"law of the sea matters" - Traduction Anglais en Arabe

    • بمسائل قانون البحار
        
    • المسائل المتصلة بقانون البحار
        
    • مسائل قانون البحار
        
    • بشؤون قانون البحار
        
    • شؤون قانون البحار
        
    • قضايا قانون البحار
        
    Provisions conferring jurisdiction on the Tribunal are also being included in bilateral agreements related to law of the sea matters. UN إن الأحكام التي تمنح الاختصاص القضائي للمحكمة مشمولة أيضا بالاتفاقات الثنائية المتعلقة بمسائل قانون البحار.
    It also exchanged views on recent developments concerning law of the sea matters. UN كما تبادلت الآراء بشأن التطورات الأخيرة المتعلقة بمسائل قانون البحار.
    It also exchanged views on recent developments concerning law of the sea matters. UN كما تبادلت الآراء بشأن التطورات الأخيرة المتعلقة بمسائل قانون البحار.
    Once again, this year has been an important one for developments regarding law of the sea matters. UN ومرة أخرى كان هذا العــام مهما فيما يتـعلق بالتطورات في المسائل المتصلة بقانون البحار.
    Recent developments in law of the sea matters UN جيم - التطورات الأخيرة في المسائل المتصلة بقانون البحار
    While appreciating the broad scope of the report presented by the Secretariat, the European Union regrets again its late distribution, which made it difficult to prepare adequately for the discussion of law of the sea matters. UN ولئن كان الاتحاد اﻷوروبي يقدر النطاق الواسع للتقرير الذي قدمته اﻷمانة العامة، فإنه يأسف مجددا للتأخــر في توزيعه، مما جعل من الصعوبة الاعداد الكافي لمناقشة مسائل قانون البحار.
    It also exchanged views on recent developments concerning law of the sea matters. UN كما تبادلت وجهات النظر حول التطورات الأخيرة المتعلقة بمسائل قانون البحار.
    It also exchanged views on recent developments concerning law of the sea matters. UN كذلك تبادلت وجهات النظر حول التطورات الأخيرة المتعلقة بمسائل قانون البحار.
    It also exchanged views on recent developments concerning law of the sea matters. UN كذلك تبادلت وجهات النظر حول التطورات الأخيرة المتعلقة بمسائل قانون البحار.
    The Judges also exchanged views on developments concerning law of the sea matters of interest to their judicial function on the basis of informational papers prepared by the Registry. UN وتبادل القضاة أيضا وجهات نظرهم حول التطورات المتعلقة بمسائل قانون البحار التي تخص ميدان وظيفتهم القضائية على أساس أوراق المعلومات التي أعدها قلم المحكمة.
    General information concerning law of the sea matters UN 1 - معلومات عامة متصلة بمسائل قانون البحار
    General information concerning law of the sea matters UN 1 - معلومات عامة متصلة بمسائل قانون البحار
    Recent developments in law of the sea matters UN جيم - التطورات المستجدة في المسائل المتصلة بقانون البحار
    Recent developments in law of the sea matters UN جيم - التطورات الأخيرة في المسائل المتصلة بقانون البحار
    Recent developments in law of the sea matters UN جيم - التطورات الأخيرة في المسائل المتصلة بقانون البحار
    Recent developments in law of the sea matters UN طــاء - التطورات الأخيرة في المسائل المتصلة بقانون البحار
    I. Recent developments in law of the sea matters UN طاء - التطورات الأخيرة في المسائل المتصلة بقانون البحار
    Recent developments in law of the sea matters UN جيم - التطورات الأخيرة في المسائل المتصلة بقانون البحار
    While appreciating the broad scope of the report presented by the Secretariat, the European Union regrets its late distribution, which made it difficult to prepare adequately for the discussion of law of the sea matters. UN وفي حين يقدر الاتحاد اﻷوروبي النطاق الواسع للتقرير الذي قدمته اﻷمانة، فإنه يأسف للتأخر في توزيعه، مما جعل من الصعب اﻹعداد على نحو كاف لمناقشة مسائل قانون البحار.
    In our view, the collection and dissemination of information on law of the sea matters is another important function that the United Nations Secretariat must continue to perform. UN ومن رأينا أن جمع ونشر المعلومات عن مسائل قانون البحار وظيفة هامة أخرى يجب على اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أن تواصل القيام بها.
    As one of the initial steps to implement this and other related requests of the General Assembly, the Division has established a list of focal points for law of the sea matters in those organizations. UN وقد أعدت الشعبة قائمة بالجهات المحورية المعنية بشؤون قانون البحار في هذه المنظمات، باعتبار ذلك خطوة من الخطوات اﻷولى على طريق تنفيذ هذا الطلب وغيره من طلبات الجمعية العامة.
    Moreover, the advisory opinion of the Seabed Disputes Chamber shows the maturity of the Tribunal, whose jurisprudence has strengthened its position as the specialized tribunal for law of the sea matters as contemplated by the Convention. UN علاوة على ذلك، تظهر الفتوى الصادرة عن غرفة منازعات قاع البحار نضج المحكمة، التي قوّى اجتهادها القضائي مركزها بصفتها محكمة متخصصة في شؤون قانون البحار كما تنص الاتفاقية على ذلك.
    5. The involvement of the secretariat of IMO in law of the sea matters dates back to 1973, with the beginning of its active contribution to the work of the Third United Nations Conference on the Law of the Sea in order to ensure that the elaboration of IMO instruments conformed with the basic principles guiding the elaboration of the Convention. UN ٥ - يعود إسهام أمانة المنظمة البحرية الدولية في قضايا قانون البحار إلى عام ١٩٧٣ مع بداية مساهمتها النشطة في أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار من أجل ضمان تطابق إعداد صكوك المنظمة البحرية الدولية مع المبادئ اﻷساسية التي يسترشد بها إعداد الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus