"know each other" - Traduction Anglais en Arabe

    • نعرف بعضنا
        
    • تعرفان بعضكما
        
    • تعرفون بعضكم
        
    • يعرفون بعضهم البعض
        
    • يعرفان بعضهما
        
    • بعضنا البعض
        
    • نعرف بعض
        
    • تعرف بعضها البعض
        
    • يعرفا بعضهما
        
    • نعرفُ بعضنا
        
    • نعرف بعضا
        
    • يعرفوا بعضهم
        
    • يعرفون بعض
        
    • التعرف على بعضهم البعض
        
    • على معرفة
        
    Remember when you said we didn't really know each other anymore? Open Subtitles أتذكرين عندما قلت لم نعد نعرف بعضنا البعض بعد الآن؟
    But about that-- we've never met until now, don't know each other. Open Subtitles لم نتقابل من قبل حتى الآن نحنُ لا نعرف بعضنا البعض
    Psychologically speaking, you don't know each other at all. Open Subtitles من الناحية النفسية ، أنتما لا تعرفان بعضكما البعض على الإطلاق
    But if you don't know each other, why were you invited? Open Subtitles ولكن بما انكم لا تعرفون بعضكم البعض لماذا تمت دعوتك؟
    Somehow they all know each other and they're using your book to make it look like one person. Open Subtitles بطريقةٍ ما هم جميعاً يعرفون بعضهم البعض وهم يستعملون كتابك لجعل الأمور تبدو وكأنهم شخص واحد
    These characters getting married when they hardly know each other. Open Subtitles هاتان الشخصيتان سيتزوجان بينما هما بالكاد يعرفان بعضهما البعض
    I'm sorry, I got to ask. Do we know each other? Open Subtitles أنا آسف أنا أريد أن أسأل هل نعرف بعضنا البعض؟
    We barely know each other. She's already acting like we're soul mates. Open Subtitles بالكاد نعرف بعضنا البعض و هي تتصرف مثل ما نكون أحباب
    But we-we didn't know each other last week. Perfect. Open Subtitles لكن , لم نعرف بعضنا البعض الاسبوع الماضي
    Okay,look. you and I don't know each other that well. Open Subtitles حسناً، انظري أنا وأنت لا نعرف بعضنا البعض جيداً
    Haley, we didn't even know each other back then. Open Subtitles هايلي,نحن حتى لم نعرف بعضنا البعض جيدا حينذاك
    It seems odd. We don't know each other. No relation. Open Subtitles يبدو غريبا نحن لا نعرف بعضنا ولم نلتقي قبلا
    Zoe, Lemon, I believe you two know each other. Open Subtitles زوي ليمون أعتقد بأنكما تعرفان بعضكما البعض
    Although you said you didn't know each other, Young Master, but it wasn't the case for her. Open Subtitles ؟ بالنسبة لك و حسبما كنت ترى لم تكونا تعرفان بعضكما ولكن لم يكن كذلك بالنسبة لها
    Wait, I'm sorry. You two guys know each other? Open Subtitles انتظر , انا اسف هل تعرفان بعضكما من قبل؟
    Which is why I don't exactly buy the narrative you constructed wherein you barely know each other. Open Subtitles ولهذا لا ينطلي علي السرد الروائي الذي ركبته بأنكم بالكاد تعرفون بعضكم
    Uh, how do you two know each other? Open Subtitles اه، كيف انتم الاثنين تعرفون بعضكم البعض؟
    Well, they act like they don't know each other. Open Subtitles انهم يتصرفون مثل أنهم لا يعرفون بعضهم البعض.
    Fancy men who know each other, sailed together since childhood. Open Subtitles إنهما كانا يعرفان بعضهما الآخر ويبحران معاً منذ الطفولة.
    We're still getting to know each other, learning all these little things. Open Subtitles ما زلنا نتعرف على بعضنا البعض نعرف كل تلك التفاصيل الصغيرة
    We know each other, Nikki. You had me for tenth grade history. Open Subtitles نحن نعرف بعض يا نيكي لقد درستك تاريخ في الصف العاشر
    Focal points for such networks and activities in each given country should know each other and possibly meet to share their experience and coordinate their activities; UN وينبغي لمراكز تنسيق تلك الشبكات والأنشطة في كل بلد أن تعرف بعضها البعض وقد تجتمع لتبادل خبراتها وتنسيق أنشطتها؛
    No, I already checked into that. They didn't know each other. Open Subtitles لا ، انا سبق ان تفحصت ذلك هما لم يكونا يعرفا بعضهما
    That's part of who I am, and that's the only part you've ever seen, but that's because we don't really know each other. Open Subtitles هذا جزءٌ مني، وهذا الجزءُ الوحيد الذي رأيتهُ فيني، لكن ذلك بسبب أننا لا نعرفُ بعضنا جيّدًا.
    We haven't gotten to know each other, so I thought we could do something fun. Open Subtitles اننا لا نعرف بعضا جيدا واعتقدت اننا يمكننا ان نمرح معا
    I want 8 young men, they mustn't know each other. Open Subtitles أحتاج لـ 8 من الشباب يجب ألا يعرفوا بعضهم البعض
    It's exactly like it was 20 years ago. They don't know each other, and they don't know us. Open Subtitles هذا بالضبط ما حدث منذ 20 سنة عندما كانوا لا يعرفون بعض والآن لا يعرفوننا أيضاً.
    Or just get to know each other better. Open Subtitles أو مجرد التعرف على بعضهم البعض بشكل أفضل.
    This is especially the case when the perpetrator and the victim know each other. UN وهذه بصفة خاصة هي الحالة التي يكون الجاني والضحية على معرفة مسبقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus