقائق القادمة |
I'm supposed to be keeping her on the straight and narrow, and I have no idea where she is. | Open Subtitles | كان يحب أن أبقيها علي المسار السليم، وليس لديّ أدني فكرة عن مكانها الأن. |
Because so far, you have done a piss-poor job of keeping her safe. | Open Subtitles | لأن حتى الآن، كنت قد فعلت وظيفة شقي الفقراء من حفظ لها آمنة. |
But I don't know why a killer would care about keeping her dry. | Open Subtitles | لكن أنا لا أعرف أي قاتل قد يهتم لإبقائها جافة |
what's keeping her? | Open Subtitles | ما الذي يؤخرها ؟ |
I knew we did the right thing, keeping her away from that Russo urchin. | Open Subtitles | كنت أعرف ان الشيء الصحيح هو ابقائها بعيدة عن روسو. |
Your Miss Sullivan insisted on keeping her until 5:00pm. | Open Subtitles | آنستك سوليفان أصرت على بقائها حتى الخامسة مساءً. |
- I think he was keeping her in the basement. - Okay. I got this. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يحتفظ بها في القبو حسنا, توليت هذا. |
We're just, uh, keeping her under wraps for now. | Open Subtitles | نحن فقط نبقيها متخفية under wraps for now. |
keeping her in that house let you control her. | Open Subtitles | إبْقائها في ذلك البيتِ تَركَك تُسيطرُ عليها. |
Could you... could you see where she was? Could you see who was keeping her there? | Open Subtitles | هل استطعتِ أنْ تري أين كانت و مَنْ يحتجزها هناك؟ |
And so far, that need may be what's keeping her alive. | Open Subtitles | و لغاية الأن,تلك الحاجة قد تكون ما تبقيها حية |
So, ile he's keeping her busy at lunch, | Open Subtitles | اذا, حينما ابقاها مشغوله في الغداء, |
Because of the severity of her burns, we'll be able to hold her in medical, and I am planning on keeping her there right up until her court dates. | Open Subtitles | بسبب شدة الحروف التي اصابتها سنتمكن من حبسها في العيادة و أنا أخطط أن ابقيها هناك حتى موعد محاكمتها |