"know how long" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعرف كم من الوقت
        
    • تعرف منذ متى
        
    • تعلم منذ متى
        
    • تعلمين كم
        
    • أعرف متى
        
    • نعرف متى
        
    • تعرف كم من الوقت
        
    • تَعْرفُ كَمْ
        
    • أعرف إلى متى
        
    • أعرف منذ متى
        
    • تعرفين كم
        
    • تعرفين منذ متى
        
    • تعلم كم مضى
        
    • تعلم كم من الوقت
        
    • تعلمون كم
        
    I don't know how long she was there, but it had to be for a long time. Open Subtitles أنا لا أعرف كم من الوقت كانت هناك، ولكن لا بد أن يكون لفترة طويلة.
    I don't know how long he's gonna last. Open Subtitles أنا لا أعرف كم من الوقت هو ستعمل الماضي.
    Do you know how long I've been looking for a fat-free dessert that actually tastes good? Open Subtitles هل تعرف منذ متى أبحث عن حلوى خالية من الدهون تبدو طعمها لذيذ؟
    You know how long I've been trying to sign this guy. Open Subtitles هل تعلم منذ متى وأنا أحاول إقناع هذا الفتى بتوقيع العقد؟
    Do you know how long I've been doing this job? Open Subtitles هل تعلمين كم من الوقت مكثت في هذه الوظيفة؟
    I don't know how long that will take me. I could wait. Open Subtitles يجب علي ألتنظيف أيضا لا أعرف متى سأنتهي منة
    We do not know how long we can hold our position... against Knut Eriksson and his followers. Open Subtitles اننا لا نعرف متى سنصمد امام ضد إكنوت اريكسون واتباعه
    You want to know how long I was in the hospital ? Open Subtitles هل تريد أن تعرف كم من الوقت كنت في المستشفى؟
    I don't know how long I can keep this up. Open Subtitles أنا لا أعرف كم من الوقت يمكنني الحفاظ على هذا الأمر.
    I don't know how long I can hold him. Open Subtitles أنا لا أعرف كم من الوقت يمكن أن تعقد له.
    I need to know how long I've changed this, Open Subtitles أريد أن أعرف كم من الوقت استطيع تغيرذلك
    You know how long he's been searching for the heart of the truest believer. Open Subtitles تعرف منذ متى يبحث عن القلب الأكثر إيماناً
    You don't know how long I've searched for you. Open Subtitles أنت لا تعرف منذ متى وأنا أبحث عنك.
    Do you know how long she and her husband wanted to have children together? Open Subtitles هل تعلم منذ متى هي و زوجها أرادا أن يحصلا على أطفال مع ؟
    If you know how long it takes you to get ready, why don't you start earlier? Open Subtitles إنت كنتِ تعلمين كم من الوقت تحتاجين لتستعدي لماذا لا تبدأين مبكراً ؟
    (VERONICA) I just want to know how long he's gonna stay. Open Subtitles (VERONICA) أنا فقط أريد أن أعرف متى هو ستعمل البقاء.
    He has a fifty-fifty shot, but even if he comes through, we don't know how long till he talks. Open Subtitles لديه اصابه غير خطيره جداً و لكننا لا نعرف متى سيبدء بالكلام عندما يشفى
    You know how long it is since we ate meat? Open Subtitles أنت تعرف كم من الوقت هو منذ أكلنا اللحم؟
    You don't know how long I've waited for this, kid kazoo Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ كَمْ إنتظرتُ هذا، يا ولد الزمارة
    I don't know how long this army connection will last. Open Subtitles لا أعرف إلى متى ستدوم إتصالتنا و معارفنا بالجيش
    I think he's keeping something from me, and I want to know how long it's been going on. Open Subtitles أعتقد أنه يخفي شيئاً عني، أريد أن أعرف منذ متى يحدث ذلك.
    You do know how long one second is, right? Open Subtitles أنتِ تعرفين كم تستغرق الثانية الواحدة , صحيح؟
    Do you know how long Doug has worked for me, LeAnn? Open Subtitles هل تعرفين منذ متى يعمل "دوغ" لدي يا "لي آن"؟
    I mean, do you know how long it has been since someone dared to mix high art with good old-fashioned fucking? Open Subtitles أقصد ، هل تعلم كم مضى من الوقت منذ أن تجرأ أحدهم ليدمج الفن الرفيع مع الفن القديم ؟
    Damn it, Ryan, you know how long l waited for those t-shirts? Open Subtitles اللعنة عليك يارايان، هل تعلم كم من الوقت انتظرت تلك الصناديق؟
    Do you guys know how long ago this place was... Open Subtitles هل تعلمون كم مضى من الوقت على كون هذا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus