The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Koenders. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد كويندرس. |
Mr. Koenders is currently my Special Representative for Côte d'Ivoire and Head of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI). | UN | ويعمل السيد كويندرس في الوقت الحالي ممثلاً خاصا لي في كوت ديفوار ورئيساً لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
They commended the efforts of the African Union Chair and Mauritanian President, Mohammed Ould Abdel Aziz, and the efforts of the Special Representative of the Secretary-General for Mali, Albert Koenders, in this regard. | UN | وأشادوا بجهود رئيس الاتحاد الأفريقي والرئيس الموريتاني محمد ولد عبد العزيز وبجهود الممثل الخاص للأمين العام لمالي ألبرت كويندرس في هذا الصدد. |
Expressing its appreciation for the work of Mr. Albert Koenders as Special Representative of the Secretary-General for Côte d'Ivoire and Head of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire, and welcoming the appointment of his successor, Ms. Aïchatou Mindaoudou Souleymane, | UN | وإذ يعرب عن تقديره للعمل الذي قام به السيد ألبرت كويندرس بصفته الممثل الخاص للأمين العام لكوت ديفوار ورئيس عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وإذ يرحب بتعيين خلفه، السيدة عايشاتو منداودو سليمان، |
" The Security Council and the troop- and police-contributing countries heard a briefing by Mr. Koenders. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة إلى إحاطة قدمها السيد كويندرس. |
" Members of the Council, Mr. Koenders and representatives of participating contributing countries had an exchange of views. " | UN | " وأجرى أعضاء المجلس والسيد كويندرس وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا للآراء " . |
The President: I thank Mr. Koenders for his briefing. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السيد كويندرس على إحاطته الإعلامية. |
" Members of the Council, Mr. Koenders and representatives of participating contributing countries had an exchange of views. " | UN | " وأجرى أعضاء المجلس والسيد كويندرس وممثلو البلدان المساهمة المشاركة تبادلاً للآراء " . |
Following the usual consultations, I wish to inform you that it is my intention to appoint Mr. Albert Gerard Koenders of the Netherlands as my Special Representative in Mali and Head of MINUSMA. | UN | وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم بأنني أعتزم تعيين السيد ألبرت جيرارد كويندرس من هولندا ممثلا خاصاً لي في مالي ورئيساً لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي. |
" Members of the Council, Mr. Koenders and representatives of participating troop and policecontributing countries had an exchange of views. " | UN | " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد كويندرس وممثلي البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي شاركت في الجلسة " . |