"language services in" - Traduction Anglais en Arabe

    • دوائر اللغات في
        
    • خدمات اللغات في
        
    • الخدمات اللغوية في
        
    • دائرتي اللغات
        
    • لخدمات اللغات
        
    • في خدمات اللغات
        
    Details were also requested concerning the measures that were being taken to increase awareness of opportunities for employment in United Nations language services, in particular in sub-Saharan Africa, and to ensure that retiring staff were replaced. UN كما طلبت تفاصيل عن التدابير الجاري اتخاذها لزيادة الوعي بفرص للعمل في دوائر اللغات في الأمم المتحدة، ولا سيما في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وضمان أن يحلَّ محل الموظفين المتقاعدين موظفون غيرهم.
    The Committee recommended that the Secretary-General engage all relevant departments with a view to holding competitive examinations for the recruitment of language staff as much in advance as possible in order to fill vacancies in the language services in a timely manner. UN أوصت اللجنة أن يوجه الأمين العام جميع الإدارات المعنية نحو إجراء امتحانات تنافسية للإسراع في تعيين موظفي اللغات قدر الإمكان للتمكن من ملء الشواغر في دوائر اللغات في الوقت المناسب.
    8. Requests the Secretary-General to address the problem of succession planning in order to fill emerging vacancies in language services in a timely manner through outreach to eligible applicants; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يعالج مشكلة التخطيط لتعاقب الموظفين لكي تملأ الشواغر الناشئة في دوائر اللغات في الوقت المناسب عن طريق الاتصال بالمرشحين المؤهلين؛
    In that context, his delegation was concerned at the high vacancy rate in the language services in Nairobi. UN وأعرب عن قلق وفده في هذا الصدد إزاء ارتفاع مستوى الشغور في خدمات اللغات في نيروبي.
    15. The Department held two rounds of informational meetings (one per language) at Headquarters with Member States on the quality of language services in 2008, from 2 to 10 June and from 3 to 7 October. UN 15 - وعقدت الإدارة في المقر جولتين من الاجتماعات الإعلامية (اجتماع لكل لغة) مع الدول الأعضاء بشأن نوعية خدمات اللغات في عام 2008، في الفترة من 2 إلى 10 حزيران/يونيه ومن 3 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر.
    22. The Department for General Assembly and Conference Management at Headquarters held two rounds of informational meetings with Member States on the quality of language services in 2007, from 23 to 27 April and from 19 to 21 November and 14 December, respectively. UN 22 - وعقدت الإدارة في المقر جولتين من الاجتماعات الإعلامية مع الدول الأعضاء بشأن جودة الخدمات اللغوية في عام 2007، في الفترة من 23 إلى 27 نيسان/أبريل ومن 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر و 14 كانون الأول/ديسمبر.
    In this context, the Advisory Committee recommends that the Secretary-General engage all relevant departments with a view to holding competitive examinations for the recruitment of language staff as much in advance as possible in order to fill vacancies in the language services in a timely manner. UN وفي هذا السياق، توصي اللجنة الاستشارية أن يوجه الأمين العام جميع الإدارات المعنية نحو إجراء امتحانات تنافسية للإسراع في تعيين موظفي اللغات قدر الإمكان للتمكن من ملء الشواغر في دوائر اللغات في الوقت المناسب.
    As indicated in the report of the Secretary-General, in its continued efforts to seek a long-term solution to the problem of high vacancy rates in the language services in Nairobi, the Office has engaged the services of a consultant to explore the possibilities of providing enhanced training programmes to potential professional translators and interpreters on the African continent. UN وكما أفاد تقرير الأمين العام، استعان المكتب، في إطار الجهود المستمرة التي يبذلها لإيجاد حل طويل الأجل لمشكلة معدلات الشواغر المرتفعة في دوائر اللغات في نيروبي، بخدمات خبير استشاري لاستكشاف إمكانيات تنظيم برامج تدريبية متقدمة للمترجمين التحريريين والشفويين المهنيين المرتقبين في القارة الأفريقية.
    12. Also requests the Secretary-General, while filling vacant posts in language services in the Secretariat, to ensure the highest performance of translation and interpretation in all six official languages; UN ١٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يضمن، عند ملئه الوظائف الشاغرة في دوائر اللغات في اﻷمانة العامة، أعلى مستوى من اﻷداء في الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية بجميع اللغات الرسمية الست؛
    12. Requests the Secretary-General, while filling vacant posts in language services in the Secretariat, to ensure the highest performance of translation and interpretation in all six official languages; UN ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يضمن، عند ملئه للوظائف الشاغرة في دوائر اللغات في اﻷمانة العامة، أعلى مستوى من اﻷداء في الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية بجميع اللغات الرسمية الست؛
    129. The Committee recommended to the General Assembly that it initiate a comprehensive review of the norms and standards of productivity in the language services in the light of ongoing technological innovations in their work. UN 129- وأوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تبادر بإجراء استعراض شامل لقواعد الإنتاجية ومعاييرها في دوائر اللغات في ضوء الابتكارات التكنولوجية الجارية في مجال عملها.
    10. Requests the Secretary-General to pay greater attention to succession planning in order to fill emerging vacancies in language services in a timely manner through outreach to eligible applicants; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يولي قدرا أكبر من العناية للتخطيط لتعاقب الموظفين حتى تملأ الشواغر الناشئة في دوائر اللغات في الوقت المناسب عن طريق الاتصال بالمرشحين المؤهلين؛
    11. Also requests the Secretary-General to continue conducting competitive examinations in all official languages in order to fill emerging vacancies in language services in a timely manner; UN 11 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل تنظيم امتحانات تنافسية في جميع اللغات الرسمية لملء الشواغر الناشئة في دوائر اللغات في الوقت المناسب؛
    11. Also requests the Secretary-General to continue conducting competitive examinations in all official languages in order to fill emerging vacancies in language services in a timely manner; UN 11 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يواصل تنظيم امتحانات تنافسية في جميع اللغات الرسمية لملء الشواغر الناشئة في دوائر اللغات في الوقت المناسب؛
    3. As indicated in table 3 in the annex to the present report, within the breakdown of the use of retirees by department or office, language services in the Office of Conference and Support Services in the Department of Administration and Management accounted for 117 engagements in 1995 (50 per cent of the total) and $3.1 million. UN ٣ - وكما هو مبيﱠن في الجدول ٣ من المرفق من هذا التقرير، تمثل خدمات اللغات في مكتب خدمات الدعم المركزية التابع ﻹدارة الشؤون اﻹدارية ١١٧ تعاقدا في عام ١٩٩٥ )٥٠ في المائة من مجموع التعاقدات( قيمتها ٣,١ ملايين دولار.
    22. As indicated in table 3 of the annex, within the breakdown of the use of retirees by department or office, language services in the Office of Central Support Services, Department of Administration and Management, accounted for 133 engagements over the biennium (34 per cent of the total) and $3.4 million. UN ٢٢ - وكما هو مبين في الجدول ٣ من المرفق، تمثل خدمات اللغات في مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم التابع ﻹدارة الشؤون اﻹدارية ١٣٣ تعاقدا على مدى فترة السنتين )٣٤ في المائة من مجموع التعاقدات( قيمتها ٣,٤ مليون دولار.
    12. The Advisory Committee notes that, within the breakdown of the use of retired former staff by department or office, language services in the Department of General Assembly Affairs and Conference Services accounted for 26.2 per cent of the engagement, making the Department the single largest user of retired staff (A/57/413, para. 12). UN 12 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية، من البيان التفصيلي لمدى الاستعانة بالمتقاعدين حسب الإدارة أو المكتب، أن خدمات اللغات في إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات تستأثر بنسبة 26.2 في المائة من عدد التعاقدات، لتكون بذلك أكبر إدارة تستعين بالمتقاعدين A/57/413)، الفقرة 12).
    :: The Department for General Assembly and Conference Management at Headquarters held two rounds of informational meetings with Member States on the quality of language services in 2007, from 23 to 27 April and from 19 to 21 November and 14 December, respectively. UN :: عقدت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المقر جولتين من الاجتماعات الإعلامية مع الدول الأعضاء بشأن نوعية الخدمات اللغوية في عام 2007، في الفترة من 23 إلى 27 نيسان/أبريل والفترة من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر وفي 14 كانون الأول/ديسمبر، على التوالي.
    The host Government provided interpretation and translation services in Arabic, English, French and Spanish for the plenary meetings of the Forum; informal arrangements were made for language services in the working groups. UN ووفرت الحكومة المستضيفة خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية في العربية والاسبانية والانكليزية والفرنسية للجلسات العامة للمنتدى؛ وأجريت الترتيبات غير الرسمية لخدمات اللغات في الأفرقة العاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus