You must either leave the whore or leave Kingsbridge. | Open Subtitles | إما أن تترك هذه العاهرة "أو تترك "كينجسبريدج |
No. There's been too much running from the law in Kingsbridge. | Open Subtitles | "لا، لقد كان هناك هرب كثير من القانون في "كينجسبريدج |
If I am killed, will you re-license Kingsbridge market? | Open Subtitles | إذا قتلت ، هل ستعيد ترخيص سوق "كينجسبريدج" ؟ |
Ladies and gentlemen, come to the best in Kingsbridge! | Open Subtitles | سيداتي وسادتي تعالوا إلى الأفضل في كينغسبريدج |
Your papa and mama in Kingsbridge will be glad to see you, huh? | Open Subtitles | أبوك وأمك في كينغسبريدج سيكونون مسرورين لرؤيتك ؟ |
Kingsbridge is planning a fleece fair and Shiring shall become a village of ghosts! | Open Subtitles | كينغ بريدج تخطط الى الابتزاز وشايرينغ ستصبح قريةة اشباح |
People like you are the soul of this town of Kingsbridge. | Open Subtitles | ناس مثلك ِ هم الروح لهذه بلدة لكينغسبريدج ؟ |
I, as sub-prior, order all work on the Kingsbridge cathedral to be stopped. | Open Subtitles | وأنا بصفتي كنائب لرئيس الدير "أأمر كل من يعمل في كاتدرائية "كينجسبريدج أن يتوقف |
You've hardly left your bed since the battle at Kingsbridge. | Open Subtitles | أنت بالكاد تركت سريرك "منذ المعركة في "كينجسبريدج |
I'll talk to the King Sunday next when he visits Kingsbridge. | Open Subtitles | سوف أتكلم إلى الملك الأحد القادم "عندما يزور "كينجسبريدج |
I order you to resign as Prior of Kingsbridge, effective immediately. | Open Subtitles | "آمرك بالتنازل عن منصبك كرئيس دير "كينجسبريدج على الفور |
There's the added bonus of course of destroying Kingsbridge. | Open Subtitles | هناك فائدة إضافية بالطبع "جراء تدمير "كينجسبريدج |
He's going to attack Kingsbridge in 2 days' time with an army of men. | Open Subtitles | "سيهاجم "كينجسبريدج خلال يومين ، مع جيش من الرجال |
Kingsbridge had always been loyal to me, and the Priory was a place where I could repent and pray. | Open Subtitles | كينغسبريدج كانت دائما , موالي لي والدير كان مكان حيث يمكنني أن |
This charter strips the Priory of all power over Kingsbridge in secular matters. | Open Subtitles | هذا الميثاق يجرد الدير من كل القوى على كينغسبريدج في الأمور العلمانية |
Brother Thomas of Kingsbridge, claims to have found it. | Open Subtitles | الأخ توماس من كينغسبريدج يدعي بأنه وجدها |
Yes, living as Thomas Langley, monk of Kingsbridge. | Open Subtitles | , نعم , يعيش كتوماس لانغلي راهب من كينغسبريدج |
Yes, by way of Kingsbridge. Prior James there is ill. | Open Subtitles | (نعم على طريق (كينغ بريدج فالرئيس (جيمس) مريضاً هناك |
So becoming Prior of Kingsbridge would satisfy your ambition? | Open Subtitles | (لتصبح رئيس (كينغ بريدج سوف يرضي طموحك ؟ |
One of the workers said there's a new prior at Kingsbridge. | Open Subtitles | هنالك عامل قال (بأنه يوجد رئيس جديد لـ (كينغ بريدج |
Do you swear fealty and service to Kingsbridge, remembering courtesy and kindness, and prizing justice above personal gain, and do you labour for the common good? | Open Subtitles | , هل تقسمون الولاء والخدمة لكينغسبريدج تتذكروا المجاملة واللطف , وتقيمون العدالة فوق المكسب الشخصي |
The market at Kingsbridge sucks the money out of Shiring. | Open Subtitles | "السوق في "كينقزبريدج "تمتص الأموال من "شايرينج |