"kosovo albanian leaders" - Traduction Anglais en Arabe

    • قادة ألبان كوسوفو
        
    • زعماء ألبان كوسوفو
        
    • لزعماء ألبان كوسوفو
        
    • الزعماء الألبان
        
    Unfortunately, the Kosovo Albanian leaders are supported in their position by some influential international actors. UN وللأسف، فإن بعض الجهات الدولية الفاعلة ذات النفوذ تؤيد قادة ألبان كوسوفو في موقفهم.
    Since then, the Kosovo Albanian leaders have made significant progress in preparations for the status process. UN ومنذ ذلك الحين، أحرز قادة ألبان كوسوفو تقدما ملحوظا في التحضير لعملية وضع كوسوفو.
    The Mission had also called upon the Kosovo Albanian leaders to make room for the minorities to live in Kosovo. UN ودعت البعثة أيضا قادة ألبان كوسوفو إلى إفساح مجال العيش في كوسوفو للأقليات.
    They stated that Kosovo Albanian leaders had refused to accept any proposals and amendments offered by the Belgrade authorities. UN وذكروا أن زعماء ألبان كوسوفو رفضوا قبول أي مقترحات أو تعديلات تعرضها سلطات بلغراد.
    Kosovo Albanian leaders seem to understand the importance attached to this work by the international community and by the Serb leaders. UN ويبدو أن زعماء ألبان كوسوفو يدركون الأهمية التي يوليها المجتمع الدولي والزعماء الصرب لهذا العمل.
    In addition, Kosovo Albanian leaders have perceived President Kostunica's victory as a threat to their aspirations for independence for the province. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتراءى فوز الرئيس كوستانيكا لزعماء ألبان كوسوفو بمثابة تهديد لطموحاتهم باستقلال المحافظة.
    Kosovo Albanian leaders were generally reluctant to condemn in a forthright manner the violence in general and later the violence against the Kosovo Serb community in particular. UN فقد أحجم قادة ألبان كوسوفو عن إدانة العنف إدانة صريحة بصفة عامة، ثم العنف ضد طائفة صرب كوسوفو بصفة خاصة.
    The Kosovo Serb leadership also distanced itself from it, as did some Kosovo Albanian leaders. UN وأعلنت قيادة صرب كوسوفو هي أيضا عدم تأييدها للوثيقة، كما فعل ذلك بعض من قادة ألبان كوسوفو.
    Statements by Kosovo Albanian leaders on Kosovo's final status have been similarly provocative. UN كذلك فإن البيانات التي أدلى بها قادة ألبان كوسوفو بشأن الوضع النهائي لكوسوفو كانت استفزازية بالقدر نفسه.
    While their focus on the future status process should have led to an increase in high-level outreach by Kosovo Albanian leaders to minority communities, it decreased from the previous reporting period. UN وبينما كان ينبغي أن يؤدي تركيزها على عملية تحديد الوضع في المستقبل إلى زيادة التواصل على مستوى رفيع بين قادة ألبان كوسوفو ومجتمعات الأقليات، فإن ذلك التواصل نقص عن الفترة المشمولة بالتقرير السابق.
    4. Kosovo Albanian leaders welcomed the formal introduction of a draft resolution in the Security Council on 31 May. UN 4 - رحب قادة ألبان كوسوفو بالتقدم رسميا في 31 أيار/مايو بمشروع قرار في مجلس الأمن.
    Even more important, it will be hard for the Kosovo Albanian leaders to repair their image and for the Kosovo Serbs to return gradually to the political processes and participate in the October elections. UN بل والأخطر من ذلك أنه سيكون من الصعب على قادة ألبان كوسوفو ترميم صورتهم، وعلى صرب كوسوفو العودة بصورة تدريجية إلى العمليات السياسية والمشاركة في الانتخابات المرتقبة في تشرين الأول/أكتوبر.
    51. Kosovo Albanian leaders have committed themselves to the return process. UN 51 - وقد التزم قادة ألبان كوسوفو بعملية العودة.
    20. The push to increase minority participation in government must continue, but cannot fully succeed as long as Kosovo Serbs are actively discouraged by the Belgrade authorities and their own communities from responding to overtures from Kosovo Albanian leaders. UN 20 - ويجب أن تتواصل الجهود لزيادة مشاركة الأقليات في الحكومة، غير أن ذلك لن يكلل بالنجاح ما دامت سلطات بلغراد وطوائف الصرب نفسها تثني صرب كوسوفو بشدة عن الاستجابة للعروض المقدمة من قادة ألبان كوسوفو.
    33. Kosovo Albanian leaders are unanimous in demanding a further transfer of competencies to the Provisional Institutions of Self-Government. UN 33 - يُجمع زعماء ألبان كوسوفو على المطالبة بنقل مزيد من الاختصاصات إلى مؤسسات الحكم المحلي المؤقتة.
    Kosovo Serb as well as Kosovo Albanian leaders have in our conversations referred to the cautious approach chosen by all Special Representatives of the Secretary-General in Kosovo. UN وأشار صرب كوسوفو وكذلك زعماء ألبان كوسوفو في محادثاتنا إلى النهج الحذر الذي اختاره الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو.
    These two Kosovo Albanian seats remained vacant in both Zvecan and Leposavic, where Kosovo Albanian leaders showed little interest in identifying potential appointees. UN وظل هذان المقعدان المحجوزان لألبان كوسوفو شاغران في كل من زفيكان وليبوسافيتش حيث لم يبد زعماء ألبان كوسوفو اهتماما كافيا بتسمية ممثلين محتملين عنهم.
    Overall, Kosovo Albanian leaders remain reluctant to engage in direct talks with the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia, even on practical issues. UN وبصفة عامة، ظل زعماء ألبان كوسوفو غير راغبين في الدخول في محادثات مباشرة مع سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، حتى فيما يتعلق بالمسائل العملية.
    A priority-based policy would also enable us to send a more unambiguous and convincing message to Kosovo Albanian leaders with regard to what is expected of them in order to proceed. UN ومن شأن السياسة القائمة على الأولويات أيضا أن تتيح لنا توجيه رسالة واضحة ومقنعة إلى زعماء ألبان كوسوفو بما يتوقع منهم من أجل المضي قدما.
    During talks with Kosovo Albanian leaders, they appealed for a more systematic approach and for ensuring that the qualifications of those involved match the needs on the ground. UN وقد طلب زعماء ألبان كوسوفو في محادثاتهم اتباع نهج أكثر انتظاما وضمان أن تتكافأ مؤهلات المعنيين مع الاحتياجات على أرض الواقع.
    Although the initial reactions of the Kosovo Albanian leaders were critical, it is hoped that the Working Group will in time contribute to a process of normalization and promote direct dialogue between the democratically elected leaders in Pristina and Belgrade. UN ومع أن رد الفعل الأولي لزعماء ألبان كوسوفو تمثل في انتقاد هذه لخطوة، إلا أنه يؤمل بأن يسهم الفريق العامل مع مرور الوقت في عملية تهدف إلى التطبيع، ويعزز الحوار المباشر بين الزعماء المنتخبين بطريقة ديمقراطية في بريشتينا وبلغراد.
    The visits were designed to demonstrate the commitment of Kosovo Albanian leaders to inter-ethnic tolerance, non-discrimination and the return of displaced persons. UN وقد استهدفت هاتان الزيارتان إظهار التزام الزعماء الألبان بالتسامح فيما بين الأعراق وعدم التمييز وعودة الأشخاص النازحين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus