Item 8 National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol | UN | البند 8 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو |
Table 7 shows the breakdown of total Kyoto Protocol units by Party. | UN | ويرد توزيع مجموع وحدات بروتوكول كيوتو حسب الطرف في الجدول 7. |
Demonstration of progress in achieving commitments under the Kyoto Protocol by Parties included in Annex I to the Convention | UN | تبيان ما تحرزه الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية من تقدم في الوفاء بالتزاماتها بموجب بروتوكول كيوتو |
Demonstration of progress in achieving commitments under the Kyoto Protocol by Parties included in Annex I to the Convention | UN | تبيان ما تحرزه الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية من تقدم في الوفاء بالتزاماتها بموجب بروتوكول كيوتو |
Bangladesh urged developed countries to undertake ambitious and pragmatic enhanced commitments in line with the Kyoto Protocol. | UN | وأضاف أن بنغلاديش تحث البلدان المتقدمة النمو على التعهد بالتزامات عملية كبيرة تتفق وبروتوكول كيوتو. |
The decrease in ozone-depleting substances achieved under the Protocol was equivalent to a reduction of carbon dioxide that was five times larger than the target for the first commitment period of the Kyoto Protocol. | UN | إذ أن الانخفاض في المواد المستنفدة للأوزون المحقق بموجب البروتوكول كان مساوياً لانخفاض في ثاني أكسيد الكربون أكبر بمقدار خمس مرات من ذلك المستهدف في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو. |
Report on the workshop on reporting methodologies in the context of Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol. | UN | تقرير عن حلقة عمل بشأن منهجيات الإبلاغ في سياق الفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو. |
Our time frame under the Kyoto Protocol is not sufficient for reducing harmful gas emissions into our environment. | UN | والإطار الزمني المتوفر لنا بموجب بروتوكول كيوتو لا يكفي للحد من انبعاثات الغازات الضارة في بيئتنا. |
Alternative development projects have also focused on environmental conservation and now integrate Kyoto Protocol activities into their programming. | UN | كما أن مشاريع التنمية البديلة ركزت على المحافظة على البيئة وتدمج الآن بروتوكول كيوتو في برمجتها. |
He also stressed the need for focusing discussions on further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol. | UN | وأكد أيضاً على ضرورة تركيز المناقشات على الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو. |
Matters relating to Article 2, paragraph 3, of the Kyoto Protocol. | UN | المسائل المتعلقة بالفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو. |
Matters relating to Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol. | UN | المسائل المتعلقة بالفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو. |
Proposal from Australia for amendments to the Kyoto Protocol | UN | اقتراح من أستراليا لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو |
Proposal from Papua New Guinea for amendments to the Kyoto Protocol | UN | اقتراح من بابوا غينيا الجديدة لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو |
Proposal from the Philippines for amendments to the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح مقدم من الفلبين لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposal from Tuvalu for amendments to the Kyoto Protocol | UN | اقتراح من توفالو لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو |
ATS has also supported Parties to advance negotiations on matters relating to response measures under the Kyoto Protocol. | UN | كما قدم البرنامج دعمه للأطراف لدفع عجلة المفاوضات حول المسائل المتعلقة بتدابير الاستجابة بموجب بروتوكول كيوتو. |
Matters relating to Article 2, paragraph 3, of the Kyoto Protocol. | UN | المسائل المتعلقة بالفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو. |
Matters relating to Article 2, paragraph 3, of the Kyoto Protocol. | UN | المسائل المتعلقة بالفقرة 3 من المادة 6 من بروتوكول كيوتو. |
One provisional agenda will be prepared for each subsidiary body, and will contain both Convention and Kyoto Protocol items. | UN | وسيتم إعداد جدول أعمال مؤقت لكل من الهيئتين الفرعيتين يتضمن بنوداً تتعلق بكل من الاتفاقية وبروتوكول كيوتو. |
A proposal for amendments to the Kyoto Protocol pursuant to its Article 3, paragraph 9. 4 | UN | مُقترح بتعديلات تُدخل على بروتوكول كيوتو، عملاً بالفقرة 9 من المادة 3 من هذا البروتوكول 5 |
Kyoto Protocol adjusted scale for 2013 Albania Algeria Angola | UN | جدول الأنصبة المقررة المعدَّل لبروتوكول كيوتو لعام 2013 |
An effective international framework has to be established; simply extending the Kyoto Protocol commitment period will not be enough. | UN | ويتعين إنشاء إطار دولي فعال؛ فتمديد الالتزام ببروتوكول كيوتو لن يكون كافيا بمفرده. |
Climate change was another critical factor in determining work on development, as the first year covered by the strategic framework coincided with the end of the first commitment period of the Kyoto Protocol. | UN | وشكل تغير المناخ عاملا حاسما آخر في تحديد العمل الإنمائي، حيث تزامنت السنة الأولى التي يغطيها الإطار الاستراتيجي مع نهاية فترة الالتزام الأولى لبرتوكول كيوتو. |
The initiatives set out in the Kyoto Protocol show that progress is possible if there is political will on the part of the major consumers. | UN | وتبيّن المبادرات الواردة في بروتوكول كيوتو أن إحراز التقدم أمر ممكن، إذا توفرت الإرادة السياسية لدى كبار المستهلكين. |