"key topics" - Traduction Anglais en Arabe

    • المواضيع الرئيسية
        
    • مواضيع رئيسية
        
    • المواضيع الأساسية
        
    • الموضوعات الرئيسية
        
    • بمواضيع رئيسية
        
    • بالمواضيع الرئيسية
        
    • موضوعات رئيسية
        
    • بالموضوعات الرئيسية
        
    Conduct of 3 training sessions for members of the National Independent Electoral Commission on key topics of electoral administration UN تنظيم 3 دورات تدريبية لأعضاء اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن المواضيع الرئيسية في عملية إدارة الانتخابات
    Their observations had covered all the key topics in the report, making an essential contribution to the Commission's work at its next session. UN وقال إن ملاحظاتها شملت جميع المواضيع الرئيسية في التقرير، مما يشكّل مساهمة أساسية في عمل اللجنة في دورتها المقبلة.
    Other key topics addressed at the conference were: UN وكان من بين المواضيع الرئيسية الأخرى التي تناولها المؤتمر ما يلي:
    Still, allow me to make some brief remarks on a few key topics to highlight the rich dialogue that has taken place. UN ومع ذلك، اسمحوا لي بإبداء بعض ملاحظات موجزة على بضع مواضيع رئيسية لتسليط الضوء على ثراء الحوار الذي جرى.
    E. Statements by heads of delegations and discussion on key topics (item 5 of the provisional agenda for the highlevel segment) UN هاء - بيانات من رؤساء الوفود ومناقشة بشأن المواضيع الأساسية (البند 5 من جدول الأعمال المؤقت للجزء الرفيع المستوى)
    While the list was not exhaustive or presented in a particular order, it was an attempt to reflect key topics and concerns of participants. UN وهذه القائمة ليست مستوفاة وليست مقدمة في ترتيب معين، ولكنها محاولة للتعبير عن الموضوعات الرئيسية وعن انشغالات المشاركين.
    The key topics discussed included linkages among internal and international migration and development, international migration statistics, and migration and poverty. UN وشملت المواضيع الرئيسية التي تمت مناقشتها أوجه الترابط بين الهجرة الداخلية والدولية والتنمية، وإحصاءات الهجرة الدولية، والهجرة والفقر.
    B. key topics for inclusion in a PPPs legislative text (continued) UN باء- المواضيع الرئيسية المقترح إدراجها في النص التشريعي الخاص بالشراكات
    B. key topics for inclusion in a legislative text UN باء- المواضيع الرئيسية المراد إدراجها في النص التشريعي
    They engaged in an open and action-oriented debate on key topics related to sustainable development. UN وانخرطوا في نقاش مفتوح عملي المنحى بشأن المواضيع الرئيسية المتصلة بالتنمية المستدامة.
    Procurement ethics have been included as one of the key topics in regional procurement workshops. UN وجرى إدراج أخلاقيات الشراء بوصفها واحدا من المواضيع الرئيسية في حلقات العمل الإقليمية المعنية بالمشتريات.
    International experts were invited to provide insights and updates on the key topics under discussion. UN ودُعي خبراء دوليون إلى تقديم رؤيتهم فيما يخص المواضيع الرئيسية قيد المناقشة وما استجد من معلومات بشأنها.
    Statements by heads of delegation and discussion on key topics. UN 5 - بيانات رؤساء الوفود والمناقشات بشأن المواضيع الرئيسية.
    Statements by heads of delegation and discussion on key topics. UN 5 - بيانات رؤساء الوفود والمناقشات بشأن المواضيع الرئيسية.
    5. Statements by heads of delegation and discussion on key topics. UN 5 - بيانات رؤساء الوفود والمناقشات بشأن المواضيع الرئيسية.
    V. Statements by heads of delegation and discussion on key topics UN خامساً- بيانات رؤساء الوفود ومناقشة المواضيع الرئيسية
    Following the opening presentations, the Conference turned to consideration of the four key topics; the debate was structured as follows: UN وبعد انتهاء الجلسة الافتتاحية، شرع المؤتمر في النظر في أربعة مواضيع رئيسية على النحو التالي:
    Training at selected locations on key topics related to the monitoring and analysis of air quality data UN تقديم التدريب في مواقع مختارة بشأن مواضيع رئيسية متصلة برصد وتحليل بيانــات نوعيــة الهواء
    74. With regard to written comments, a general comment made by several participants was that additional time was needed to discuss key topics in more detail. UN 74 - وبالنسبة للتعليقات الخطية، أبدى عدة مشاركين تعليقا عاما مفاده أن ثمة حاجة إلى وقت إضافي لمناقشة المواضيع الأساسية بمزيد من التفصيل.
    The concluding observations have been addressed by linking them to the corresponding CEDAW articles. Some of the key topics dealt with in several of the concluding observations represent a suitable introduction to the discussion on monitoring implementation of CEDAW. UN وقد تم تناول الملاحظات الأخيرة بالربط بينها وبين مواد الاتفاقية ذات الصلة، كما تم التقديم لمتابعة التنفيذ للاتفاقية ببعض الموضوعات الرئيسية التي تناولتها عدد من الملاحظات الختامية وتشكل مدخلا مناسبا للحديث عند متابعة تنفيذ الاتفاقية.
    One such option was to follow the practice of many other committees and simply note the Special Committee's report; specific draft resolutions on key topics debated by the Special Committee could then be considered. UN ومن هذه الخيارات اتباع الممارسة التي دأبت عليها لجان اخرى عديدة والاكتفاء باﻹحاطــة بتقرير اللجنة؛ ويمكن عندها النظر في مشاريع قرارات محددة متعلقة بمواضيع رئيسية ناقشتها اللجنة الخاصة.
    The Training Centre FAS Russia hosts educational workshops and other events on key topics of competition law and enforcement. UN ويستضيف مركز التدريب للدائرة الاتحادية الروسية حلقات عمل تعليمية وغيرها من الأنشطة التي تتعلق بالمواضيع الرئيسية الخاصة بقانون المنافسة وإنفاذه.
    In addition to the plenary sessions, the conference schedule included seven such round-table discussions on key topics of particular urgency for the Central Asian region. UN وتضمن برنامج المؤتمر، إلى جانب الجلسات العامة، عقد سبعة اجتماعات مائدة مستديرة في موضوعات رئيسية ذات أهمية خاصة بالنسبة لمنطقة آسيا الوسطى.
    The side events significantly enhanced the membership's knowledge of key topics of a future Treaty that will prove to be to everyone's advantage once negotiations start. UN لقد أسهمت الأحداث الجانبية إسهاماً كبيراً في تحسين إلمام العضوية بالموضوعات الرئيسية لمعاهدة مقبلة من شأنها أن تثبت أنها لمصلحة الجميع بمجرد الشروع في المفاوضات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus