"knowledge management and" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة المعارف
        
    • إدارة المعرفة
        
    • بإدارة المعارف
        
    • وإدارة المعارف
        
    • بإدارة المعرفة
        
    • لإدارة المعارف
        
    • المعارف وإدارة
        
    • وإدارة المعرفة
        
    Selected examples of knowledge retention through knowledge management and sharing systems UN أمثلة مختارة للحفاظ على المعارف بواسطة نظم إدارة المعارف وتقاسهما
    Oral report on the knowledge management and research function of UNICEF UN تقرير شفوي عن مهمة اليونيسيف في مجال إدارة المعارف والبحث
    2011/3 Oral report on the knowledge management and research functions of UNICEF UN تقرير شفوي عن مهام إدارة المعارف والبحث التي تضطلع بها اليونيسيف
    He was confident that the new framework would increase the Organization's ability to attract new talent while strengthening the emphasis on knowledge management and further supporting a results-based management culture. UN وأعرب عن ثقته من أن الإطار الجديد من شأنه زيادة قدرة المنظمة على استقطاب المواهب الجديدة، مع زيادة التركيز على إدارة المعرفة وزيادة الدعم لثقافة إدارية قائمة على النتائج.
    Finally, collaborative arrangements would be made in relation to knowledge management and broad-based dissemination of best practices through partnership agreements between existing and future knowledge networks. UN وأخيراً، ستُتخذ ترتيبات تعاونية فيما يتعلق بإدارة المعارف ونشر أفضل الممارسات على نطاق واسع عن طريق اتفاقات الشراكة بين شبكات المعارف القائمة والمستقبلية.
    Formulation and follow-up of management responses has been made a priority in UNCDF for decision-making, knowledge management and accountability. UN وصارت صياغة تلك الاستجابات ومتابعتها من الأولويات في الصندوق فيما يتعلق باتخاذ القرارات وإدارة المعارف والمساءلة.
    Its implementation is to be carried out in parallel with the work undertaken by the secretariat on knowledge management and the consolidation of all UNCCD secretariat databases. UN ومن المزمع تنفيذه بالتوازي مع عمل الأمانة المتعلق بإدارة المعرفة وتوحيد كافة قواعد بيانات اتفاقية مكافحة التصحر.
    Improved knowledge management and communication capability as well as internal collaboration; UN قدرات محسنة لإدارة المعارف والاتصالات علاوة على التعاون الداخلي؛
    knowledge management and tools to support United Nations coherence UN إدارة المعارف وأدوات دعم الاتساق في الأمم المتحدة
    (iii) Coordination mechanisms that adequately address knowledge management and quality assurancei UN ' 3` آليات تنسيق تعالج بصورة كافية مسألتي إدارة المعارف وضمان الجودة.
    The knowledge portal is a central element of knowledge management and transfer activities. UN وتشكل بوّابة المعارف عنصرا مركزيا في أنشطة إدارة المعارف ونقلها.
    Regarding knowledge management and research, UNICEF was already playing a significant role in these areas. UN وبخصوص إدارة المعارف والبحوث، تضطلع اليونيسيف بالفعل بدور كبير في هذين المجالين.
    This work made use of increasingly effective knowledge management and sharing of experiences. UN واستفاد هذا العمل من إدارة المعارف وتبادل الخبرات اللذين يزدادان فعالية.
    (vii) There is inadequate knowledge management and information-sharing on land issues. UN ' 7` ثمة قصور في إدارة المعارف وتقاسم المعلومات في المسائل المتعلقة بالأراضي.
    UNCDF spent $1.2 million on its research and development agenda, focusing on knowledge management and developing new product innovations. UN وأنفق الصندوق 1.2 مليون دولار على برنامجه للبحث والتطوير، حيث ركز على إدارة المعرفة وتطوير ابتكار منتجات جديدة.
    Fostering inter-agency collaboration in knowledge management and knowledgesharing UN تعزيز التعاون بين الوكالات في إدارة المعرفة وتقاسم المعارف
    UNDP is also preparing a knowledge management and communications strategy to support the Millennium Development Goals, initially in 18 countries. UN ويعمل البرنامج أيضا على إعداد استراتيجية تتعلق بإدارة المعارف وبالاتصالات لدعم الأهداف الإنمائية للألفية، في 18 بلدا بداية.
    knowledge management and guidance functions are staffed with six Professional posts. UN وقد زوّدت المهام المتعلقة بإدارة المعارف والتوجيه بست وظائف من الفئة الفنية.
    BRC consulting, knowledge management and marketing activities can be included as well. UN ويمكن إدراج الأنشطة الاستشارية للمركز، وإدارة المعارف التي يقوم بها، والأنشطة التسويقية التي يمارسها أيضا.
    The two senior evaluation and inspection officers will lead two clusters for strategic planning and quality control and for knowledge management and sharing. UN وسيتولى كبيرا موظفي التقييم والتفتيش قيادة مجموعتي التخطيط الاستراتيجي ومراقبة الجودة، وإدارة المعارف وتبادلها.
    Our delegation commends the Agency for its activities related to nuclear knowledge management and capacity-building in member States. UN ووفد بلدنا يشيد بالوكالة الدولية للطاقة الذرية لأنشطتها ذات الصلة بإدارة المعرفة النووية وبناء القدرات في الدول الأعضاء.
    Platform for knowledge management and information-sharing developed with all relevant entities, linking and building on existing platforms UN إنشاء منبر لإدارة المعارف وتبادل المعلومات مع جميع الكيانات ذات الصلة، يربط بين المنابر القائمة ويستفيد منها
    I. knowledge management and human-resource management: definitions and objectives UN أولاً- إدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية: التعاريف والأهداف
    Furthermore, 240 participants from countries of the region acquired new knowledge regarding egovernment, knowledge management and innovation. UN وعلاوة على ذلك، اكتسب 240 مشاركا من بلدان المنطقة معارف جديدة تتعلق بالحكومة الإلكترونية وإدارة المعرفة والابتكار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus