"killed a man" - Traduction Anglais en Arabe

    • قتلت رجلاً
        
    • قتلت رجلا
        
    • قتل رجلاً
        
    • قتلت رجل
        
    • قتل رجل
        
    • قتل رجلا
        
    • قتلتُ رجلاً
        
    • قتلتِ رجلاً
        
    • قتلت رجلًا
        
    • بقتل رجل
        
    • وقتلت رجلاً
        
    • قتلتَ رجلاً
        
    • قتل الرجل
        
    • قتلت الرجل
        
    • قتلنا رجلاً
        
    Don't make things worse! You've already killed a man! Open Subtitles لا تجعل الأمور أسواء لقد قتلت رجلاً بالفعل
    But I'm glad that in the end, it was Davos and not me, otherwise I'd spend the rest of my life wondering if I killed a man for the wrong reasons. Open Subtitles لكنني مسرورة لأن دافوس فعلها ، وإلا كنت سأقضي بقية حياتي متسائلة إن قتلت رجلاً للأسباب الخاطئة
    You killed a man in broad daylight in an empty road. Open Subtitles قتلت رجلا في وضح النهار في الطريق فارغة.
    Your partner got shot, and you just killed a man. Open Subtitles زميلتك أُطلق عليها النار, وأنت قتلت رجلا.
    Seven days ago, an avalanche killed a man on the Zanskar river. Open Subtitles قبل سبعة أيام , إنهيار ثلجي قتل رجلاً عِند نهر زانسكار.
    I ain't sure I really trust you in the deal department anymore, seeing as how I kept my side of ours, and you went and killed a man. Open Subtitles لم أعد أثق بك بشأن الإتفاقات لأنني حافظت على إتفاقنا السابق وأنت قتلت رجل
    He killed a man, a political exile, on October 15th, 1938! Open Subtitles لقد قتل رجل , مُنفى سياسي في 15 أكتوبر 1938
    killed a man at Andheria bridge, kidnapped a girl and fled into the jungle. Open Subtitles قتل رجلا في جسر آندهريا إختطف فتاة وهرب بها للغابة
    How can I be on my high horse when I killed a man four days ago? Open Subtitles كيف لي أن أكون صالحةً عندما قتلتُ رجلاً منذ أربعة أيام ؟
    You killed a man, you freak! We are not on the same side! Open Subtitles لقد قتلت رجلاً أيها المُختل نحن لسنا على نفس الجانب
    She only killed a man, not what he believed in. Open Subtitles .إنها قتلت رجلاً فقط ليس ما كان يؤمن به
    - But, you saved a cop's life. - I still killed a man. Open Subtitles لكنك أنقذت حياة شرطي لا زلت قد قتلت رجلاً
    Your fiancee killed a man because she believes that, in the future, he'll invent a computer system that declares war on the world. Open Subtitles خطيبتك قتلت رجلا لأنها كانت تعتقد بأنه في المستقبل سيخترع نظام كمبيوتر يعلن الحرب على العالم
    A year ago I killed a man. Open Subtitles أنا لست بريئا كما أبدو فقد قتلت رجلا منذ عام
    You don't really believe he killed a man, do you? Open Subtitles ,انت لا تصدقين حقاً انه قتل رجلاً اليس كذلك؟
    So, you may have caused the accident, which killed a man, and our friend was hurt saving you. Open Subtitles لذا قد تكون سببت الحادث والذي قتل رجلاً, وتأذى صديقنا خلال إنقاذه لك
    I accidentally killed a man, and as much as I want to put this behind me, Open Subtitles قتلت رجل بالخطأ وبقدر ما أريد وضع هذا خلفي
    Your brother's the only one who's probably killed a man, Open Subtitles أخوك هو الوحيد فقط الذي قتل رجل على الارجح
    And on top of all of that, he killed a man. That's why we're tracking him. Open Subtitles وفوق كلّ هذا، فإنه قتل رجلا لهذا نحن نتعقّبه
    I killed a man in a trifling quarrel over a pocket-knife. Open Subtitles قتلتُ رجلاً في شجار تافهٍ من أجل مدية جيب
    You killed a man. How does that make you feel? Open Subtitles . لقد قتلتِ رجلاً كيف يجعلكِ هذا تشعرين ؟
    A year and a half ago, you killed a man very close to me. Open Subtitles منذ عام ونصف قتلت رجلًا مقرّبا للغاية لي
    Someone who's killed a man with a fireplace poker four days ago? Open Subtitles شخصٌ ما يقوم بقتل رجل بموقد لعبة البوكر منذ أربعة أيام ؟
    I was sexually assaulted, and I killed a man. Open Subtitles لقد تعرضت لإعتداء جنسي، وقتلت رجلاً
    Christian did not send you to prison, Mitchell. You killed a man. Open Subtitles كريستن لم يرسلك إلى هناك ظلماً لقد قتلتَ رجلاً
    I'm nervous and I'm not the one who just killed a man with a pager wand. Open Subtitles انا متوتر ولست من قتل الرجل بالعصا
    Instead I killed a man because you were playing games! Open Subtitles لكنني وبدلاً من ذلك قتلت الرجل لأنك كنت تخادعني
    No having to explain to the local sheriff why we killed a man, or why we've got this babbling idiot in cuffs. Open Subtitles مفهوم؟ لكي لا نضطر أن نشرح لضابط الشرطة لماذا قتلنا رجلاً, او لماذا يكون هذا الشخص المعتوه. مكبلاً بالأغلال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus