"killed all" - Traduction Anglais en Arabe

    • قتل كل
        
    • قتلت كل
        
    • قتل جميع
        
    • قتل كلّ
        
    • بقتل كل
        
    • قتلت جميع
        
    • بقتل جميع
        
    • قتلت كلّ
        
    • قتلوا كل
        
    • كل الموجودين
        
    • تقتل كل
        
    • قتلتُ جميع
        
    • أوقفت جميع
        
    • قتلتهم جميعاً
        
    • قتلتَ كل
        
    The misunderstandings and enormous mistrust among the delegations had killed all spirit of cooperation as well as the expectations of the international community. UN وقد أدى سوء الفهم والشك الهائل الذي يسود بين الوفود إلى قتل كل روح للتعاون وبالتالي وأد كل توقعات المجتمع الدولي.
    The guy up in that fucking tower, killed all them people? Open Subtitles ذلك الشخص في البرج و الذي قتل كل أولئك الناس؟
    You don't believe I killed all those men and saved Hub? Open Subtitles أنت لا تصدق أنى قتلت كل هؤلاء الرجال وأنقذت هب؟
    You mean the crazy bitch who killed all those people? Open Subtitles أتعنين هذه السافلة المجنونة التي قتلت كل هؤلاء الناس؟
    Can you confirm that he killed all the suspects? Open Subtitles يمكنك التأكد من أنه قتل جميع المشتبه بهم؟
    He himself said that he killed all 12 of the original murderers. Open Subtitles هو قال بنفسه بأنّه قتل كلّ الـ 12 من القتلة الأصليين.
    You're saying the vice President killed all the people in that village? Open Subtitles أتقول أن نائب الرئيس قتل كل هؤلاء الأشخاص في هذه القرية؟
    Don't let them see you as the one who killed all those innocent children. Open Subtitles لا تدعهم يعتبرونك أنك المسؤول عن قتل كل هؤلاء الأبرياء
    As good as you'd expect, having just found out your drug killed all those people. Open Subtitles جيد تماماً لانه اكتشف دوائكم قتل كل هؤلاء الناس
    Who's the bastard that killed all these people and is coming after me? Open Subtitles من هو النذل الذي قتل كل هؤلاء الأشخاص و يطاردني ايضاً؟
    He killed all those people on that train just to get to me. Open Subtitles لقد قتل كل أولئك الناس بالقطار محاولاً الوصول إلي
    You see, I'm the only one that knows that you killed all those nurses... knows that you killed your own wife too. Open Subtitles أنا الوحيد الذي يعرف بأنك قتلت كل أولئك الممرضات، أعرف أنك قتلت زوجتك أيضًا
    If it is this blood moon shit that killed all those people back at the house, we don't want any part of that. Open Subtitles إن كانت تراهات القمر الدموي هذه ما قتلت كل اولئك الأشخاص بالمنزل فلا نريد أي شيء منها
    All right, so you think a teenage girl killed all those bikers? Open Subtitles حسناً, تعتقدين بأن فتاة مراهقة قتلت كل راكبو الدراجات النارية هؤلاء ؟
    My mother spent her whole life healing, and she killed all these people. Open Subtitles ‫أمضت والدتي حياتها في علاج الناس ‫وهي من قتلت كل هؤلاء
    The gas that killed all those people in the Moscow theater. Open Subtitles ذك الغاز هوا الذي قتل جميع الناس في مسرح موسكو
    That was caused by a meteor, but what the hell killed all the animals on land and sea back at the Permian? Open Subtitles وقد نتج ذلك عن نيزك، ولكن ماذا بحق الجحيم قتل جميع الحيوانات في البر والبحر مرة أخرى في العصر البرمي؟
    I guess they think the guy who killed all those girls while I was gone is the same one who strangled Irina. Open Subtitles أعتقد أنهم يظنون أن الرجل .. الذي قتل كلّ تلك الفتيات عندما كنت مسافر هو نفس الرجل "الذي خنق "أيرينا
    And I didn't squeeze the trigger when you killed all those people! Open Subtitles وأنا لم أضغط على الزناد عندما قمت بقتل كل هؤلاء الناس!
    The heavenly soldiers killed all monkeys and spirit. Open Subtitles وجنود آلِهة السماء قتلت جميع القرود والأرواح.
    If I killed all the women that had rejected me I'd have killed a lot of women. Open Subtitles كيف كنتَ لتشعر؟ لو قمتُ بقتل جميع النساء اللآتي رفضنني لقمتُ بقتل العديد من النساء
    You telling me you killed all those people? Open Subtitles تقول لي أنّك قتلت كلّ أولئك الناس؟
    They killed all the Gelfling. You can't be a Gelfling. Open Subtitles لقد قتلوا كل الغلفلنغ، لا يمكن أن تكون غلفلنغ
    Rwandese soldiers and militia attacked and killed all but 10 of them. UN وهاجم الجنود والميليشيات الرواندية كل الموجودين وقتلوهم فلم ينج منهم إلا ١٠ أشخاص.
    - Shouldn't have killed all those people; Trev. Gone and put it on video even. Open Subtitles كان لا ينبغي ان تقتل كل هؤلاء الناس وتصويرهم
    I don't deserve to live. I killed all those people. Open Subtitles .أنا لا أستحق العيش .لقد قتلتُ جميع هؤلاء الناس
    My God, all those people. You killed all those people. Open Subtitles يا إلهي ، كل هؤلاء الناس لقد قتلتهم جميعاً
    So you killed all the villagers to keep them quiet. Open Subtitles لذا قتلتَ كل القرويين كيّ لا ينكشف أمرُك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus