The key exhibits are the Republic of Korea and Taiwan Province of China. | UN | والمثالان الرئيسيان هنا هما جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية. |
For example, the Republic of Korea and Taiwan Province of China implemented an export targeting system at the industry, product and firm levels to force enterprises into expanding their activities. | UN | ومن الأمثلة على ذلك أن جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية قد نفذتا نظاماً موجهاً نحو الصادرات على مستويات الصناعات والمنتجات والشركات بهدف إجبار المؤسسات على توسيع أنشطتها. |
For example, the Republic of Korea and Taiwan Province of China, in the same manner as Japan before them, made extensive use of trade protection and industrial policy. | UN | ومن الأمثلة على ذلك أن جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية قد قامتا، كما فعلت اليابان قبلهما، باستخدام تدابير حماية التجارة والسياسة الصناعية استخداماً واسع النطاق. |
Domestic investors from middle-income countries were also participating in this process, thus reinforcing the emergence of those countries, notably the Republic of Korea and Taiwan Province of China, as major home countries for the region. | UN | كما أن المستثمرين المحليين من هذه البلدان يشاركون في هذه العملية، مما يعزز ظهور هذه البلدان، ولا سيما جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية، بوصفهما بلدين رئيسيين من بلدان الموطن في اﻹقليم. |
Indonesia and Malaysia have increased their LNG production and the Republic of Korea and Taiwan Province of China are rapidly growing markets. | UN | وزادت اندونيسيا وماليزيا انتاجهما من الغاز الطبيعي السائل وتعتبر جمهورية كوريا وإقليم تايوان الصيني من اﻷسواق التي تشهد نموا سريعا. |
2. The Republic of Korea and Taiwan Province of China as net foreign | UN | جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية بوصفهما أجنبيتين مستثمرتين مباشرتين صافيتين، ١٩٨٥-١٩٩٢ |
China, India, the Republic of Korea and Taiwan Province of China tightened their monetary stance in 2007, while Malaysia maintained steady interest rates. | UN | ففي حين شددت الصين والهند وجمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية سياساتها النقدية في عام 2007، حافظت ماليزيا على أسعار الفائدة دون تغيير. |
This explains why the demand for foreign workers in such countries or areas as Japan, the Republic of Korea and Taiwan Province of China has been rising at a time when their companies’ investments in other countries are also increasing. | UN | وهذا يفسرسبب كون الطلب على العمال اﻷجانب في بلدان أو مناطق مثل اليابان وجمهورية كوريا ومقاطعة تايوان التابعة للصين آخــذ في التزايد فيما تزداد كذلك استثمارات شركاتها في بلدان أخرى. |
The Republic of Korea and Taiwan Province of China adopted interventionist strategies on trade and domestic resource allocation, with a clear preference for promoting indigenous enterprises and deepening local capabilities. | UN | واعتمدت جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية استراتيجيات تدخل في مجال التجارة وتوزيع الموارد المحلية، مع تفضيل واضح لتعزيز المشاريع الأصلية وتقوية القدرات المحلية. |
The Republic of Korea and Taiwan, Province of China, have been cited by some critics of aid as examples of successes in achieving economic progress and reducing poverty without aid. | UN | وأورد بعض منتقدي المعونة حالة جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية كمثلين على أوجه النجاح في تحقيق التقدم الاقتصادي وتقليل الفقر دون معونة. |
In the Republic of Korea and Taiwan Province of China, higher-technology, skill-intensive production replaced low or unskilled labour-intensive activities. | UN | وفي جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية حلت التكنولوجيا الرفيعة والانتاج القائم على المهارات الكثيفة محل اﻷنشطة الكثيفة العمالة القائمة على مهارات متدنية أو بدون مهارات. |
In comparison, among developing economies, total R & D spending exceeded $5 billion only in Brazil, China, the Republic of Korea and Taiwan Province of China. | UN | وعلى سبيل المقارنة، تعدى مجموع الإنفاق على أنشطة البحث والتطوير، في الاقتصادات النامية، 5 مليارات دولار في البرازيل والصين وجمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية وحدها. |
The other main economies of the subregion, principally the Republic of Korea and Taiwan Province of China, are leading exporters of ICT and electronic goods. | UN | والنظم الاقتصادية الرئيسية الأخرى في المنطقة دون الإقليمية، ولا سيما جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية، هـي في طليعـة مصـدِّري تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات والسلع الإلكترونية. |
Autonomous strategies, such as those undertaken by the Republic of Korea and Taiwan Province of China, entail extensive industrial policy and interventions in factor markets and institutions. | UN | فأما الاستراتيجيات المستقلة، مثل تلك التي انتهجتها كل من جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية، فتنطوي على تدخلات مكثفة في مجال السياسة الصناعية في أسواق عوامل الإنتاج والمؤسسات. |
In the Republic of Korea and Taiwan Province of China, government encouragement and support have been instrumental in the development of highly educated labour forces. | UN | ففي جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية، أدى تشجيع الحكومة ودعمها دورا حاسما في إيجاد أيد عاملة على مستوى عال من التعليم. |
The tertiary enrolment ratio in 1999 was more than 50 per cent for Korea and Taiwan Province of China, 30 per cent for Malaysia and Thailand, 13 per cent for China and 15 per cent for South Africa, a decline from 18 per cent in 1995. | UN | وكانت نسبة التسجيل في التعليم العالي تتجاوز 50 في المائة في عام 1999 في كوريا ومقاطعة تايوان الصينية و30 في المائة في ماليزيا وتايلند و13 في المائة فـي الصين، و15 في المائة في جنوب أفريقيا بعد أن كانت 18 في المائة في عام 1995. |
The East Asian miracle economies, notably the Republic of Korea and Taiwan Province of China, received enormous amounts of aid during the initial and early stages of their development, the assistance lasting well into the 1960s. | UN | فاقتصادات شرق آسيا التي حققت المعجزات، ولا سيما جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية، تلقت مبالغ معونة هائلة أثناء المراحل الأولى والمبكرة من تنميتها، وقد استمرت المساعدة على مدى فترة لا بأس بها من الستينات. |
Our knowledge in this area is still rather limited, but a superficial analysis of the countries in question provides a few pointers: the Republic of Korea and Taiwan Province of China both undertook effective land reform to counter the perceived threats from the Democratic People’s Republic of Korea and mainland China respectively. | UN | إن معرفتنا في هذا المجال لا تزال محدودة بدرجة ما، ولكن تحليلاً سطحياً للبلدان المعنية يطرح عدداً من المؤشرات: اضطلعت جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية بإصلاح فعال للأراضي لمواجهة الأخطار التي تشكلها في تصورهما جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والبر الصيني على التوالي. |
In the Republic of Korea and Taiwan, Province of China, their shares amount, respectively, to 40 per cent and 56 per cent. | UN | وفي جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية، يصل نصيب هذه المشاريع الى ٤٠ في المائة و٥٦ في المائة على التوالي)٣(. |
61. The sharp growth in demand in the Republic of Korea and Taiwan Province of China has spurred the regional producers, Indonesia, Malaysia and the north-west shelf of Australia to expand their existing capacities. | UN | ٦١ - والنمو الحاد في الطلب بجمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية قد حفز البلدان المنتجة باﻷقليم، أي اندونيسيا وماليزيا والجرف الشمالي - الغربي لاستراليا، على توسيع نطاق قدراتها الحالية. |
The geopolitical context of East Asia in the 1950s and 1960s gave NIEs such as the Republic of Korea and Taiwan Province of China considerable strategic importance that translated into large flows of official aid and preferential market access to the United States. | UN | فقد أعطى السياق السياسي الجغرافي الخاص بشرق آسيا في خمسينات وستينات القرن الماضي للاقتصادات الحديثة العهد بالتصنيع مثل جمهورية كوريا وإقليم تايوان الصيني أهمية استراتيجية كبيرة ترجمت إلى تدفقات ضخمة للمعونة الرسمية ومعاملة تفاضلية في أسواق الولايات المتحدة. |