Consequently, Kuwait has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules. | UN | وبناء عليه، فإن الكويت لم تفِ بشروط الإثبات اللازمة للتعويض، المحددة في |
Iraq argues that Kuwait has failed to present any evidence to justify the proposed use of HTTD for remediation of alleged contamination. | UN | 225- ويقول العراق إن الكويت لم تستطع أن تقدم أي دليل يبرر ما تقترحه من استخدام المج مرتفع الحرارة لإصلاح التلوث المدعى. |
Iraq argued that “Kuwait has failed to establish this link”. | UN | ودفع العراق بأن " الكويت لم تتمكن من إثبات هذه العلاقة " . |
The Panel finds that Kuwait has failed to demonstrate that a need for such training was a direct result of Iraq’s invasion and occupation of Kuwait and therefore recommends an adjustment, for overstatement, equal to the cost of that training. | UN | ويرى الفريق أن الكويت لم تثبت أن الحاجة إلى هذا التدريب كانت نتيجة مباشرة لقيام العراق بغزو واحتلال الكويت، وبالتالي فإن الفريق يوصي بإجراء تعديل لمراعاة الزيادة في تقدير التكاليف بحيث يخصم مبلغ مساوٍ لكلفة ذلك التدريب. |
Consequently, Kuwait has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules. | UN | وبالتالي، فإن الكويت لم تفِ بشروط الإثبات اللازمة للتعويض والمحددة في الفقرة (3) من المادة 35 من القواعد. |
Consequently, Kuwait has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules. | UN | وبالتالي، فإن الكويت لم تفِ بشروط الإثبات اللازمة للتعويض المحددة في الفقرة (3) من المادة 35 من القواعد. |
Consequently, Kuwait has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules. | UN | وبالتالي، فإن الكويت لم تفِ بشروط الإثبات اللازمة للتعويض، المحددة في الفقرة (3) من المادة 35 من القواعد. |
Consequently, Kuwait has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules. | UN | وبالتالي، فإن الكويت لم تفِ بشروط الإثبات اللازمة للتعويض، المحددة في الفقرة (3) من المادة 35 من القواعد. |
Consequently, Kuwait has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules. | UN | وبالتالي، فإن الكويت لم تفِ بشروط الإثبات اللازمة للتعويض، المحددة في الفقرة (3) من المادة 35 من القواعد. |
Consequently, the Panel finds that Kuwait has failed to meet the evidentiary requirements for compensation specified in article 35(3) of the Rules in relation to this portion of the claim. | UN | وبالتالي يرى الفريق أن الكويت لم تستوف اشتراطات الإثبات اللازمة للتعويض والمحددة في المادة 35(3) من القواعد بالنسبة لهذا الجزء من المطالبة. |
Iraq contends that some of the damage for which Kuwait seeks compensation is not compensable, either because Kuwait has failed to take steps to mitigate damage resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait or because the damage has been aggravated by acts and omissions of Kuwait after the invasion and occupation. | UN | 37- يقول العراق إن بعض الضرر الذي تطالب الكويت بالتعويض عنه غير قابل للتعويض، إما لأن الكويت لم تتخذ الخطوات اللازمة للتخفيف من الضرر الناجم عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها، أو لأن الضرر قد ازداد تفاقماً بسبب أفعال أو تقاعس من جانب الكويت بعد الغزو والاحتلال. |
Consequently, the Panel finds that Kuwait has failed to meet the evidentiary requirements for compensation specified in article 35(3) of the Rules. | UN | وبالتالي، فإن الفريق يرى أن الكويت لم تفِ بالمتطلبات المستندية فيما يتعلق بالتعويض المحدد في الفقرة (3) من المادة 35 من القواعد. |
The Panel, therefore, finds that Kuwait has failed to meet the evidentiary requirements for compensation specified in article 35(3) of the Rules and Governing Council decision 46. | UN | 383- وبناء عليه، يجد الفريق أن الكويت لم تف بمتطلبات أدلة الإثبات اللازمة للحصول على تعويض المحددة في المادة 35(ج) من القواعد وفي مقرر مجلس الإدارة 46. |
Consequently, Kuwait has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules. | UN | وبناء عليه، فإن الفريق يرى أن الكويت لم تفِ بشروط الإثبات اللازمة للتعويض، المحددة، في الفقرة (3) من المادة 35 من القواعد. |