"lead entities" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكيانات الرائدة
        
    • كيانات رائدة
        
    • الكيانات الرئيسية
        
    • الكيانات القيادية
        
    • كيانات ريادية
        
    lead entities will be obligated to take action to ensure that required capacities exist upon which the whole system can draw. UN وستكون الكيانات الرائدة ملزمة باتخاذ إجراءات لكفالة وجود القدرات المطلوبة التي يمكن للمنظومة برمتها الاستفادة منها.
    lead entities will take into account and draw on the capacities and expertise of other entities. UN ذلك أن الكيانات الرائدة ستراعي قدرات وخبرات الكيانات الأخرى وستستعين بها.
    The Group will focus on overall coordination and policy issues and help ensure that the lead entities fulfil their responsibilities. UN وسيركز الفريق على التنسيق العام ومسائل السياسة العامة، كما سيساعد على كفالة تأدية الكيانات الرائدة لمسؤولياتها.
    To ensure better coordination and adequate capacities across the system, lead entities, designated in accordance with their mandates, will assume clearly defined responsibilities for specific areas of rule of law activities. UN ولكفالة تنسيق أفضل وقدرات كافية على نطاق المنظومة، ستضطلع كيانات رائدة تُعين وفقا لولاياتها بمسؤوليات محددة بوضوح في مجالات محددة من الأنشطة المتعلقة بسيادة القانون.
    It should also be recalled that, as referred to in that report, a division of labour is being established among the key United Nations actors in which designated lead entities will assume clearly defined coordination and other responsibilities for specific areas of rule of law activity. UN وينبغي التذكير أيضا أنه، وفقا لما أشار إليه ذلك التقرير، يجري تقسيم العمل فيما بين الجهات الفاعلة الرئيسية في الأمم المتحدة التي تُعيَّن فيها كيانات رائدة ستتولى مسؤوليات محددة بوضوح في مجال التنسيق ومسؤوليات أخرى في مجالات محددة من الأنشطة المتعلقة بسيادة القانون.
    Building on lessons learned, it provides a set of benchmarks and identifies lead entities for the implementation of each priority action. UN وتقدم خطة العمل، استناداً إلى الدروس المستفادة، مجموعة من المعايير وتحدد الكيانات الرئيسية لتنفيذ كل إجراء من الإجراءات ذات الأولوية.
    The lead entities bear certain responsibilities in their designated area at the global and country levels, such as developing guidelines, best practices and training. UN وتحمل الكيانات القيادية مسؤوليات معينة في المجال المخصص لكل منها على الصعيدين العالمي والقطري، مثل وضع المبادئ التوجيهية وتحديد أفضل الممارسات والتدريب().
    To that end, the Secretary-General had proposed a division of labour among the key United Nations actors, with designated lead entities assuming clearly defined responsibilities for specific areas of rule of law activities. UN ولهذا الغرض، اقترح الأمين العام تقسيما للعمل فيما بين الجهات الفاعلة الرئيسية في الأمم المتحدة، وفقا له تتولى كيانات ريادية معينة المسؤوليات المحددة بوضوح عن مجالات محددة للأنشطة في مجال سيادة القانون.
    lead entities have coordination and collaboration responsibilities in their respective rule of law subsectors and will take action to meet their responsibilities. UN وتتولى الكيانات الرائدة مسؤوليات التنسيق والتعاون في قطاعات سيادة القانون الفرعية الخاصة بكل منها، وستتخذ الإجراءات الكفيلة بوفائها بمسؤولياتها.
    The designation of lead entities is intended to ensure a much higher degree of coherence, predictability and accountability in the delivery of rule of law assistance to Member States. UN ويُقصد من تعيين الكيانات الرائدة كفالة درجة أعلى من الاتساق وإمكانية التنبؤ والمساءلة في تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء في مجال سيادة القانون.
    44. At the global level, the lead entities will have the following responsibilities: UN 44 - على المستوى العالمي، ستضطلع الكيانات الرائدة بالمسؤوليات التالية:
    It will be designed to work closely with the lead entities and avoid any duplication of their sector-specific coordination and other functions. UN وسيصمَّم الفريق على نحو يمكنه من العمل عن كثب مع الكيانات الرائدة وتلافي أي ازدواجية في مهامها التنسيقية المخصصة لقطاعات بعينها وفي غيرها من المهام.
    Efforts to improve system-wide coherence have focused on the identification of common principles and priorities; the designation of lead entities for specific sectors and activities; the elaboration of mechanisms for coordination at the Headquarters and field levels; and the establishment of links with existing United Nations structures and frameworks. UN وقد ركزت الجهود الرامية إلى تحسين الاتساق على نطاق المنظومة على تحديد المبادئ والأولويات المشتركة؛ وتعيين الكيانات الرائدة لقطاعات وأنشطة محددة؛ ووضع آليات للتنسيق على صعيد المقر والميدان؛ وإقامة روابط مع الهياكل والأطر الموجودة للأمم المتحدة.
    In addition, to help ensure overall coordination among the lead entities and other actors, at both the global and the country level, I have decided to establish a Rule of Law Coordination and Resource Group within the Secretariat. UN وإضافة إلى ذلك، ومن أجل المساعدة على كفالة التنسيق العام فيما بين الكيانات الرائدة وغيرها من الجهات الفاعلة، على الصعيدين العالمي والقطري كليهما، قررتُ إنشاء فريق في الأمانة العامة معني بالتنسيق في مجال سيادة القانون وبالموارد.
    The Group, which will be supported by a small secretariat unit, will act as a repository of rule of law materials, expert rosters, web resources and best practices, in close cooperation with the relevant lead entities. UN وسيعمل هذا الفريق، الذي سيكون مدعوما بوحدة سكرتارية صغيرة، كمستودع للمواد المتعلقة بسيادة القانون، ولقوائم الخبراء، وللموارد وأفضل الممارسات المتعلقة بالإنترنت، بتعاون وثيق مع الكيانات الرائدة المعنية.
    (e) Providing policy direction by the preparation of policy papers, in conjunction with relevant lead entities; UN (هـ) تقديم التوجيه في مجال السياسة العامة عن طريق إعداد ورقات السياسات، بالاشتراك مع الكيانات الرائدة ذات الصلة؛
    lead entities UN الكيانات الرائدة
    The designation of lead entities within the United Nations system for the coordination and implementation of support to specific components, based on mandate, capacities and comparative advantage, will contribute to the coherence and effectiveness of United Nations efforts in the areas of security sector reform and help to avoid duplication and inefficiency. UN وسيساهم تعيين كيانات رائدة داخل منظومة الأمم المتحدة لتنسيق وتنفيذ الدعم لعناصر محددة، استنادا إلى ولايتها وقدراتها وميزاتها المقارنة، في اتساق وفعالية جهود الأمم المتحدة في ذلك المجال وسيساعد على تفادي الازدواج وعدم الكفاءة.
    (c) The designation of lead entities for the delivery of effective support for security sector reform (para. 59); UN (ج) تعيين كيانات رائدة لتقديم الدعم الفعال في مجال إصلاح قطاع الأمن (الفقرة 59)؛
    43. The designation of lead entities with clearly defined responsibilities is intended to ensure a much higher degree of coherence, predictability and accountability in the delivery of rule of law assistance. UN 43 - يُتوخى من تعيين كيانات رائدة تضطلع بمسؤوليات محددة بوضوح كفالة درجة أعلى بكثير من الاتساق وإمكانية التنبؤ والمساءلة في تقديم المساعدة المتعلقة بسيادة القانون.
    UNODC plays an active role within the Counter-Terrorism Implementation Task Force and serves as one of the lead entities for various priority " deliverables " in the workplan of the Task Force, in areas such as facilitating the integrated implementation of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy, tackling the financing of terrorism and enhancing technical assistance delivery. UN 64- يضطلع المكتب بدور حيوي داخل فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب ويعد من بين الكيانات الرئيسية المنوطة بأولويات شتى في خطة عمل الفرقة، وهي تشمل مجالات مثل تيسير التنفيذ المتكامل لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب والتصدي لتمويل الإرهاب وتحسين أساليب تقديم المساعدة التقنية.
    law activities A. Enhancing and harmonizing United Nations engagement 33. Since 2006, we have worked towards implementing new system-wide arrangements comprising the Rule of Law Coordination and Resource Group, supported by the Rule of Law Unit, a system of non-exclusive lead entities for various rule of law subsectors and efforts to deepen the Organization's capacities in this field. UN 33 - لقد عملنا منذ عام 2006، على تنفيذ ترتيبات جديدة على نطاق المنظومة تضم الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون، تدعمه وحدة سيادة القانون، وشبكة من الكيانات القيادية غير الحصرية للقطاعات الفرعية المختلفة المعنية بسيادة القانون، كما بذلنا جهودا لتعميق قدرات المنظمة في هذا المجال.
    4. Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that a division of responsibilities had been established among the key United Nations actors in the field of the rule of law and that designated lead entities are intended to assume coordination and other responsibilities for specific areas. UN 4 - ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة أنه تم وضع تقسيم للمسؤوليات فيما بين الجهات الفاعلة الرئيسية للأمم المتحدة في ميدان سيادة القانون وأن كيانات ريادية معينة ستتولى مهمة التنسيق ومسؤوليات أخرى عن مجالات محددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus