Come on, Cam. Kiss me like the sissy I am! | Open Subtitles | هيا يا كام ، قبلني كالمخنث الذي انا عليه |
Kiss me and then tell me if I should stay or go. | Open Subtitles | قبلني ثم تقول لي اذا كان ينبغي لي البقاء أو الذهاب. |
If you think I'm hotter than that girl, you can Kiss me. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنا أكثر سخونة من تلك الفتاة، يمكنك تقبيلي |
I just don't understand why you would want to Kiss me there. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا تريد أن تقبلني فى هذه المنطقة؟ |
Kiss me, baby! Kiss me like a frog in a fairy tale! | Open Subtitles | حسناً ، قبليني يا حبيبتي قبليني مثل الضفدع في القصة الخرافية |
Kiss me like you did at the Indian Heritage Museum. | Open Subtitles | قبّلني مثل ما فعلت في في متحف الإرث الهندي |
The news division can Kiss me. Report the damn news! | Open Subtitles | قسم الأخبار يمكن له أن يقبلني فيلنقلوا الأخبار اللعينة |
Spirit's willing, flesh is weak Kiss me, darling, on the cheek | Open Subtitles | ارواح متحمسة .. اللحمة ضعيفة قبلني يا عزيزي في خدي |
Kiss me. - In public? In front of all these people? | Open Subtitles | قبلني في مكان عام , أمام كل هؤلاء الأشخاص ؟ |
Sure do. Come on. Kiss me, squeeze me, do something. | Open Subtitles | بالطبع ، هيا قبلني ، إضغطني ، إفعل شيئاً. |
Remember the first time you tried to Kiss me? | Open Subtitles | تذكرين المرة الأولى التي حاولت فيها تقبيلي ؟ |
If you weren't sure you wanted to Kiss me, then why were you rubbing your butt all up against me? | Open Subtitles | إذا لم تكوني متأكدة بأنك تريدين تقبيلي لماذا كنت تلمسينني بجسدك؟ |
Of course, I mean why else would she Kiss me? | Open Subtitles | بالطبع ، أعني لماذا قد ترغب في تقبيلي لأى سبب غير ذلك ؟ |
I don't see how we get out of here without getting picked up, no matter how many times you Kiss me. | Open Subtitles | لا أعرف كيف سنخرج من هنا من دون ان يتّم القبض علينا لا يهم كم عدد المرات التي تقبلني فيها |
You Kiss me on the lips, and then place a silk pillow over my face and shoot me through the temple with a pearl-handled revolver. | Open Subtitles | تقبلني على شفتي ثم تضع مخدة ناعمة على وجهي وتطلق النار عبر صدغي بواسطة مسدس مقبضه لؤلؤي اللون. |
Kiss me again or slap me or something, but you got to stop looking at me all beautiful like that, or you're going to get more of this. | Open Subtitles | قبليني مرة أخرى, أو إصفعيني أو أي شئ ولكن توقفي عن النظر إلي بكل هذا الجمال, .أو ستحصلين على الكثير من هذا |
Do exactly as I tell you and you will. Kiss me. | Open Subtitles | افعلي كما أقول لك تماماً وستفهمين قبليني |
"Kiss me I'm Irish" crotch tees. $15. | Open Subtitles | ''قميص قبّلني إنّي أيرلنديّ'' 15 دولارًا. |
But then he said he could not Kiss me because he's married. | Open Subtitles | و لكنه ثم قال أنه لا يستطيع أن يقبلني لأنه متزوج |
Let's pretend I didn't. Kiss me, and that's all there is to it. | Open Subtitles | فلنتظاهر اننى لم أقل ، قبلنى و لننسى |
No, I love when my girlfriend won't Kiss me. | Open Subtitles | لا, أنا أحب عندما لا تقوم صديقتي بتقبيلي |
You're not gonna Kiss me again, are you? [sighs] The paramedics are on their way. | Open Subtitles | أنتي لن تقبليني مجددا ً, أليس كذلك ؟ المسعفين في الطريق |
Right.'Cause you Kiss me, and then, and then you start dating Paige. | Open Subtitles | صحيح , لأنّك قبلتني , و من ثُمَ ومِن ثُمَ , واعدت بيج |
I've told you not to Kiss me without my approval. | Open Subtitles | ألم أحذرك سلفاً ألّا تقبّلني بدون طلب مُسبق |
When you Kiss me, I feel like I'm flying. | Open Subtitles | عندما تقبلنى , أشعر بأننى أستطيع الطيران |
Furry walls, Kiss me to sleep Furry walls, please help me leap | Open Subtitles | "قبّليني يا حوائط الفراء حتى أنام ساعديني يا حوائط الفراء لأضاجع" |
Take your key and open post office box 237 and take me out of my envelope and Kiss me. | Open Subtitles | خذى مفتاحك و افتحى صندوق بريدك رقم 237 و خذينى خارج مظروفى و قبلينى |
You must not love me if you don't want to Kiss me. | Open Subtitles | لا بد أنك لا تُحبنى إذا لم تكن ترغب فى تقبيلى |