"korea was" - Traduction Anglais en Arabe

    • كوريا الشعبية الديمقراطية
        
    • كوريا كانت
        
    • كانت كوريا
        
    • كوريا هي
        
    • كوريا الديمقراطية الشعبية
        
    • كوريا كان
        
    • كوريا من
        
    • وكانت كوريا
        
    • كوريا لا
        
    But I understand that the statement of the Democratic People's Republic of Korea was based totally on a misunderstanding of our laws, legislation and policies. UN غير أنني أدرك أن بيان جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية قد استند بشكل تام إلى سوء فهم قوانيننا، وتشريعاتنا وسياساتنا.
    In the statement, the Democratic People's Republic of Korea was also urged to return promptly to the Six-Party Talks. UN وفي البيان، تمّ حثّ جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أيضا على العودة فورا إلى المحادثات السداسية.
    For some, the protection of human rights in the Democratic People's Republic of Korea was protection only in name. UN وبالنسبة للبعض، حماية حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ليست سوى اسم على غير مسمى.
    However, Korea was soon engulfed in a civil war, and... Open Subtitles علي اي حال كوريا كانت ستدخل في حرب اهلية و0000
    From the last of the nineteenth century until the mid-twentieth century, Korea was trapped in poverty and went through a chaotic period. UN ومنذ أواخر القرن التاسع عشر وحتى منتصف القرن العشرين، كانت كوريا تئن تحت وطأة الفقر ومرت بفترة من الفوضى.
    The authority of the Covenant in Korea was therefore not clear. UN ومن ثم فإن مسألة سلطة العهد في كوريا هي غير واضحة.
    The Democratic People's Republic of Korea was prepared to answer all questions and do its best to improve relations. UN وأشار إلى أن جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية مستعدة للرد على جميع الأسئلة وأن تبذل أقصى ما تستطيع لتحسين علاقاتها.
    The question of abduction of nationals from other countries by the Democratic People's Republic of Korea was also pending. UN وأشار إلى أن مشكلة رعايا بعض الدول الأخرى الذين اختطفتهم جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لا تزال معلقة أيضا.
    The Government stated that the information provided by the Government of the Democratic People's Republic of Korea was extremely unreliable. UN وأفادت الحكومة بأن المعلومات التي قدمتها حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية غير موثوقة إلى أبعد الحدود.
    he Government stated that the information provided by the Government of the Democratic People's Republic of Korea was extremely unreliable. UN وأفادت الحكومة فيما يتعلق بأربع حالات أخرى أن المعلومات التي قدمتها حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية غير موثوقة على الإطلاق.
    The Government stated that the information provided by the Government of the Democratic People's Republic of Korea was extremely unreliable. UN فذكرت أن المعلومات التي قدمتها حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لا يمكن التعويل عليها مطلقاً.
    The information provided by the Government of the Democratic People's Republic of Korea was reportedly extremely unreliable. UN فذكرت أن المعلومات التي قدمتها حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لا يمكن التعويل عليها مطلقاً.
    The delegation of the Democratic People's Republic of Korea was headed by So Se Pyong, Ambassador, Permanent Representative, Geneva. UN وترأس وفدَ جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية سو سي بيونغ، السفير والممثل الدائم في جنيف.
    While the Democratic People's Republic of Korea was prepared to engage in dialogue, it could not compromise in the face of a confrontational approach. UN ورغم أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على استعداد للتحاور، إلا أنه لا يمكنها التساهل إزاء النهج التصادمي المتبع.
    Until that happened, the Democratic People's Republic of Korea was under no obligation to discuss its human rights situation. UN وإلى أن يتم ذلك، لا يوجد ما يلزم جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بمناقشة حالة حقوق الإنسان لديها.
    Although price competition among large conglomerates from the Republic of Korea was generally limited to international markets, firms competed vigorously to win temporary monopolistic positions or subsidies. UN وعلى الرغم من أن المنافسة السعرية بين التكتلات الكبرى التابعة لجمهورية كوريا كانت تقتصر عادة على اﻷسواق الدولية، فقد تنافست الشركات بقوة لكسب مراكز احتكارية مؤقتة أو إعانات.
    Since Korea was annexed to Japan during the time period in question, this argument contends that such norms were inapplicable to the Korean women. UN ونظراً إلى أن كوريا كانت مضمومة إلى اليابان خلال الفترة الزمنية المعنية، فإن هذه الحجة تذهب إلى أن هذه القواعد لم تكن منطبقة على النساء الكوريات.
    4. Korea was a single country since the seventh century; UN 4 - كانت كوريا دولة واحدة منذ القرن السابع.
    In 1960s - 70s when the communist movement existed, North Korea was virtually the only one that threatened and challenged the United States. UN وفي فترة وجود الحركة الشيوعية في الستينات والسبعينات أيضا، كانت كوريا الشمالية بلدا وحيدا كان يهدد الولايات المتحدة الأمريكية ويتحداها في الواقع.
    The Republic of Korea was the most rapidly aging society in the world, with the ratio of persons 65 or over expected to rise from 7.2 per cent in 2000 to more than 30 per cent by 2040. UN وذكر أن جمهورية كوريا هي أسرع مجتمعات العالم اتجاها نحو الشيخوخة، إذ يتوقع أن ترتفع نسبة الأشخاص الذين يبلغ عمرهم 65 سنة أو أكثر، من 7.2 في المائة في عام 2000 إلى أكثر من 30 في المائة بحلول عام 2040.
    The Democratic People's Republic of Korea was urged to end the punishment and imprisonment of returned asylum-seekers and their families. UN وأشار إلى أنه يتعيَّن أن توقف جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية معاقبة وسجن طالبي اللجوء العائدين وأسرهم.
    The agrarian reform supervised by that same Army in the Republic of Korea was even more drastic; Japanese landowners, who owned almost all the land, were expropriated without any compensation. UN بل إن اﻹصلاح الزراعي الذي أشرف عليه ذلك الجيش في جمهورية كوريا كان أكثر صرامة فقد خضع خلاله أصحاب الاقطاعيات اليابانيون، وملاك جميع اﻷراضي تقريبا، للمصادرة دون تلقي أي تعويض.
    In 1995, the Republic of Korea was removed from the World Bank's lending list and this marked the end of its history as a partner country. UN وفي عام 1995، رفعت جمهورية كوريا من قائمة البنك الدولي للإقراض وقد شكل هذا نهاية تاريخها كبلد شريك.
    At the time of the Korean War, Korea was among the least developed countries in the world, with a per capita income of less than $50. UN وكانت كوريا إبّان الحرب الكورية من بين أقل البلدان نموا في العالم، بنصيب للفرد من الدخل لا يتعدى 50 دولارا.
    However, Japan exercised its prerogative under article 14 of the 1921 Convention to declare that Korea was not included in the scope of the Convention. UN غير أن اليابان قد مارست حقها بمقتضى المادة ٤١ من اتفاقية عام ١٢٩١ لتعلن بأن كوريا لا تندرج في نطاق الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus