"key mining" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعدين الرئيسية
        
    :: Establishment of trade centres in key mining areas UN :: إنشاء مراكز تجارية في مناطق التعدين الرئيسية
    Furthermore, four out of five mining trading centres in key mining towns in the Kivus are ready for use. UN وعلاوة على ذلك، أصبحت الآن أربعة من مراكز تجارة المعادن الخمسة في بلدات التعدين الرئيسية في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية جاهزة للاستخدام.
    In October 2009, MONUC and the country's Ministry of Mines organized joint missions to visit key mining sites in order to assess the security situation. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر نظمت البعثة ووزارة التعدين في البلد بعثات مشتركة إلى مواقع التعدين الرئيسية لتقييم الحالة الأمنية.
    In October, MONUC and the country's Ministry of Mines organized joint missions to visit key mining sites in order to assess the security situation. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر نظمت البعثة ووزارة التعدين في البلد بعثات مشتركة إلى مواقع التعدين الرئيسية لتقييم الحالة الأمنية.
    MONUSCO will use its good offices to encourage the consolidation of an effective national civilian structure to control key mining activities and manage, in an equitable manner, the extraction and trade of natural resources in the east, while combining its efforts with the expertise of the United Nations agencies and international financial institutions. UN وستستخدم البعثة المساعي الحميدة لتشجيع ترسيخ هيكل مدني وطني فعال لمراقبة أنشطة التعدين الرئيسية والإدارة المنصفة لاستخراج وتجارة الموارد الطبيعية في الشرق، وستجعل جهودها في هذا المجال مقترنة بخبرات وكالات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية.
    (c) Encourage the consolidation of an effective national civilian structure to control key mining activities and to manage in an equitable manner the extraction and trade of natural resources in eastern DRC; UN (ج) التشجيع على توطيد هيكل مدني وطني فعال لمراقبة أنشطة التعدين الرئيسية وكفالة إدارة منصفة لاستخراج الموارد الطبيعية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية والتجارة فيها؛
    (c) Encourage the prompt establishment and the consolidation of an effective national civilian structure to control key mining activities and to manage in an equitable manner the extraction of and trade in natural resources in eastern Democratic Republic of the Congo; UN (ج) التشجيع على الإسراع بإنشاء وتوطيد هيكل مدني وطني فعال لمراقبة أنشطة التعدين الرئيسية وللإدارة المنصفة لاستخراج وتجارة الموارد الطبيعية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    (c) Encourage the consolidation of an effective national civilian structure to control key mining activities and to manage in an equitable manner the extraction and trade of natural resources in eastern DRC; UN (ج) التشجيع على توطيد هيكل مدني وطني فعال لمراقبة أنشطة التعدين الرئيسية وكفالة إدارة منصفة لاستخراج الموارد الطبيعية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية والتجارة فيها؛
    (c) Encourage the prompt establishment and the consolidation of an effective national civilian structure to control key mining activities and to manage in an equitable manner the extraction and trade of natural resources in eastern DRC; UN (ج) التشجيع على الإسراع بإنشاء وتوطيد هيكل مدني وطني فعال لمراقبة أنشطة التعدين الرئيسية وللإدارة المنصفة لاستخراج وتجارة الموارد الطبيعية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    (c) Encourage the prompt establishment and the consolidation of an effective national civilian structure to control key mining activities and to manage in an equitable manner the extraction and trade of natural resources in eastern DRC; UN (ج) التشجيع على الإسراع بإنشاء وتوطيد هيكل مدني وطني فعال لمراقبة أنشطة التعدين الرئيسية وللإدارة المنصفة لاستخراج وتجارة الموارد الطبيعية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    (c) Encourage the prompt establishment and the consolidation of an effective national civilian structure to control key mining activities and to manage in an equitable manner the extraction and trade of natural resources in eastern DRC; UN (ج) التشجيع على الإسراع بإنشاء وتوطيد هيكل مدني وطني فعال لمراقبة أنشطة التعدين الرئيسية وللإدارة المنصفة لاستخراج وتجارة الموارد الطبيعية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    (g) Congolese mining and police authorities should organize new mixed validation missions to the mine sites surrounding the centre de négoce of Rubaya and to the mine site of Nyabibwe, as well as to key mining zones in Maniema and around the centres de négoce of Isange/Ndjingala and Itebero as soon as the security situation allows; UN (ز) أن توفد سلطات التعدين والشرطة الكونغولية بعثات تحقق مختلطة جديدة إلى المناجم المحيطة بمركز روبايا التجاري وإلى موقع مناجم نيابيبوي، وكذلك إلى مناطق التعدين الرئيسية في مانييما والمناطق المحيطة بمركزي إسانغي/ندجينغالا وإتيبيرو التجاريين، حالما تسمح الحالة الأمنية بذلك؛
    54. According to FDLR deserters, MONUC sources and other interlocutors, the FDLR presence in South Kivu has been largely untouched, particularly at key mining sites identified by the previous Group in its final report (S/2008/773). UN 54 - وحسب ما ذكرته عناصر فارة من تلك القوات ومصادر خاصة بالبعثة وجهات أخرى، فقد ظل وجود تلك القوات في كيفو الجنوبية كما هو تقريبا، ولا سيما في مواقع التعدين الرئيسية التي كان الفريق السابق قد حددها في تقريره النهائي (S/2008/773).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus