"kiss the" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقبيل
        
    • بتقبيل
        
    • لتقبيل
        
    • تقبّلين
        
    • قبّل
        
    • قبّلْ
        
    • وتقبيل
        
    Bringing that dirty creeping dodger here... as though she were something we should kiss the yard pavement for! Open Subtitles يحضر تلك الزاحفة المراوغة القذرة إلى هنا إنها تظن بأنها مهمة وعلينا تقبيل الرصيف لأنها زارتنا
    Kidding. You may kiss the friend in a veil. Open Subtitles أنا أمزح، بإمكانك تقبيل الصديقة من على الوشاح.
    Will you rise with me from the slough of despond and kiss the feet of our Lord? Open Subtitles هلا أرتقيتم معي من حمأ اليأس. الى تقبيل أرجل سيدنا؟
    You going to kiss the governor's ass again or what,ese? Open Subtitles هل ستقوم بتقبيل مؤخرة الحاكم مرة اخرى ام ماذا؟
    So I got the smack pit out without having to kiss the dog. Open Subtitles لذا أنا حصلت على ذلك دون الحاجة لتقبيل الكلب أعتقد يقصد دون الحاجة لقبله لسرقة الهاتف
    I wanted to kiss the other girl with the dark hair, but she's in trouble. Open Subtitles وددت تقبيل الفتاة الأخرى ذي الشعر الداكن لكنها واقعة في مشكلة
    I now pronounce you husband and wife. You may kiss the bride. Open Subtitles أعلنكما الآن زوجاً وزوجة، يمكنك تقبيل العروس
    May you live happily ever after. You may kiss the bride. Open Subtitles وستعيشان في سعادة أبديّة بإمكانك تقبيل العروس
    I'd rather kiss the Outbreak monkey than use a pay phone. Open Subtitles أفضل تقبيل قرد ملوث من إستعمال هاتف عملة
    You wanna kiss the guy who does Elmo's voice? Open Subtitles هل تريد أن تقبيل الرجل الذين لديه صوت إلمو ؟
    Here the members of a coven kiss the devil's behind in a mockery of Christian rituals. Open Subtitles هنا أعضاء قبلة تقبيل الشيطان وراء في سخرية من الطقوس المسيحية.
    When I was six years old, my father died, and my mother made me kiss the body at his funeral. Open Subtitles عندما كُنت فى السادسة من عمرى ، توفى والدى وأمى أجبرتنى على تقبيل الجسد فى جنازته
    That you kiss the back of my neck before you slip my coat over my shoulders. Open Subtitles إن كنت تقبيل الجزء الخلفي من رقبتي قبل كنت زلة معطفي على كتفي.
    ♪ then i bend it over, then i let them kiss the ass-quake ♪ Open Subtitles ♪ ثم أنا ثنيه أكثر، ثم السماح لهم تقبيل للزلازل الحمار ♪
    Well, as far as I'm concerned, you may kiss the bride. Open Subtitles حسنا بقدر ما انا مهتم يمكنك تقبيل العروس
    You can't kiss the bride before the wedding. It'll jinx it. Open Subtitles لا يمكنك تقبيل العروس قبل الزفاف , سينحسه
    It's late at night, you open up some pictures, grab a bottle of wine, put on some Sade, and kiss the screen every once in a while. Open Subtitles الوقت متأخر ليلا، تقومين بفتح بعض الصور، تحضرين قارورة شراب، وتقومين بتقبيل الشاشة مرة على مرة.
    If I kiss the belly hard enough, will the baby feel it? Open Subtitles فيما لو قمت بتقبيل بطنك هل سيشعر الطفل بذلك؟
    They say if you kiss the Blarney Stone, you get the gift of gab. Open Subtitles يقال إن قمت بتقبيل أحجار بلارني فأنك ستحصل على موهبة الثرثرة
    They all came to kiss the ring and bring home the cure. Open Subtitles جاءوا جميعهم لتقبيل الخاتم وجلب العلاج إلى الديار
    In a moment of weakness, you eat chocolate or kiss the wrong boy. Open Subtitles في لحظة الضعف، تتناولين الشيكولاتة أو تقبّلين الفتى الخطأ.
    Always kiss the girl you're less into first. Open Subtitles دائمًا قبّل الفتاة التي أنت منجذبٍ إليها بشكل أقل أولًا.
    - Good night, Paul, - Yes, kiss the girls for me, Open Subtitles طابت ليلتك, بول - نعم, قبّلْ البنات نيابة عنّي -
    Just know how much I love you, and kiss the kids for me. Open Subtitles أعرف فقط كم أنا أحبك، وتقبيل الاطفال بالنسبة لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus