"land distribution" - Traduction Anglais en Arabe

    • توزيع الأراضي
        
    • وتوزيع الأراضي
        
    • توزيع الأرض
        
    • بتوزيع الأراضي
        
    • لتوزيع الأراضي
        
    • عملية توزيع اﻷراضي
        
    • وتوزيع اﻷرض
        
    land distribution is also an important factor in preventing and resolving conflicts. UN ويمثل توزيع الأراضي أيضا عاملا مهما في منع نشوب النزاعات وتسويتها.
    In many cases, such loss had been caused by discriminatory laws and practices of land distribution by States. UN وفي حالات عديدة تسببّت في هذه الخسائر القوانين والممارسات التمييزية من جانب الدول في توزيع الأراضي.
    Today, women also have access to land through a land distribution and redistribution programme. UN اليوم، تملك النساء أيضاً إمكانية الحصول على الأرض من خلال برنامج توزيع الأراضي وإعادة توزيعها.
    land distribution in most cases is shared equally among the children. UN وتوزيع الأراضي في معظم الحالات يتم بالتساوي بين الأولاد والبنات.
    The Southern region is one of the densely populated areas where land distribution has taken place. UN والمنطقة الجنوبية هي واحدة من أكثر المناطق كثافة بالسكان حيث يجري توزيع الأرض.
    The Native Lands Act provides for the marginalization of women when it comes to land distribution. UN وينص قانون أراضي السكان الأصليين على تهميش المرأة فيما يتعلق بتوزيع الأراضي.
    336. Although currently there is no land distribution programs for women, Ministry of Agriculture and Livestock is planning to distribute land to female traders so that they can make income by having their enterprises on those lands. UN 336- ومع أنه لا توجد حالياً برامج لتوزيع الأراضي على النساء، إلا أن وزارة الزراعة والثروة الحيوانية تخطط لتوزيع الأراضي على التاجرات حتى يتمكن من تحقيق دخل عن طريق إقامة مشاريعهن على هذه الأراضي.
    It highlighted land distribution among citizens and minority communities in need, in the framework of agrarian reform promoted by the government, ensuring ownership through land registry and legal granting of land. UN وسلطت الضوء على توزيع الأراضي بين المواطنين ومجتمعات الأقليات المحتاجة، في إطار الإصلاح الزراعي الذي تروج له الحكومة، والذي يضمن ملكية الأرض من خلال تسجيل الأراضي ومنح الأراضي.
    The image of girls as future wives and of women as non-stakeholders continues to affect land distribution. UN وما زالت صورة الفتاة بوصفها زوجة في المستقبل، وصورة المرأة بوصفها شخصا غريبا، تؤثران في توزيع الأراضي.
    28. land distribution does not follow the rule of supply and demand. UN 28 - كما أن توزيع الأراضي لا يتبع قاعدة العرض والطلب.
    Figure I highlights the correlation between the Gini coefficient for land and average per capita growth in gross domestic product (GDP), illustrating the link between unequal initial land distribution and slower economic growth. UN ويُبرز الشكل الأول العلاقة القائمة بين معامل دجيني بالنسبة للأراضي ونمو متوسط نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي، مما يوضح الصلة بين التفاوت الأصلي في توزيع الأراضي وبطء النمو الاقتصادي.
    Note: land distribution is measured using the Gini coefficient. UN ملاحظة: توزيع الأراضي يقاس باستخدام معامل دجيني.
    With industrialization, land distribution is becoming of lesser aggregate significance, while the distribution of industrial and financial assets is of growing importance. UN ومع الأخذ بالتصنيع يصبح توزيع الأراضي أقل أهمية إجمالاً، بينما تزداد أهمية توزيع الأصول الصناعية والمالية.
    This includes problems of land distribution as well as of the distribution of buildings, agricultural and production facilities. UN ويشمل هذا مشاكل توزيع الأراضي وتوزيع المباني والمرافق الزراعية والإنتاجية.
    She wondered how many female heads of household had benefited from that land distribution. UN وتساءلت عن عدد ربات الأُسر المعيشية المستفيدة من توزيع الأراضي.
    There can never be any sustainable development in Zimbabwe without addressing the issue of land distribution. UN فلا يمكن تحقيق أية تنمية مستدامة في زمبابوي قبل معالجة مسألة توزيع الأراضي.
    Among the many reasons for this is the inadequate system of land distribution, ownership and use. UN ومن بين الأسباب العديدة التي تقف وراء ذلك عدم كفاية نظام توزيع الأراضي وملكيتها واستخدامها.
    Moreover, measures for business development and land distribution had been implemented in the outlying regions. UN وعلاوة على هذا، كانت ثمة تدابير لتنمية الأعمال التجارية وتوزيع الأراضي في المناطق النائية.
    A study of the housing crisis had lead to an increase in housing subsidies to finance the building of new housing and to a land distribution programme. UN وأدت دراسة عن أزمة السكن إلى زيادة التخصيصات في مجال الإسكان لتمويل برنامج بناء مجمعات سكنية جديدة وتوزيع الأراضي.
    The land distribution for women differs from one sub-region to the other ranging from 23 percent to 41 percent. UN ويختلف توزيع الأرض من أجل المرأة من منطقة فرعية إلى أخرى ويتراوح بين 23 في المائة و41 في المائة.
    In addition, problems related to land distribution, utilization and administration continue to hamper efforts to increase the productivity of land and its resources, thus exacerbating poverty. UN وإضافة إلى ذلك، لا تزال المشاكل المتصلة بتوزيع الأراضي واستغلالها وإدارتها تعرقل الجهود المبذولة لزيادة إنتاجية الأراضي ومواردها، مما يسهم في تفاقم الفقر.
    57. The Government has sought to establish a system of land distribution since 1979. UN 57 - وسعت الحكومة إلى إنشاء نظام لتوزيع الأراضي منذ عام 1979.
    Following the 1993 Constitution, land distribution was effected through market mechanisms. UN وأوضحت أن عملية توزيع اﻷراضي تجرى اﻵن بعد صدور دستور عام ١٩٩٣، عن طريق آليات السوق.
    " Governments must improve the conditions of the landless through land distribution and land tenure reform, and accompany these with improved access to credit, supplies and equipment, irrigation and water supply systems, markets and extension services. " UN " ينبغي للحكومات تحسين أحوال المحرومين من ملكية اﻷرض عن طريق اصلاح وتوزيع اﻷرض وحيازتها، وتقرن ذلك باﻹمكانية المحسنة للحصول على الائتمان، واﻹمدادات والمعدات، والري، وشبكات إمدادات المياه، واﻷسواق، وتوسيع الخدمات. " )٣٥(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus