"kind words" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكلمات الرقيقة
        
    • الكلمات الطيبة
        
    • الكلمات اللطيفة
        
    • كلماته الرقيقة
        
    • العبارات اللطيفة
        
    • العبارات الرقيقة
        
    • كلماتها الرقيقة
        
    • عباراته اللطيفة
        
    • عبارات لطيفة
        
    • والكلمات الطيبة
        
    • كلماته الطيبة
        
    • للكلمات الطيبة
        
    • كلمات رقيقة
        
    • العبارات الطيبة
        
    • كلمات لطيفة
        
    I would like also to thank him for his kind words addressed to the Chair. UN وأود أيضاً أن أشكره على الكلمات الرقيقة التي خص بها الرئاسة.
    My delegation will pass on these kind words to Minister Lavrov; once again, thank you very much. UN وسينقل وفدي هذه الكلمات الرقيقة إلى الوزير لافروف؛ ومرة أخرى أشكركم جزيل الشكر.
    Thank you for the kind words addressed to me. UN كما أشكر لكم الكلمات الطيبة التي وجهتموها إليَّ.
    The President (spoke in Arabic): Thank you very much, Your Excellency, for your kind words. UN الرئيس: شكراً جزيلاً سعادة السفير على هذه الكلمات الطيبة.
    I would, finally, also like to thank, in particular, Ambassadors Dembinski and Goonetilleke for the kind words they addressed to me. UN وأود أيضاً في النهاية أن أشكر بصفة خاصة السفيرين دمبينسكي وغونتيلك على الكلمات اللطيفة التي وجﱢهت منهما إلى شخصي.
    Thank you for your support and thank you for your kind words addressed to the presidency. UN وشكرا على دعمكم وشكرا على الكلمات الرقيقة التي وجهتموها إلى الرئاسة.
    We really appreciate the kind words and the words of support that have been expressed, and I will certainly convey this to my Government. UN ونحن نقدر حق التقدير الكلمات الرقيقة وعبارات الدعم التي تم التعبير عنها، وبالتأكيد سأنقل ذلك إلى حكومتي.
    Mr. President, I thank you sincerely for the kind words and the good wishes you addressed to me. UN السيد الرئيس، أشكركم جزيل الشكر على الكلمات الرقيقة والتمنيات الطيبة التي وجهتموها إلي.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Ireland for her statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثلة آيرلندا على بيانها وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهتها إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Cuba for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل كوبا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank Ambassador Soutar for his statement and the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر السفير سوتار على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    I thank him for his statement and for his kind words addressed to the Chair. UN وأشكره على بيانه وعلى الكلمات الطيبة الموجهة إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT (spoke in Arabic): I thank His Excellency the distinguished Ambassador of the Syrian Arab Republic for his statement and for his kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر سعادة سفير الجمهورية العربية السورية الموقّر على بيانه وعلى الكلمات الطيبة الموجهة إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the representative of the United States of America for his statement and the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس أشكر ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Brazil for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Algeria for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل الجزائر على كلمته وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس.
    I also, of course, thank you for the kind words addressed to the Chair. UN وأشكركم، بطبيعة الحال، على الكلمات اللطيفة التي وجهتموها إلى الرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador of Kazakhstan for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر سفير كازاخستان على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: Thank you, Mr. Reza, for that statement and for your kind words. UN الرئيس: أشكر السيد رضا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة.
    Let me thank you for the kind words addressed to me personally. UN واسمحوا لي أن أشكركم على العبارات اللطيفة التي وجهتموها إلي شخصياً.
    I thank Ambassador Woolcott for the excellent report he gave this morning and for the kind words addressed to my delegation. UN وأشكر سعادة السفير وولكوت على التقرير الممتاز الذي قدمه هذا الصباح وعلى العبارات الرقيقة التي قالها في وفد بلدي.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Ireland for her statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثلة ايرلندا على بيانها، وعلى كلماتها الرقيقة التي وجهتها إليﱠ.
    The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى عباراته اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة.
    I would also like to thank you and the colleagues for the kind words addressed to me. UN وأود أيضاً أن أشكركم والزملاء على ما وجهتموه إليّ من عبارات لطيفة.
    The PRESIDENT (spoke in Arabic): Thank you for your statement and kind words. UN الرئيس: شكراً على مداخلتكم والكلمات الطيبة.
    I would also like to thank him for his kind words to the Chair. UN وأود أن أشكره أيضاً على كلماته الطيبة الموجهة إلى الرئاسة.
    I take this opportunity to express our sincere gratitude for the kind words addressed to the Russian Federation by the delegations of Canada and the United States. UN وإني أنتهز هذه الفرصة لأعرب عن امتنانا الصادق للكلمات الطيبة التي وجهها وفدا كندا والولايات المتحدة إلى الاتحاد الروسي.
    It is most appreciative of the very kind words about its work that have been expressed from this rostrum during this debate. UN وتشعر بتقدير بالغ لما وجﱢه إليها من كلمات رقيقة بشأن عملها من هذا المنبر خلال المناقشة.
    The PRESIDENT (spoke in Arabic): Thank you, Mr. Ambassador, for your kind words to the presidency, and for your valuable statement. UN الرئيس: شكراً سعادة السفير على العبارات الطيبة التي وجهتها للرئاسة وعلى المداخلة القيمة التي تفضلت بها.
    Thank you, Colonel. Thank you. Those were kind words. Open Subtitles شكرًا لك، عقيد هذه كانت كلمات لطيفة منك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus