"kim chang guk" - Traduction Anglais en Arabe

    • كيم تشانغ غوك
        
    • كيم شانغ غوك
        
    50. At the invitation of the Chairman, Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea) took a place at the Committee table. UN 50 - تلبية لدعوة الرئيس، جلس السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) إلى طاولة المكتب.
    52. Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea withdrew. UN 52 - السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): انسحب.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People’s Republic of Korea): The reform of the United Nations has today become a crucial issue related to the destiny of the Organization. UN السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: إن إصلاح اﻷمم المتحدة أصبح اليوم مسألة في غاية اﻷهمية تتصل بمصير المنظمة.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): It is quite funny and ridiculous that traitors are teaching about patriotism. UN السيد كيم شانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: من الهزلي والسخيف تماما أن الخونة يعطون دروسا في الوطنية.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): My delegation expresses its appreciation to the Secretary-General for presenting the reports on the work of the Organization and on the implementation of the Millennium Declaration. UN السيد كيم شانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديموقراطية) (تكلم بالانكليزية): يعرب وفد بلدي عن امتنانه للأمين العام على عرض التقريرين عن أعمال المنظمة وتنفيذ إعلان الألفية.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): I should like to reply to the statement by the representative of Japan. UN السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أرد على البيان الذي أدلى به ممثل اليابان.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): I would like first to express my gratitude to the Secretary-General for submitting the report on the work of the Organization to the Assembly at the current session. UN السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): أود أولا أن أعرب عن امتناني للأمين العام على تقديم تقريره عن أعمال المنظمة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): On behalf of the delegation of the Democratic People's Republic of Korea, I congratulate you, Sir, on your election to the chairmanship of the Committee. UN السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية) (تكلم بالانكليزية): سيدي الرئيس، أقدم لكم باسم وفد جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية التهنئة على انتخابكم لرئاسة اللجنة.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): I wish to make a statement in exercise of the right of reply in connection with the statement made by the Japanese Prime Minister with regard to our satellite launching. UN السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أدلي ببيان ممارسة لحق الرد فيما يتعلق بالبيان الذي أدلى به رئيس الوزراء الياباني بخصوص إطلاقنا تابعا.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): My statement made in explanation of position was based on the facts. UN السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: لقد كان بياني الذي أدليت به لشرح موقفنا مستندا الى الحقائق.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): Once again, it seems to me that the representative of South Korea is very ignorant of the issues on the Korean peninsula. UN السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يبدو لي مرة أخــرى أن ممثــل كوريا الجنوبية على جهل تام بالمسائل في شبه جزيرة كوريا.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): I should like to explain my delegation's abstention in the voting on draft resolution A/C.1/50/L.18. UN السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أعلل امتناع وفد بلدي عن التصويت على مشروع القرار A/C.1/50/L.18.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): The principle of land for peace is the nucleus of the Middle East peace process. UN السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: إن مبدأ اﻷرض مقابل السلام يشكل نواة عملية السلام في الشرق اﻷوسط.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): My delegation abstained in the voting on draft resolution A/C.1/49/L.33/Rev.1 because we find that it contradicts the fact that Japan is pursuing nuclear power. UN السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(: امتنع وفدي عن التصويت على مشروع القرار A/C.1/49/L.33/Rev.1 ﻷننا نجد أنه يتعارض مع سعي اليابان إلى أن تصبح دولة نووية.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): I wish to reply to what the South Korean representative said about my country. UN السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أرد على ما قاله ممثل كوريا الجنوبية عن بلادي.
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): Today information and communication technologies (ICT) are advancing at a speed that is beyond our imagination. UN السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): إن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تتقدم اليوم بسرعة تتجاوز الخيال.
    66. Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea), having thanked those that had supported his delegation's position, said that his delegation would not regard the resolution as an authentic document of the United Nations. UN 66 - السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): شكر مؤيدي موقف حكومته، ثم قال إن وفده لن يعتبر القرار بوصفه وثيقة حقيقية من وثائق الأمم المتحدة.
    62. Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea) said that Taiwan was an inseparable part of the People's Republic of China, as confirmed in General Assembly resolution 2758 (XXVI). UN 62 - السيد كيم شانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إن تايوان جزء لا يتجزأ من جمهورية الصين الشعبية، كما يؤكده قرار الجمعية العامة 2758 (د-26).
    Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): The ultimate idea of humankind is to lead an independent and creative life in a peaceful world and in harmony with all. UN السيد كيم شانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): تتمثل الغاية النهائية للبشرية في الحياة المستقلة والخلاقة في عالم يسوده السلام وفي وئام مع الجميع.
    28. Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea) said that the international order was characterized by interference in internal affairs and a lack of respect for sovereignty. UN 28 - السيد كيم شانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إن النظام الدولي بتسم بالتدخل في الشؤون الداخلية وعدم الاحترام للسيادة.
    90. Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea), speaking on a point of order, said that the name of his country should be given correctly. UN 90 - السيد كيم شانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): تكلم بشأن نقطة نظام، فقال إن اسم بلده يجب أن يُذكر بشكل صحيح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus