He gets around but no one knows where he lives. | Open Subtitles | وهو حولها الكثير ولكن لا أحد يعرف أين يقيم. |
No one knows where he goes. What is he up to? | Open Subtitles | .لا أحد يعرف أين يذهب ما الذي يفعله حاليا ؟ |
There are rumors that he's a bomb maker or a scientist, but nobody knows where he is or even what he looks like. | Open Subtitles | ثمة إشاعات تفيد بأنه صانع قنابل أو عالم لكن لا أحد يعرف مكانه أو مظهره حتى |
Okay, check it out. See if anyone knows where he is now. | Open Subtitles | حسناً، تحققا منها، وانظرا لو كان هُناك أيّ أحدٍ يعرف مكانه الآن. |
If anyone has any idea or they've seen him or knows where he is, to call us. | Open Subtitles | لو هناك أى أحد لديه أى فكرةأو شاهده أو يعلم أين هو.. عليه أن يكلمنا |
If he knows where he's at while he's doing it, he's got better doctors than I do. | Open Subtitles | لو كان يعلم اين هو واستمر في فعل ذلك, سوف يحصل على طبيب أفضل من طبيبي. |
He's public enemy number one, but nobody knows where he is or even what he looks like. | Open Subtitles | إنه عدو الشعب الأول لكن لا أحد يعرف أين هو أو كيف يبدو |
We heard he changed his name and no-one knows where he is any more. | Open Subtitles | سمعنا انه تم تغيير اسمه ولا أحد يعرف أين هو أكثر من ذلك. |
A man who knows where he belongs, and he's happy there. | Open Subtitles | الرجل الذي يعرف أين ينتمي , وهو سعيد هناك |
I can't reach him... No one knows where he is. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أصل إليه ولا أحد يعرف أين هو |
However, if I'm right... Seems no one knows where he is. Hello? | Open Subtitles | رغم ذلك لو كنت على حق يبدوا أن لا أحد يعرف أين هو مرحباَ ؟ |
But I"m not even sure he even knows where he"s at right now. | Open Subtitles | لكني غير متأكد إذا ما كان يعرف أين هو الآن |
You can start by doing door duty, see if anyone knows where he is. | Open Subtitles | يمكنك أن تبدأ عن طريق القيام بواجب الباب أبحث عن شخص يعرف مكانه |
I just talked to the kid. I'm the only one who knows where he is. | Open Subtitles | لقد تحدثت معه للتو، أنا الوحيد الذي يعرف مكانه |
Where is Mac? Mac is missing, and Jimmy knows where he is. | Open Subtitles | اين "ماك" فهو مفقود و"جيمي" يعرف مكانه |
I haven't spoken to him in years, and God only knows where he is. | Open Subtitles | لم أكلمه منذ سنوات الرب وحده يعلم أين هو |
I would tell him that no matter what happens, we are proud of him, and we know that the Lord knows where he is and what he needs. | Open Subtitles | أريد أن أقول له ،أنه مهما حصل ،نحن فخورين به ونعلم أن الله يعلم أين هو وماذا يحتاج |
So this great source of yours knows where he's hiding, just like that? | Open Subtitles | اذا فمصدرك العظيم يعلم اين يختفي مجرد ذلك؟ |
The Germans took him to a prison camp, but no one knows where he is. | Open Subtitles | أخذه الالمان الي معسكر السجن ولكن لا أحد يعلم مكانه |
She knows where he is, and those protocols aren't going to be enough to track her. | Open Subtitles | إنها تعرف مكانه وهذه الاجراءات ليست كافية للتعقبها |
I've only met one other person in the world like me, and who even knows where he is? | Open Subtitles | لقد قابلت رجل اخر في هذه الحياه يحبني ومن يكمن ان يعرف اين هو؟ |
He's the only one who knows where he's buried. | Open Subtitles | إنّه الوحيد الذي يعرف مكان دفنه |
The Boundary goes north and south as far as anyone has ever traveled. Who knows where he'll try to cross? | Open Subtitles | الحدود شمالاً وجنوباً بقدر ما أي شخصٍ رحل، من يعلم من أين سيعبر؟ |
If your sister knows where he is, I need to talk to her right now. | Open Subtitles | لو أختك تعلم بمكانه فأحتاج للتحدث معها الآن |
Rottmayer worked with that asshole. He knows where he is. | Open Subtitles | (روتماير) كان يعمل مع هذا الوغد ويعرف أين هو |