"know everything" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعرف كل شيء
        
    • تعرف كل شيء
        
    • معرفة كل شيء
        
    • نعرف كل شيء
        
    • اعرف كل شيء
        
    • يعرفون كل شيء
        
    • أعرف كل شئ
        
    • تعرفين كل شيء
        
    • أعلم كل شيء
        
    • تعرف كل شئ
        
    • تعلم كل شيء
        
    • نعلم كل شيء
        
    • يعرف كل شيء
        
    • اعرف كل شئ
        
    • تعرفي كل شيء
        
    Admittedly, I don't know everything, but how would he steal our bodies? Open Subtitles لا أنكر أني لا أعرف كل شيء ولكن كيف سيسلبنا أجسادنا؟
    All right, I want to know everything that you know right now. Open Subtitles كل الحق، وأريد أن أعرف كل شيء عليك أن تعرف الآن.
    Don't diminish it by pretending you don't know everything about me. Open Subtitles لا تفسدها ، بالتظاهر بأنك لا تعرف كل شيء عني
    It's the captain's job to know everything on his ship. Open Subtitles وما وظيفة الربان سوى معرفة كل شيء على السفينة
    So I think the best approach here is, we know everything, we're rolling up his whole gang, and he's just a little fish. Open Subtitles لذا أظن أنه أفضل أسلوب هنا هو، أن نعرف كل شيء أن نلتف على عصابته بالكامل وسيكون هو فقط كسمكة صغيرة
    Maggie put me in charge, I need to know everything. Open Subtitles ماغي وضعتني بالرئاسة، انا احتاج ان اعرف كل شيء.
    I know I act as if I know everything, but allow me to ask about your daughter again. Open Subtitles أعرف أنني أتصرف كأني أعرف كل شيء ولكن اسمحي لي أن أسأل عن ابنتك مرة أخرى
    I confess, I don't know everything about you, but I do know about your relationship with the Grimm. Open Subtitles أنا أعترف، وأنا لا أعرف كل شيء عنك، لكني أعرف عن العلاقة الخاص بك مع جريم.
    I just know everything. Always assume I just know. Open Subtitles ‫أعرف كل شيء ‫فلتفترض دائماً أنني على دراية
    I want to know everything that's happened In the last 20 years. Open Subtitles أريد أن أعرف كل شيء حدث في السنوات الـ 20 الماضية
    You just think you know everything with your psychobabble bullshit. Open Subtitles للتو كنت تظن انك تعرف كل شيء بهرائك السخيف
    It is not necessary for schoolteacher to know everything at once. Open Subtitles ليس من الضروري لمُدرسة أن تعرف كل شيء دفعة واحدة
    Hey, just wanted you to know everything's going pretty good. Open Subtitles هااي,أردت فقط أن تعرف كل شيء يسير على مايرام
    If it's Nightingale, I need to know everything. Open Subtitles لو كان العندليب هو القاتل، فأنا بحاجة إلى معرفة كل شيء
    But the fact that we do not know everything is not a reason for ignoring the evidence which does exist. UN لكن كوننا لا نعرف كل شيء ليس سببا لتجاهل الواضح القائم.
    You can't just get married without doing due diligence. I need to know everything. Open Subtitles لا يمكن الزواج فحسب بدون كد، اريد ان اعرف كل شيء
    Not even... the cab driver didn't even know, and they know everything. Open Subtitles وحتى سائق التاكسي لم يعرف أين سأجدها وهم يعرفون كل شيء
    I already know everything there is to know about you, and, uh, I'm not the only one. Open Subtitles أنـا بالفعل، أعرف كل شئ عنكِ ولست، أنـا فقط.
    You live in this place long enough, you know everything. Open Subtitles تعيشين في هذا المكان لفترة كافية تعرفين كل شيء
    Whoa. That is not true. I know everything about her. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً أنا أعلم كل شيء يتعلق بها
    You know everything about me, Jack. Why d'you keep shutting me out? Open Subtitles أنت تعرف كل شئ عني يا جاك فلم تستمر بإقصائي ؟
    You see this and you think you know everything about me? Open Subtitles أترى ذلك الجرح وتعتقد أنك تعلم كل شيء عني ؟
    - Look, as much as we all love crypto-terrorist talk, we need to know everything you know about The Calling. Open Subtitles بقد ما نحب كلام التشفير الارهابي نريد أن نعلم كل شيء أنتي تعرفينه عن الدعوه
    You have a great many other virtues. You can't be expected to know everything. Open Subtitles لديك خصال رائعة أخرى ولا يمكن للمرء أن يعرف كل شيء.
    I know everything about you. Not everything, I bet. Open Subtitles انا اعرف كل شئ عنك ليس كل شئ اراهن على هذا
    You know everything in here is just a manipulative ploy. Open Subtitles أنت تعرفي كل شيء هنا هو مجرد حيلة للتلاعب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus