"last time that" - Traduction Anglais en Arabe

    • آخر مرة
        
    • المرة الأخيرة التي
        
    • اخر مرة
        
    • آخر مرّة
        
    • أخر مرة
        
    • في المرة الأخيرة
        
    It has been more than 10 years since the last time that the CD engaged in substantive work. UN لقد مر أكثر من عشر سنوات منذ آخر مرة قام فيها مؤتمر نزع السلاح بعمل أساسي.
    And that, Meggie, was the last time that I read to you. Open Subtitles و تلك اللحظة يا ميجي كانت آخر مرة قرأت لك فيها
    God, when was the last time that we did that, you know, that we just packed up the car and got the hell out of here? Open Subtitles الله , عندما كانت آخر مرة أن فعلنا ذلك, كما تعلمون , أننا معبأة فقط حتى سيارة وحصلت على الجحيم من هنا ؟
    I hope this is the last time that I see you. Open Subtitles آمل أن يكون هذا هو المرة الأخيرة التي أراك فيها.
    I can't remember the last time that happened, so... Open Subtitles لا استطيع ان اتذكر اخر مرة فعلت ذلك, اذا
    Because the last time that woman got hurt working for this hospital, she purchased this hospital. Open Subtitles لأنّ آخر مرّة تلك المرأة تعرّضت للأذى و هي تعمل في المستشفى
    When was the last time that you were here, Jay? Open Subtitles متى كانت أخر مرة تواجدت فيها هنا يا جاي؟
    I can't truly remember the last time that I felt that emotion. Open Subtitles لا يمكنني أن أتذكر حقا آخر مرة أن شعرت بهذا الإحساس
    This is the last time that I will address this great Hall as President of my country. UN هذه آخر مرة أخاطب فيها قاعة الجمعية المهيبة هذه كرئيس لبلادي.
    This is the last time that I am addressing it in my capacity as Director-General of the OPCW. UN هذه هي آخر مرة أخاطب فيها الهيئة بصفتي المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    It was the last time that the complainant saw his family. UN وكانت تلك آخر مرة يرى فيها صاحب الشكوى أسرته.
    We hope that this will be the last time that nuclear tests are announced to the international community. UN نأمل أن تكون هذه آخر مرة يتم فيها اﻹعلان للمجتمع الدولي عن إجراء تجارب نووية.
    When was the last time that you were the young stud in the room? Open Subtitles متى كانت آخر مرة كنت فيها الرجل الأصغر في الغرفة؟
    Yeah, well, I almost chickened out, but the last time that happened, I kind of got shot. Open Subtitles أجل، حسناً، لقد فشلت في ذلك، ولكن في آخر مرة قد حدث ذلك، نوعاً ما قد أصِبت
    You know, the last time that I said goodbye to my mom was down there. Open Subtitles أتعرف آخر مرة ودعت بها امي كانت هنا بالأسفل
    Ms. Bradford, uh, when was the last time that you saw your ex-husband? Open Subtitles السيدة برادفورد أوه، متى كانت آخر مرة رأيت فيها زوجك السابق ؟
    This is the last time that you and I speak. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي نتكلم بها انا وانتِ
    The last time that the Commission had dealt with the subject had been in 1987. UN وكانت المرة الأخيرة التي تناولت فيها اللجنة هذا الموضوع في عام 1987.
    Can't remember the last time that he had a friend home from school. Open Subtitles لا أتذكر اخر مرة احضر صديقاً له من المدرسة
    But this is probably gonna be the last time that the three of us are ever gonna be here. Open Subtitles .. لكن هذه غالباً ستكون آخر مرّة سنكون ثلاثتنا هنا
    He was alive at 4:30 yesterday, and that was the last time that I saw him. Open Subtitles لقد كان حي في الرابعة والنصف البارحة وهذا كان أخر مرة رأيته فيها
    The last time that I saw him, he said that he didn't want me around his kids, so... Open Subtitles ,في المرة الأخيرة التي رأيته فيها قال أنه لا يريدني أن أكون بجوار أطفاله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus