"l and" - Traduction Anglais en Arabe

    • لام و
        
    • لتر إلى
        
    Those draft decisions are reproduced as decisions XIX/L and XIX/M in chapter I of document UNEP/OzL.Pro.19/3. UN ومشروعا المقررين مستنسخان بوصفهما المقررين 19/ لام و 19/ميم في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL. Pro. 19/3.
    Recalling its resolutions 49/75 H, L and P of 15 December 1994, UN إذ تشير إلى قراراتها ٤٩/٧٥ حاء و لام و عين، المؤرخة ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤،
    (g) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L and 47/52 L); UN )ز( الشفافية في مجال التسلح )القراران ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام(؛
    (e) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L, 47/52 L and 52/38 B and R); UN )ﻫ( الشفافية في مجال التسلح )القرارات ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٥٢/٣٨ باء وصاد(؛
    7. In accordance with General Assembly resolutions 46/36 L, 47/52 L and 48/75 E of 16 December 1993, the 1994 Group of Governmental Experts was established to report on the continuing operation of the Register and its further development. UN 7 - وفقا لقرارات الجمعية العامة 46/36 لام و 47/52 لام و 48/75 هاء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993 أنشئ فريق الخبراء الحكوميين لعام 1994 لتقديم تقرير عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    (c) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L, 47/52 L and 51/45 H); UN )ج( الشفافية في مجال التسلح )القرارات ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٥١/٤٥ حاء(؛
    (c) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L, 47/52 L and 51/45 H); UN )ج( الشفافية في مجال التسلح )القرارات ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٥١/٤٥ حاء(؛
    (e) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L, 47/52 L and 52/38 B and R); UN )ﻫ( الشفافية في مجال التسلح )القرارات ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٥٢/٣٨ باء وصاد(؛
    In order to make the Group of Experts' recommendations operational, paragraph 3 of the draft calls upon Member States to report to the Register in future not only on the basis of resolutions 46/36 L and 47/52 L, but also on the basis of those recommendations. UN وفي سبيل نقل توصيات فريق الخبراء إلى حيز التنفيذ، تدعو الفقرة ٣ من مشروع القرار الدول اﻷعضاء إلى إبلاغ السجل، مستقبلا، ليس فقط استنادا إلى القرارين ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام، بل كذلك إلى التوصيات تلك.
    (b) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L, 47/52 L and 50/70 D); UN )ب( الشفافية في مجال التسلح )القرارات ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٥٠/٧٠ دال(؛
    (b) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L, 47/52 L and 50/70 D); UN )ب( الشفافية في مجال التسلح )القرارات ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٥٠/٧٠ دال(؛
    (e) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L, 47/52 L and 49/75 C); UN )ﻫ( الشفافية في مجال التسلح )القرارات ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٤٩/٧٥ جيم(؛
    (e) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L, 47/52 L and 49/75 C); UN )ﻫ( الشفافية في مجال التسلح )القرارات ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٤٩/٧٥ جيم(؛
    (e) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L, 47/52 L and 49/75 C); UN )ﻫ( الشفافية في مجال التسلح )القرارات ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٤٩/٧٥ جيم(؛
    After the Register of Conventional Arms was established by General Assembly resolution 46/36 L it was adopted by consensus in the following years, as reflected in General Assembly resolutions 47/52 L and 48/75 E. Last year the General Assembly continued to support this concept with 150 votes in favour and none against. UN وبعد إنشاء سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية بموجب قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ لام، حظي بالاعتماد بتوافق اﻵراء في السنتين التاليتين كما تجلى في قراري الجمعية العامة ٤٧/٥٢ لام و ٤٨/٧٥ هاء. وفي العام الماضي واصلت الجمعية العامة تأييدها لهذا المفهوم بأغلبية ١٥٠ صوتا مؤيدا مقابل لا شيء.
    (e) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L, 47/52 L and 48/75 E); UN )ﻫ( الشفافية في مجال التسلح )القرارات ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٤٨/٧٥ هاء(؛
    (e) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L, 47/52 L and 48/75 E); UN )ﻫ( الشفافية في مجال نزع السلاح )القرارات ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٤٨/٧٥ هاء(؛
    (e) Transparency in armaments (resolutions 46/36 L, 47/52 L and 48/75 E); UN )ﻫ( الشفافية في مجال التسلح )القرارات ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام و ٤٨/٧٥ هاء(؛
    28. Group of governmental experts to prepare a report on the continuing operation of the Register of Conventional Arms and its further development, first session [General Assembly resolutions 46/36 L and 47/52 L] UN ٦٢١ ح ٨٢- فريق الخبراء الحكوميين المعني بإعداد تقرير عن مواصلة تشغيل سجل اﻷسلحة التقليدية وزيادة تطويره، الدورة اﻷولى ]قرارا الجمعية العامة ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام[
    133. Group of governmental experts to prepare a report on the continuing operation of the Register of Conventional Arms and its further development, second session [General Assembly resolutions 46/36 L and 47/52 L] UN ١٣٣- فريـــق الخبــراء الحكوميين المعني بإعـداد تقرير عــن مواصلة تشغيل سجــــل اﻷسلحـة التقليديـــة وزيــادة تطويـره، الـــدورة الثانيــة ]قـرارا الجمعيـــة العامــة ٤٦/٣٦ لام و ٤٧/٥٢ لام[
    Acute LC50 values for fish ranged from 20 ug/L to 600 ug/L PCP and 650 ug/L and > 1.2 mg/L for PCA. UN وتتراوح قيم التركيز الحظري الحاد بالنسبة للفينول الخماسي الكلور في الأسماك بين 240 ميكروغرام/لتر إلى 600 ميكروغرام/لتر، وبين 650 ميكروغرام/لتر إلى > 1,2 مليغرام/لتر بالنسبة للأنيسول خماسي الكلور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus