"lahiya" - Traduction Anglais en Arabe

    • لاهيا
        
    • لحيا
        
    • لهيه
        
    The operatives were later identified at a different location in Beit Lahiya. UN ثم رصدا ثانية بعد ذلك في مكان آخر في بيت لاهيا.
    Killed in his hideaway in Beit Lahiya when a mobile phone containing 50 grams of explosives blew up in his face. UN قتل في مخبئه في بيت لاهيا إثر انفجار هاتـــف متنقل في وجهه كان يحتوي على ٥٠ غراما من المتفجرات.
    Construction and Equipping of Beit Lahiya Elementary Co-education School UN بناء وتجهيز مدرسة بيت لاهيا الابتدائية المختلطة
    The most serious destruction has occurred in the northern Gaza Strip in the Beit Hanoun and Beit Lahiya areas. UN ووقعت أشد حالات التدمير في شمال قطاع غزة، في منطقتي بيت حانون وبيت لاهيا.
    Construction and Equipping of Beit Lahiya Elementary Co-education School UN بناء وتجهيز مدرسة بيت لحيا الابتدائية المختلطة
    In addition, the occupying forces rounded up hundreds of residents of Beit Lahiya for questioning. UN وإضافة إلى ذلك، اقتادت قوات الاحتلال عنوة مئات الأشخاص من سكان مخيم بيت لاهيا وأخضعتهم للاستجواب.
    The worst affected towns have been Rafah, Beit Hanoun, Beit Lahiya, Jabaliya and Khan Yunis. UN والمدن والبلدات الأكثر تضرراً هي رفح وبيت حانون وبيت لاهيا وجباليا وخان يونس.
    In the previous section, this process was described in respect of Rafah, Jabaliya, Beit Hanoun and Beit Lahiya. UN وقد وُصِفت هذه العملية في الفرع السابق من هذا التقرير في ما يتعلق برفح وجباليا وبيت حانون وبيت لاهيا.
    :: Two Palestinians were killed and five were injured in a strike on Radad Tamboura's home in Al-Salatin, west of Beit Lahiya. UN :: قتل فلسطينيان وأصيب خمسة بجروح في غارة على منزل ردَّاد طنبورة في حي السلاطين غرب بيت لاهيا.
    In addition, an unidentified Palestinian armed group attacked a United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East summer games facility in Beit Lahiya. UN بالإضافة إلى ذلك، هاجمت مجموعة فلسطينية مسلحة مجهولة مرفقاً للألعاب الصيفية تابعاً لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى في بيت لاهيا.
    (b) A new road linking the eastern settlement of " Nisanit " to the western settlement of " Dugit " to the north of Beit Lahiya. UN - شق طريق جديد تربط بين مستوطنة " نيسانيت " شرقاً ومستوطنة " دوغيت " غرباً شمال بيت لاهيا.
    Several other rallies, both for and against the accord, were held in different areas of Gaza City, as well as in Nuseirat, Rafah, Beit Lahiya and Deir el-Balah. UN ونظمت عدة اجتماعات حاشدة أخرى في مناطق مختلفة من مدينة غزة وكذلك في النصيرات ورفح وبيت لاهيا ودير البلح، إما لتأييد الاتفاق أو لشجبه.
    This was followed by the killing yesterday, 14 January, of Mustafa Abu Jarad, age 21, in the town of Beit Lahiya. UN وأعقب ذلك يوم أمس، 14 كانون الثاني/يناير، اغتيال مصطفى أبو جراد، 21 عاما، في بلدة بيت لاهيا.
    5. 20 August 2014 -- Two rockets were fired 30 metres from the Attatra Clinic in Beit Lahiya. UN ٥ - 20 آب/أغسطس 2014: أطلق صاروخان من مكان يبعد 30 مترا عن مركز العطاطرة الطبي في بيت لاهيا.
    Israeli occupying forces have launched missiles at areas in both the northern and southern parts of Gaza, including Beit Lahiya, Rafah and Khan Younis, deliberately targeting persons for death and spreading terror and fear among the civilian population. UN وأطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية قذائف على مناطق في كلا الجزأين الشمالي والجنوبي من غزة، بما في ذلك بيت لاهيا ورفح وخان يونس، واستهدفت عمداً قتل الأشخاص وبث الرعب والخوف بين السكان المدنيين هناك.
    Beginning on Tuesday, 20 April 2004, the Israeli occupying forces launched a raid on the town of Beit Lahiya in the northern Gaza Strip. UN وبدءا بيوم الثلاثاء 20 نيسان/أبريل 2004، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية بغارة على بلدة بيت لاهيا في شمالي قطاع غزة.
    The firing of tank shells and machine-gun fire, as well as helicopter missile fire, by the Israeli occupying forces also resulted in the wounding of at least 45 other Palestinians in Beit Lahiya. UN وإطلاق قوات الاحتلال الإسرائيلية لقذائف الدبابات ونيران المدافع الرشاشة، فضلا عن نيران صواريخ طائرات الهليكوبتر، أسفر عن جرح 45 فلسطينيا آخر على الأقل في بيت لاهيا.
    In recent days, the Israeli occupying forces have intensified military attacks in the area, including, in particular, in Beit Lahiya and the Jabiliya refugee camp. UN وقد كثفت قوات الاحتلال الإسرائيلية هجماتها العسكرية في الأيام الأخيرة في المنطقة، ولا سيما في بيت لاهيا ومخيم جباليا للاجئين.
    The occupying Power today also caused widespread destruction in Beit Lahiya, destroying or damaging about 20 homes, tearing up roads, knocking out electricity and telephone lines, flattening cars and razing acre upon acre of olive and citrus groves. UN كذلك، ألحقت السلطة القائمة بالاحتلال اليوم دمارا واسعا ببيت لاهيا حيث دمرت أو خربت حوالي 20 بيتا وحرثت طرقا ودمرت خطوط الكهرباء والهاتف وسحقت سيارات وجرّفت دنمات ودنمات من بساتين الزيتون والحمضيات.
    Israeli tanks also surrounded the nearby town of Beit Lahiya and the Jabaliya refugee camp between Beit Lahiya and Gaza City and cut off the electricity in the area. UN وأحاطت الدبابات الإسرائيلية أيضاً ببيت لاهيا المجاورة وبمخيم جباليا للاجئين الواقع بين بيت لاهيا ومدينة غزة وقطعت الكهرباء عن المنطقة.
    A third soldier, who was uninjured, returned fire at the vehicle, which sped south into Beit Lahiya in the Palestinian-controlled section of the Gaza Strip. UN وأطلق جندي ثالث، لم يصب بأذى، النار نحو المركبة التي أسرعت باتجاه بيت لحيا في الجزء الواقع تحت السيطرة الفلسطينية من قطاع غزة.
    168. On 15 March 1994, one gunman was killed (see list) and another seriously wounded by a unit of undercover Border Policemen after an attack in Beit Lahiya in the northern Gaza Strip. UN ١٦٨ - في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٤ قتلت وحدة سرية تابعة لشرطة الحدود مسلحا وأصابت آخر بجروح خطيرة بعد هجوم وقع في بيت لهيه في شمالي قطاع غزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus