Ladies, quit your knitting. There's been a change of plans. | Open Subtitles | يا سيدات، توقفن عن الحياكة حدث تغيير في الخطط |
That makes your knitting group sound like an x game. | Open Subtitles | هذا يجعل من دروس الحياكة كأنها لعبة رائعة جدا |
Oh, and I guess he's not very good at knitting either. | Open Subtitles | أوه، وأنا أَحْزرُ بأنّه لَيسَ جداً جيّد في الحياكة أمّا. |
knitting one sweater for someone costs 27 Americans their jobs. | Open Subtitles | ، حياكة سترة لشخصٍ واحد تكلف 27 أمريكياً وظيفته |
There's got to be more out there than knitting and bingo. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الاشياء في الخارج أفضل من الحياكه والبينجو |
It has provided training programmes to more than 14,000 women to enhance income-generating skills in such areas as weaving, knitting and tailoring. | UN | ووفرت برامج تدريبية لأكثر من 000 14 امرأة لتحسين مهارات توليد الدخل في مجالات مثل الحياكة والحبك والخياطة. |
The knitting cooperative established under the Agency's Palestinian Women's Initiative Fund in Nahr el-Bared was producing good quality, reasonably priced goods, though as yet only primarily for individual orders. | UN | وأخذت تعاونية الحياكة التي أنشئت في إطار صندوق مبادرات المرأة الفلسطينية التابع للوكالة في نهر البارد تصنع منتجات ذات نوعية جيدة بأسعار معقولة، لكنها لم تلب سوى الطلبات الفردية أساسا. |
What does Baba's favorite knitting stitch have to do with me being a good roommate? | Open Subtitles | ماذا بابا المفضلة غرزة الحياكة لها علاقة معي كونها رفيق جيد؟ |
I don't plan on knitting by the fire while men fight for me. | Open Subtitles | أنا لا تخطط على الحياكة من النار بينما الرجال يقاتلون بالنسبة لي. |
In my dream, he was poking my neck with a knitting needle and calling me insane. | Open Subtitles | في حلمي، أنها كان يدق عنقي بإبرة الحياكة وينعتني بالمجنون. |
I can channel all my sexual energy into knitting. | Open Subtitles | أستطيع تحويل كل طاقاتي الجنسية إلى الحياكة |
And everybody else is practically done with their knitting projects, even Ethel, who's like pushing 90. | Open Subtitles | و الجميع إنتهى تقريبا من مشاريع الحياكة خاصتهم حتى إيثيل,و التي تقارب 90 عاما |
They, inter alia, pumped ammonia into the gas mask put over the author's head and inserted either a knitting needle or a bradawl into his urethra. | UN | ومن جملة ما فعلوه أنهم ضخّوا غاز النشادر في قناع واق من الغازات ووضعوه على وجه صاحب البلاغ، وأدخلوا في إحليله إبرة حياكة أو مخرزاً. |
They, inter alia, pumped ammonia into the gas mask put over the author's head and inserted either a knitting needle or a bradawl into his urethra. | UN | ومن جملة ما فعلوه أنهم ضخّوا غاز النشادر في قناع واق من الغازات وضعوه على وجه صاحب البلاغ، وأدخلوا في إحليله إبرة حياكة أو مخرازاً. |
Oh. - He's skilled in cooking, knitting and cleaning. | Open Subtitles | أوهـ هو ماهر فى الحياكه و الطبخ و التنظيف |
You probably don't remember, you were inside knitting all the time. | Open Subtitles | على الأرجح لاتتذكرين، لأنّكِ كنتِ بالداخل تحيكين طوال الوقت. |
I spent months knitting that hideous sweater. | Open Subtitles | لقد أمضيت شهورا و أنا أحيك تلك الكنزة الشنيعة |
I do my knitting. Anything outside the house? | Open Subtitles | أقوم بالحياكة لنفسي, هل من شيء خارج المنزل؟ |
My own mama knitted you booties when she should have been knitting'for me. | Open Subtitles | أمي أنا حاكت لك شُراب أطفال بينما كان يجدر بها أن تحيك لي |
Women followed courses in basketry, sewing, cloth painting, knitting, cooking and food preservation. | UN | واستفادت النساء من دورات تدريبية في مجالات صناعة السلال، والخياطة، والرسم على القماش، والحياكة والطبخ وحفظ الأغذية. |
There are currently 71 special schools where women can learn sewing, knitting and basketwork. | UN | ويبلغ عدد هذه المراكز التي تتعلم فيها النساء الخياطة وأشغال التريكو وصنع السلال 71 مركزا. |
My fiancée spent her time knitting scarves and mittens for me. | Open Subtitles | قضت خطيبتي وقت كثيراً لتقوم بحياكة الأوشحة والقفازات من أجلي |
- Like a knitting store. - A knitting store? | Open Subtitles | متجر خياطة على سبيل المثال - متجر خياطة؟ |
So I'll just spend the rest of my life knitting. That's my plan. | Open Subtitles | لذا، سأقضي بقية حياتيّ أنسج الملابس، هذه هي خطتيّ. |
And that lady at table four ordered before she started knitting that sweater she's now wearing. | Open Subtitles | وهذة السيدة في الطاولة 4 طلبت قبل أن تخيط هذا القميص الذي ترتديه |