Has the president declared Ray the Last Man on earth? | Open Subtitles | وقد أعلن الرئيس راي آخر رجل على وجه الأرض؟ |
You were the Last Man back here. I'll grant you that. | Open Subtitles | لقد كنت آخر رجل عاد الى هنا، ساصدقك في هذا |
Is Eddie gonna be the Last Man that I sleep with... ever? | Open Subtitles | هل إيدى يمكن أن يكون الرجل الأخير الذى سأنام معه أبداً؟ |
"Apollo 17" astronaut, Last Man on the moon, coolest dad of all time. | Open Subtitles | رائد فضاء من المكوك أبولو 17 أخر رجل على القمر أظرف أب في كل الزمان |
In a police line-up, he had been identified as the Last Man to be seen with the victim. | UN | ووجدت الشرطة أنه آخر شخص شوهد مع الضحية. |
I know, I was there. Last Man to be evacuated. | Open Subtitles | أعرف,أنا كنت هناك كنت اخر رجل اخلى من هناك |
Even if you're the Last Man standing | Open Subtitles | حتى لو كنت آخر الرجال ستظل تحارب حتى النهاية |
Or Last Man in a wheelchair with no paint on him. | Open Subtitles | أو آخر رجل في الكرسي المتحرك بدون أي طلاء عليه. |
He's the Last Man alive who knows who betrayed us. | Open Subtitles | إنه آخر رجل حي يعرف من الذي قام بخيانتنا. |
If your child is a boy, he will replace Japheth, Last Man. | Open Subtitles | إذا كان طفلك هو صبي، انه سيحل محل يافث، آخر رجل. |
We fight, hook and dagger, and slash and stab to the very Last Man. | Open Subtitles | .سنقاتل،بالمنجل والخنجر .نجرح ونطعن حتى آخر رجل يتبقى |
Why should she think about Raghuvendra? Is he the Last Man in the world? | Open Subtitles | لما عليها أن تفكر به , هل هو آخر رجل في الكون ؟ |
It's not like we're cutting the Last Man, we're just picking the final team. | Open Subtitles | ليس مسألة سحب آخر رجل بل إختيار آخر فريق |
The Last Man I was serious about was also white. | Open Subtitles | الرجل الأخير أنا كُنْتُ جدّيَ حول كَانَ أبيضَ أيضاً. |
That prisoner is the Last Man who could possibly connect the conspirators. | Open Subtitles | ذلك السجين الرجل الأخير الذي يمكن أن يوصل المتآمرون من المحتمل. |
Is Eddie gonna be the Last Man that I sleep with... ever? | Open Subtitles | هل إيدى يمكن أن يكون الرجل الأخير الذى سأنام معه أبداً؟ |
I got no choice but to... go legit or be the Last Man standing. | Open Subtitles | ليس لدي خيار غير الشكل القانوني أو أكون أخر رجل قادر على الوقوف |
And I wouldn't shag you if you were the Last Man left after a nuclear winter. | Open Subtitles | وما كنت لإضاجعك حتى لو كنت أخر رجل بقيّ بعد شتاء نووي. |
Sometimes it's good to be the Last Man standing, Billy. | Open Subtitles | احيانا من الجيد ان تكون آخر شخص يقف، يا بيلي |
They push us back here, Last Man blows the bridge. | Open Subtitles | يدفعوننا الى الخلف بعيدا اخر رجل حيّ ينسف الجسر |
You had six coconut daiquiris. And anyway, I was Last Man standing, and I was still fucked off my head. | Open Subtitles | لقد شربت أربع كؤوس كوكتيل بجوز الهند وعلى كل, لقد كنت آخر الرجال الصامدين. |
We're goin'toe-to-toe. Last Man standing wins. | Open Subtitles | سوف نتقاتل وجهاً لوجه، أخر شخص سيظل هو الفائز |
Dunn and Bam and the Last Man on the teeter-totter is the winner. | Open Subtitles | وآخر رجل على على الأرجوحة هو الفائز |
"Last Man Standing" is recorded in front of a live studio audience. (Sighs) Both: | Open Subtitles | "اخر الرجال " تم تصويره امام جمهور حي خدعه او حلوى |
Maybe I'd sleep with you if you were the Last Man on Earth. | Open Subtitles | ربما كنت لانام معك هذا لو انك اخر شخص علي الارض |
Just cos you're the Last Man standing, it... doesn't mean you're the winner. | Open Subtitles | فقط لإنك الرجل الاخير الواقف لا يعني انك المنتصر |
All right, there's a nuclear holocaust. I'm the Last Man on Earth. | Open Subtitles | حسناً، لنقل إن محرقة نووية وقعت وأمسيت الرجل الوحيد في العالم |
And you understand what happened to the Last Man who held that job? | Open Subtitles | وهل تعي ماذا حدث لأخر رجل كان في هذه الوظيفة؟ |
Or do you want to just excise me like you did to the Last Man she loved? | Open Subtitles | أم أنك تريد استئصالي كما فعلت بآخر رجل أحبته؟ |
That when he goes down, assuming you make it to V.P., you would be the Last Man standing. | Open Subtitles | أنه عندما يسقط على فرضاً أنك اصبحت نائب الرئيس أنك ستكون أخر الرجال الصامدين |