Before concluding, I should like to take this opportunity to thank all the members of the Second Committee for their contribution to the work of the Committee and to thank the Chairman, His Excellency Mr. Arjan Hamburger, and the two Vice-Chairmen, Mr. Kheireddine Ramoul and Mr. Mohammad Djabbarry for their efforts in successfully completing the work of the Committee. | UN | وقبل أن اختتم كلمتي، أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷشكر جميع أعضاء اللجنة الثانية على إسهامهم في عمل اللجنة، كما أشكر رئيس اللجنة سعادة السيد اريان هامبورغر، ونائبي الرئيس السيد خير الدين رامول والسيد محمــد جباري علــى جهودهم في إكمال عمل اللجنة بنجاح. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced and orally revised draft resolution A/C.2/51/L.50. | UN | قام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر(، بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.50 وتنقيحه شفويا. |
The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul, introduced and orally revised draft resolution A/C.2/51/L.49. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.49 وتنقيحه شفويا. |
The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced draft resolution A/C.2/51/L.44. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وقام رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر( بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.44. |
The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced draft resolution A/C.2/51/L.20. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وقام نائب رئيس اللجنــة، السيد خير الديــن رامــول )الجزائر( بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.20. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ra-moul (Algeria), informed the Committee of the results of the in-formal consultations held and orally amended the text. | UN | وأعلم نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامــول )الجزائر(، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت. وعدل النص شفويا. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text. | UN | أبلــغ نائب رئيس اللجنــة، السيد خير الدين رامول )الجزائر( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن نص مشروع القرار. |
The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced draft resolution A/C.2/51/L.46. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة السيد خير الدين رامول )الجزائر( بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.46. |
The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced draft resolution A/C.2/51/L.47. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر( بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.47. |
The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced draft resolution A/C.2/51/L.52. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر(، بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.52. |
The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced draft resolution A/C.2/51/L.51. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر(، بعرض مشروع القرار A/C.21/51/L.51. |
3. At the 37th meeting, on 2 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced a draft resolution (A/C.2/51/L.52), submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/51/L.21. | UN | ٣ - وفي الجلسة ٣٧ المعقودة في ٢ كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر(، مشروع قرار )A/C.2/51/L.59( مقدما على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.21. |
3. At the 37th meeting, on 2 December, the Vice-Chairmen of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced a draft resolution (A/C.2/51/L.51), submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/51/L.18. | UN | ٣ - وفي الجلسة ٣٧، المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر(، بعرض مشروع القرار )A/C.2/51/L.51(، المقدم على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.18. |
7. At the 38th meeting, on 2 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced a draft resolution (A/C.2/51/L.20), submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/51/L.3. | UN | ٧ - وفي الجلسة ٣٨ المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر( مشروع قرار )A/C.2/51/L.20(، قدمه على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.3. |
The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/51/L.30 and drew the Committee's attention to draft resolution A/C.2/51/L.30/ Rev.2. | UN | استأنفت اللجنــة نظرها في هذا البند، وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر( بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.30 ووجه انتباه اللجنة إلى مشروع القرار A/C.2/51/L.30/Rev.2. |
The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced draft resolution A/C.2/51/L.53 submitted by him on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/51/L.26. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر( بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.53 الذي كان قد قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.26. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/51/L.16 and drew the Committee's attention to draft resolution A/C.2/51/L.16/Rev.1. | UN | وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر(، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.16 ووجه انتباه اللجنة إلى مشروع القرارA/C.2/51/L.16/Rev.1 . |
The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), informed the Committee of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/51/L.27 and drew the attention of the Committee to document A/C.2/51/L.27/Rev.1. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر( بإبلاغ اللجنتتة بالمشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القــرار A/C.2/51/L.27 ووجتته انتباه اللجنتتة إلى الوثيقة A/C.2/51/L.27/Rev.1. |
The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), informed the Committee of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/51/L.24 and drew the Committee's attention to draft resolution A/C.2/51/L.24/Rev.1. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر( بإبلاغ اللجنة بالمشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.24 ووجه انتباه اللجنة الى مشروع القرار A/C.2/51/L.24/Rev.1. |